Варяжская сталь: Герой. Язычник. Княжья Русь - Александр Мазин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но и то, что осталось, было очень даже немаленьким. Любое из подданных Владимиру княжеств по масштабам средневековой Европы тянуло на графство, а то и на герцогство. За Владимиром остался Саркел, а значит – контроль над Доном и надежная база в тылу у половецких кочевий. За Владимиром осталась Тмуторокань – богатейшая обильная земля, труднодоступная для врагов – выход из Сурожского-Азовского моря к Понту Эвксинскому – Черному морю.
Владимир не смог вернуть восточные завоевания отца, однако на западе сумел даже расширить свои владения. Расширить и укрепить. И замкнуть на себя. Собрать воедино. Теперь вся эта земля была – его. От Варяжского-Балтийского моря до Черного, которое теперь уже по праву можно было назвать Русским. Ведь то, что прежде называлось: княжья русь, личные владения киевского князя, его люди, его данники, – теперь расширилось до границ всего государства.
И стала княжья русь – Русью. Единым и крепким государством под рукой великого князя Владимира, коему бы не князем-хаканом-герцогом зваться, а царем-кесарем. Но разве в титуле дело? Главное было сделано. Главное, важное…
Но самое главное, самое важное завоевание Владимира было еще впереди. И завоевание это было больше и выше земных княжеств. Завоевание, которое поставило Владимира вровень с величайшими владыками всех времен.
Но об этом – в следующей книге.
Краткое послесловие от автора
Не знаю, порадует это или разочарует моих читателей, но я намерен взять тайм-аут. То есть я буду продолжать работать над третьей книгой о Владимире и делать это вдумчиво и неторопливо, однако ради разнообразия на некоторое время собираюсь вернуться к жанру авантюрно-приключенческого романа. Жанру, где история – не главный герой, а только фон, на котором развертываются события, жанру, в котором были написаны начальные книги исторических циклов («Варяг», «Варвары» и др.), более легкому как для меня (теперь, когда я уже очень хорошо представляю исторический контекст), так и для многих моих читателей. Первую книгу нового цикла я намерен завершить летом этого года. Более того, несмотря на то, что она существует пока в виде отдельных набросков, у нее уже есть имя. Она будет называться – «Викинг».
Сноски
1
Этот древнефракийский город на Дунае, когда-то бывший римской колонией (Durostorum), назывался также: Доростолум, Дористол, Дристра (совр. Силистра). Славяне назвали его Драстар, отправляясь от фракийского названия Драстра, сообщенного им местным населением. Во избежание путаницы я буду называть его Доростолом, поскольку в большинстве документов он фигурирует именно под этим именем.
2
Столица Булгарии была перенесена царем Симеоном из г. Плиски в Преславу в 893 году.
3
Как показали археологические раскопки, высота внешней стены Преславы составляла 3,35 м. По гребню ее шла платформа с частоколом.
4
«Баранья голова» – наконечник тарана.
5
Здесь имеется некоторое расхождение в датировке. Византийские источники указывают, что вторжение Святослава в Булгарию произошло в 968 году, а в наших летописях сказано, что это был 967 год. Греческая датировка вызывает у меня большее доверие, поскольку византийские хронисты явно лучше владели вопросом. Правда, византийские хронисты тоже изрядно привирали – в угоду власть предержащим и из общелитературных соображений, но там, где врать не имело ни выгоды, ни смысла, они были весьма дотошны и пунктуальны. А вот наши летописцы даты путали постоянно. Хотя винить их в этом трудно, ведь большинство летописей было составлено намного позже описываемых событий и, с большой долей вероятности, на основании византийских же источников.
6
Проедр – дословно «председатель». Высший гражданский чин.
7
Куропалат – высокая дворцовая должность, которую обычно занимали члены императорской фамилии. Впервые появилась в седьмом веке от Р. Х., но тогда так назывался начальник дворцовой стражи.
8
Эвр – совр. р. Марица.
9
Милиарисий – серебряная монета.
10
Еще раз напоминаем, что в десятом веке русь – не этнос или название государства, а те, кто служит князю киевскому.
11
Настоящая цитата из пророчества Иезекииля звучит так: «Вот Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!» (Иез. XXXIX, 1. Ср.: Бытие. XLVI, 21). В Библии же слово «Рош» является ошибкой греческого перевода, однако византийцы полагали его названием народа и века этак с пятого примеривали к варварам, угрожавшим империи. Естественно, когда в девятом веке на мировой арене появилась княжья русь, византийцы сразу вспомнили о иезекиилевом «Роше». Первым это лингвистическое «открытие» совершил константинопольский патриарх Фотий, но сама цитата из Иезекииля была литературно отождествлена с русами в житии Василия Нового: «Варварский народ придет сюда на нас свирепо, называемый Рос и Ог и Мог». А византийский хронист Лев Диакон, «живописуя» войну Святослава с Византией, сообщает: «…этот народ безрассуден, храбр, воинствен и могуч, (что) он совершает нападения на все соседние племена, утверждают многие»; говорит об этом и божественный Иезекииль такими словами: «Вот я навожу на тебя Гога и Магога, князя Рос». Вот такое вольное цитирование Библии, надо полагать, и привело к тому, что «русь» трансформировалась в «рос». Пишу об этом так подробно потому, что многие серьезные историки полагают, что эта трансформация и породила слово «Россия».
12
В данном случае – из детей, рожденных женщинами, «обслуживающими» дружинников. Такое происхождение в десятом веке не считалось зазорным. Даже если отец точно неизвестен, все равно это воин, дружинник, значит, наследственность подходящая. Такой ребенок считался кем-то вроде «сына полка», рос при дружине, в возрасте пяти-шести лет автоматически попадал в «детские» и проходил воспитание и обучение наравне с законными сыновьями дружинников.
13
Вик – военный поход.
14
Кметь (кмет) – наместник, правитель области, помещик и т. п.
15
Варда Склир (920–991 годы) – потомок знаменитого рода и выдающийся полководец своего времени. То, что Иоанн Цимисхий назначил его командующим «противоросского» корпуса, показывает, с какой серьезностью он отнесся к угрозами Святослава.
16
Стратопедарх (начальник военного лагеря) – старинное звание, которое к десятому веку в Византии уже не использовалось, но, по некоторым данным, император Никифор восстановил его специально для обозначения должности, созданной для патрикия Петра, который (обычное дело для приближенных византийского императора) был евнухом.
17
Сестра магистра Варды Склира была замужем за Иоанном Цимисхием. Умерла до того, как Иоанн стал императором.
18
Что именно означает титул «стратилат», сейчас уже не узнать. Позднее, в хрониках XI века, упоминаются стратилаты Востока и Запада, но точное значение этого термина неизвестно.
19
Дука – должность, существовавшая в начале только как воинская. Но с конца Х и особенно в XI веке дука (подобно доместику схол) стал получать, помимо командования фемными войсками, гражданскую власть над фемой или рядом фем, где происходила война.
20
Автор приносит извинения читателю за обилие одинаковых имен, но ничего с этим поделать не может. Имена подлинные.
21
Надвратная часовня, построенная императором Романом Первым. Впоследствии она была перестроена по приказу Цимисхия. Здесь же он будет похоронен.
22
Армения.
23
Совр. Кагитане-Су.
24
Монерия – корабль с одним рядом весел, один из типов дромона.
25
Галея – быстроходное судно, средневековый эквивалент сторожевого катера. Использовалось для патрульных и разведывательных целей.
26
Данные византийских историков о численности передового отряда Цимисхия весьма противоречивы: Скилица пишет, что кесарю Иоанну сопутствовало пять тысяч легкой пехоты и четыре тысячи всадников. Диакон указывает совершенно другое число: «фаланга воинов, сплошь закрытых панцирями и называвшихся „бессмертными“, а сзади – около пятнадцати тысяч отборнейших гоплитов и тринадцать тысяч всадников».
27
Ущелье, которое может защитить небольшой гарнизон.
28
Совр. Рекшийский проход.
29
Хрисотриклин – «золотая палата», роскошный центральный зал в главном императорском дворце, где происходили торжественные приемы императором послов; имел форму восьмиугольника и венчался куполом с 16 окнами.