Восхождение лорда Темпера - Касим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом я обрел обоняние. В комнате, к которой я лежал, ужасно пахло травами, лекарствами и разными настоями, будто я вновь оказался в покоях мейстра Крейлена, когда Серсея сломала мне руку пятнадцать лет назад. Проведя там две недели, пока кости не срослись, я почти возненавидел этот лекарственный запах и с тех пор очень невзлюбил покои мейстеров.
Предпоследним вернулся слух. В покоях, куда меня принесли после победы в битве (а другой объяснения, почему я лежу на нормальной кровати, а не в сырой темнице в собственном дерьме, у меня не было) стояла полная тишина, разбавляемая лишь редким пением птиц за окном и… каким-то пыхтенем?
Зрение вернулось резко и без предупреждения. И первое, что мне захотелось сделать, это громко закричать. В дверях незнакомых мне покоев спали две гигантские псины, что совсем недавно на моих глазах рвали людей Баратеона.
— Милорд Тирион! Вы проснулись! — Привел меня в себя знакомый голос Пода, который сидел за небольшим столом левее моей кровати, из-за чего я не заметил его, когда первый раз осматривал комнату. — Как вы себя чувствуете?
— В-в-в… — Еле прошелестел я, чувствуя как язык почти прилип к небу из-за сухости.
— Конечно милорд. — Кивнул парень и уже через секунду подал мне небольшой бокал, в котором плескалась такая желанная для меня красная жидкость.
Глоть-глоть-глоть…
— Ах-х-х… Ты самый лучший оруженосец на свете, Подрик. — Чувствуя как жизнь возвращается ко мне, сказал я, подняв затекшее тело и перенес его в полусидящее положение. — Теперь расскажи что произошло?
— Мы победили, милорд. — Улыбнувшись, ответил Пейн, сцепив руки в замок. — Буквально через пару минут после покушения на вас прозвучал рог. Ваш отец, лорд Тайвин, вместе с конницей Рендилла Тарли и Матиса Рована, пришел на помощь и атаковал мятежников во фланг.
— Покушения? На меня кто-то покушался⁈ — Только сейчас почувствовав какую-то тугость на макушке, я стал быстро ощупывать голову, вся верхняя часть которой была замотана бинтами, насквозь пропитанными травяными отварами.
— Сир Мендон Мур пытался убить вас во время битвы. — Сказал Под, вогнав меня в еще больший шок. — Он пытался разрубить вам голову своим мечом, но из-за шлема и усталости от предыдущего боя он соскользнул, лишь оцарапав кожу. Теперь на затылке и макушке у вас остался длинный и уродливый шрам. Когда я увидел это, то кинулся вам на помощь и убил сира Мура, пронзив копьем его со спины.
Я пребывал в тихом шоке.
Меня попытался убить Королевский гвардеец? Которому в этом городе, кроме меня, могли приказывать всего два человека? И если у Джоффри просто мозгов бы не хватило отдать такой приказ, то моя сестра… Хотя ничего удивительного. Было бы странно не воспользуйся она возможностью.
— Ха-ха… Пха-ха-ха… Аха-ха-ха… — Немного дикий и истеричный смех вырвался у меня сам по себе. Я жилы рвал, проливал свои пот и кровь, пытаясь спасти этот город и всех живущих в нем, в том числе и Серсею, и Джоффри, которые не смотря на всю их гниль оставались моей семьей. А они… От таких мыслей становилось все грустнее и грустнее, и мне нужно было хоть как-то отвлечься, чтобы не скатится в пучины уныния. Или запоя. При условии наличия в городе отца второе было гораздо хуже. — Нужно будет поблагодарить Саллореона за его шлем. Ведь именно он спас мне жизнь.
— Он умер, милорд. — Неожиданно грустно сказал Подрик, все это время молча слушавший мой припадочный смех. — Он был одним из тех, кто организовал восстание внутри городских стен. Многие уже окрестили это Заговором Оленьих людей. Почти две тысячи горожан взяли в руки оружие и пытались открыть ворота для Станниса, когда началась осада. Именно их люди уcтроили пожары на холмах и взрывы у боевых машин и брандеров на реке.
— Великие боги. — Пробормотал я, жестом потребовав еще вина. Видать не дано мне сегодня остаться трезвым. — И как Варис умудрился просмотреть такой большой заговор? Хотя я сомневаюсь что заговорщикам не помогал кто-то со стороны. Что с армией Станниса Баратеона? Она разбита?
— Нет, милорд. — Еще сильнее стушевался Под, заставляя меня еще сильнее прислушаться к его словам. — Когда войско вашего отца ударило его во фланг, его встретили оборонительные боевые порядки. Станнис знал о том, что его могли атаковать во фланг. Благодаря этому он смог почти без потерь отступить на южный берег и корабли. Его флот отправился в сторону Драконьего камня, а армия отправилась по Штормовой дороге к Бронзовым вратам. — Сказав это Под, взял стоящий недалеко на столе бокал и сделал большой глоток вина. — По словам лорда Кивана, которого я случайно подслушал, на Черноводной он потерял примерно пять тысяч человек. Так что сейчас у него все еще остается порядка тридцати тысяч воинов.
Новости и вправду были не самыми лучшими, хотя и ожидаемыми после того, что я видел во время битвы. Но все равно это было очень плохо. Изначально, тайное заключение союза с Тиреллами было нашим главным козырем, с помощью которого планировалось за один удар избавится от последнего Баратеона (а зная любовь своей сестры к бывшему королю, я ни на секунду не сомневался в подлинности тех слухов). Но план провалился.
Теперь на севере у нас непобедимый Робб Старк, только и ждущий шанса вгрызться нам в горло, на море — флот Драконьего Камня, который теперь точно устроит непроницаемую морскую блокаду, а на юго-востоке, буквально в нескольких днях пути, — армия Станниса Баратеона, разом запирающая в Королевской Гавани не малое войско для ее охраны.
«Мы в дерьме. Но хотя бы не таком глубоком, как раньше». — Устало подумал