Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Современная проза » Седой Кавказ - Канта Ибрагимов

Седой Кавказ - Канта Ибрагимов

Читать онлайн Седой Кавказ - Канта Ибрагимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 ... 249
Перейти на страницу:

– Да вы откуда свалились, молодой человек? В исламской республике пятница – выходной день.

– А что это за пальба?

– Ну вы даете! Так ведь сегодня в театре президент приносит присягу.

Чуточку заколебался Арзо, думая вначале пойти в аптеку и на базар, а потом к театру, однако любопытство съедало, и он, боясь опоздать, побежал по проспекту Революции в сторону республиканского театра им.М.Лермонтова.

Театральная площадь наводнена вооруженными людьми, так что яблоку упасть негде. Основное действие происходит внутри, и Самбиев, досконально знавший эту округу, сходу перемахнул через забор воинской части, слегка заросшей тропинкой вышел к пожарному входу: здесь два курящих молодых человека, видимо, артисты театра, хотели у него что-то спросить, однако Самбиев нагло дернул дверь, побежал по лестнице вверх. В зале столпотворение: кто сидит, в основном стоят.

После вступительного слова председателя парламента Чеченской Республики прозвучал новый национальный гимн. Главный старец Докуев Домба-Хаджи торжественно вынес на сцену Коран. К стоящему в стороне микрофону поднялся президент-генерал, зачитал текст присяги. Грянула овация и возгласы: «Аллаху акбар! Дала декъал войла хьо!»*

Прямо в зале раздалось несколько выстрелов.

– Не стреляйте, не стреляйте! Это театр!

– Какой театр?!

– Пошел вон! Мы лучше построим.

Объявили, что Президент выступит перед гвардейцами на балконе.

Народ повалил к выходу, началась давка, крик. Самбиев бросился к своему пути, а там дверь заперта. С основной массой через главный вход его буквально выдавили наружу. На улице все содрогается от оружейных залпов. Арзо поднял голову, прямо над ним с балкона театра президент и Докуев приветствуют ликующую толпу, машут, улыбаясь, руками.

От выстрелов заложило уши. Кого-то ранило в голову: два-три человека склонились над пострадавшим, остальные не обращают внимания – революция без жертв не бывает. Крупная пулеметная гильза больно, до крови, ударила в голову Арзо, зажав ссадину, он побежал прочь. По проспекту идти было бесполезно, и он подался сквозными дворами.

– Да как это можно в небо стрелять? – на ходу слышит он голоса столпившихся старушек. – Ведь они в Бога стреляют, ангелов отгоняют, чертям путь расчищают.

– Что ты городишь? Ведь это салют, такая традиция.

– Откуда – традиция, что-то я этого не знаю? Сегодня в беззащитное небо стреляют, завтра в нас начнут. Ведь оружие не для торжеств, для убийства создано.

– А вдруг этот свинец обратно на головы упадет? Домой пойду.

– Ой, Боже, прости нас, не гневись затмению разума! Не ответь нашей земле тем же.

Аптека закрыта, витрина разбита, прохожая женщина объяснила, что понятие «аптека» – не созвучно свободе, лекарства, как и все остальное, на рынке.

У Зеленого рынка Арзо остолбенел: прямо у входа сидит Пасько, в той же одежде, не изменившийся, перед ним глиняные горшки для цветов.

– О-о, здравствуй, здравствуй, Самбиев! – отвечая на приветствие, Пасько подал холодную, склизко-влажную руку. – Как дела? А я вот горшки продаю.

Неестественно широко улыбается Пасько, улыбка не идет его кислому, грубому лицу.

– Так кому ж ныне горшки, цветы нужны? – удивился Арзо.

– Ой как нужны, – только сейчас Самбиев заметил новое у бывшего начальника – два ряда металлических зубов. – Ведь новая жизнь идет, а цветы как символ – революция продолжается! Постой, постой Самбиев, ты когда освободился? Тебя столько людей спрашивают.

– Кто спрашивает? А откуда вы знаете, что я сидел?

– Все знаю… Хе-хе… Так как тебя найти?

– Я в Ники-Хита.

– До сих пор в Ники-Хита? Так ведь у тебя квартиры Цыбулько в городе.

– Это в прошлом, – выдавил жалкую улыбку Самбиев, – ну я пойду, а то базар закроется.

– Ага… А постой, Самбиев. На обратном пути подойди, – дело есть.

В отличие от остального мира, рынок цвел: все, что хочешь, что душе угодно – от черной икры до снарядов к танку, лишь бы деньги были. Арзо базары не любил, не торгуясь, купил мясо, овощи, хлеб. С лекарствами оказалось сложнее – все есть, но срок годности отсутствует.

Когда, подзадержавшись, Арзо вышел с рынка, Пасько уже не было. Вечерело, народ спешно разбегался по домам, укрытиям. Самбиев двинулся напрямую через дворы, и тут совершенно случайно его взгляд выхватил горшки. Он вернулся, глянул внимательней в вентиляционную яму дома – прикрытая газеткой разбитая корзина, в ней виднеются горшки. Арзо огляделся, вдалеке – сгорбленная, вороватая фигура Пасько, руки в карманах кожаной куртки. Ноги сами понесли Самбиева вслед, он не бежал, он летел скорой иноходью.

Впереди массивное здание бывшего горкома КПСС, за углом скрылась фигура Пасько, буквально секунд через десять за угол высунул голову Самбиев – никого. Арзо бегом вдоль торца здания, перед ним пустынная улица, редкие прохожие, Пасько не видно. Он оглянулся, обрешеченный вход в подвал здания горкома, на старой двери ржавый замок, на первый взгляд, вряд ли здесь в ближайшее время был человек. Однако, приглядевшись, увидел на запыленной лестнице свежий, чуточку влажный от грязи след. Замок только накинут, дверь металлическая, массивная, с трудом открывается, приоткрыл: сплошной мрак, застоялая сырая вонь, вдалеке прорезь света. Тычась о лопаты, метелки и прочий инвентарь, ощупью он медленно дошел до полоски света, долго подсматривал, осторожно расширил полоску, никого нет, вошел. Большое, освещенное, безоконное помещение, работает принудительная вытяжка, запах табака, краски, туши, селедки. В углу, на кумачовых флагах СССР свалены зеленые флаги Чечни. Под потолком красные транспаранты коммунизма, более свежие синие – демократов, и совсем свежие зеленые – свободной нации. Текст почему-то один и тот же, даже трафареты и шрифт не меняют. На стене сплошняком висят портреты классиков марксизма-ленинизма, членов Политбюро, Ясуева и в блеске свежей краски – первого президента.

Насмотревшись, Арзо двинулся дальше, вверх, по узкой, грязной, крутой лестнице: металлическая дверь, видимо, первый этаж. Сверху слышен человеческий голос. Он пошел выше: снова металлическая, не плотно прикрытая дверь, за ней толстый бархат занавеса; дрожащей рукой Арзо чуточку раздвинул ширму: уютный зал с небольшой сценой, на ней стол президиума, трибуна. Освещены только сцена и первые ряды, на этом пятачке немного людей. Арзо никого не может узнать – одни затылки, хилые, сгорбленные спины. В президиуме лицом к нему восседает женщина, к ее уху склонился Пасько, они о чем-то оживленно шепчутся, вот женщина повернула лицо в профиль… авоська выпала из рук Арзо – это Клара!

Несколько мощных рук схватили Самбиева сзади, потащили, с силой приперли к стенке, обыскали:

– Кто такой? Как сюда попал?

– Я-я-я, с базара… там мой пакет, заблудился.

Пакет тоже тщательно обыскали, даже мясо ножом потыкали, потом повели в кабинет с надписью «вход строго воспрещен», там еще раз осмотрели, допросили. Шесть человек кружились вокруг него, двое точно были чеченцы, хоть все и говорили по-русски.

– Да некогда нам, все равно улетаем, – бросил один, после чего его привели в коридор первого этажа, передали гвардейцам-чеченцам. Те, держа с силой за локти, дотащили до главного входа и вышвырнули, вслед полетела авоська. Арзо проворно вскочил. Через проспект Орджоникидзе, прямо перед ним на сумрачном фоне пасмурного небосвода возвышается горделивый громадный контур президентского дворца, на нем плавно колышется флаг, и так смерклось, что не понять, то ли флаг красный, то ли зеленый, а то и вовсе – черный.

А перед дворцом костры, костры, костры и мрачные тени вокруг них; какие-то танцы или бег, крики, возгласы, вопли, а далее палатки или шалаши, и кажется ему, что эти люди голые, что это древние дикари, иль узники комендатуры Столбищ, и они сейчас заметят его, поймают и на костер под танцы кинут, тыкая костылями, на вертеле будут переворачивать, чтоб съестнее стал, лучше прожарился…

Как и ожидалось, Дмитрий в этот вечер не объявился. Все равно был пир: пили коньяк за упокой, потом за здравие, плакали и смеялись. От обильного ужина и нескольких глотков коньяка Лариса Валерьевна почувствовала себя плохо и пошла спать. В одиночестве Арзо смотрел по телевизору, по единственному каналу церемонию присяги. К счастью, телевидение не отражает общий вид, все крики, запахи, пороховую гарь, звон тысяч гильз, ликование, переходящее в экстаз, ужасающую мощь толпы – все чинно, торжественно, красочно. Зарубежные делегации поздравляют президента, и главная здесь – парламентская делегация из Москвы во главе с Кларой.

Как только закончилась передача о церемониале, отключили электричество. В глухой темноте Арзо лежал на диване, заснул и увидел сон: вновь он на Театральной площади, на балконе президент и старейшина, внизу ликование, стрельба, и вдруг кожа с лица триумфаторов медленно сползает, оголяется насмехающийся фосфоритовый, скелетный остов черепа, и только усы и генеральская кепка одного, и борода и папаха другого – остаются прежними.

1 ... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 ... 249
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Седой Кавказ - Канта Ибрагимов.
Комментарии