Королева красоты - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы к чему-нибудь притрагивались?
– Никаких вещей мы не трогали.
– Зачем вы приехали к ней?
Мейсон покачал головой и улыбнулся.
– Этот вопрос я предпочитаю не обсуждать в данный момент.
– Значит, – сказал Трэгг, – вы просто приехали сюда, нашли мертвую женщину и сразу же позвонили в полицию? – его глаза пытливо посмотрели на Элен Эддар.
– Да, – ответила она.
– Хорошо, – произнес лейтенант Трэгг. – Можете разъезжаться по домам. Если вы нам понадобитесь, мы вас найдем.
– Благодарю, лейтенант, – сказал Мейсон.
– Не за что, – ответил лейтенант Трэгг подчеркнуто любезно. – Нам очень приятно работать с людьми, которые всегда готовы сотрудничать с полицией.
11
– И это все? – удивленно спросила Элен Эддар, когда лейтенант Трэгг направился к дому Агнес Берлингтон, а Мейсон завел мотор.
– Нет, это далеко не все, – ответил Мейсон. – Это только начало.
– Но он не задал мне ни одного вопроса относительно того, что я знаю об убитой и зачем мы к ней приехали.
– Он знал, что я не позволю вам ответить на подобные вопросы, сказал Мейсон. – Но даже если бы вы и ответили на них, у него не было бы возможности проверить, солгали вы или сказали правду.
– Что вы обо всем этом думаете?
– Лейтенант Трэгг разбирается в подобных вопросах гораздо лучше, чем мы. Но если принять во внимание степень трупного окоченения, оставленный в доме свет и действующую оросительную систему, то можно предположить, что Агнес Берлингтон была убита приблизительно сутки назад. Правда, степень окоченения трупа – это лишь один из факторов, помогающих определить время смерти. Есть и другие факторы: температура тела, время последнего приема пищи, ее состояние в желудке и многое другое. Трэгг знает, что все мы люди умные и не будем пытаться избежать допроса. Он, например, уверен, что все, что я ему сказал – правда, но он вовсе не уверен, что я ему сказал всю правду. Наоборот, он почти уверен, что я ему сказал не все, что знаю. Например, зачем мы приехали к Агнес Берлингтон, какое дело связывает меня с вами и многое другое.
– Так я – ваша клиентка или нет? – спросила Элен Эддар, когда машина выехала на бульвар.
– Я вас все еще не совсем понимаю, – ответил Мейсон. – Сперва вы отказываетесь от моих услуг, а потом начинаете паниковать и снова прибегаете ко мне. Почему так, Элен?
– Я не паниковала, а просто поразмыслила над положением вещей и пришла к выводу, что мне нечего больше прятаться. Я поняла, что они меня все равно найдут, найдут и Агнес Берлингтон, и Уайта... К тому же, Уайту рано или поздно нужно встать на ноги. А два миллиона помогут ему это сделать.
– Поэтому вы и пришли опять ко мне?
– Да.
Несколько кварталов они ехали молча, а потом Мейсон сказал:
– Вы очень расчетливая женщина, Элен.
– Я не расчетливая, просто действую под влиянием обстоятельств. Правда, я все время пытаюсь контролировать свои поступки.
– Я это и имел в в виду, – ответил Мейсон. – И самоконтроль у вас отличный.
– Вам это не нравится?
– Не знаю... Но ведь всего несколько минут назад вы были в истерике.
– Я справилась со своей истерикой. А после нервного потрясения чувства обычно притупляются.
– И вы становитесь холодной и равнодушной ко всему?
– Конечно, именно это и происходит.
– Тем не менее, когда был обнаружен труп, вы действовали наперекор своему характеру, – заметил Мейсон. – Я просил вас ни к чему не притрагиваться, а вы, словно пьяная, начали бродить по комнате, хватаясь то за шкаф, то за ручки двери, а потом вырвались из рук Деллы и натолкнулись на стену, чтобы и там остался след... Да, и еще. Когда я заглядывал в окно, вы подошли и тоже оставили свои отпечатки на стекле.
– Ну и что? – удивилась она. – Разве можно меня в этом упрекать?
– Вы везде оставили отпечатки пальцев.
– Мне очень жаль...
– Вы пожалеете еще больше, столкнувшись с лейтенантом Трэггом. Он не любит такие трюки. Когда он найдет все эти отпечатки, непременно придет к выводу, что их слишком много. Лейтенант Трэгг – опытный офицер, и ему давно известны подобные штучки.
– Но ведь он должен понимать, мистер Мейсон, что женщина – это не бездушная машина. Временами она чересчур логична, а временами непоследовательна.
– Все это понятно, – сказал Мейсон. – Но я уже сделал соответствующие выводы для себя, и мне было бы интересно узнать, придет ли к таким же выводам и лейтенант Трэгг.
– К каким же выводам вы пришли, мистер Мейсон? – спросила Элен Эддар.
– Что вы уже знали о смерти Агнес Берлингтон, явившись сегодня в мой офис.
– Что вы такое говорите! – воскликнула Элен Эддар. – Никогда в жизни я не слышала ничего подобного! Вы обвиняете меня в двуличии и лжи?!
– Я ни в чем вас не обвиняю, – спокойно ответил Мейсон. – Просто высказал свою точку зрения. А теперь позвольте задать вам вопрос: вы знали о смерти Агнес Берлингтон, когда пришли в мою контору?
– Конечно, нет.
– Я даю вам немного времени подумать над моим вопросом, Элен, сказал Мейсон. – Если вы уже знали раньше, что Агнес Берлингтон мертва, у вас будет ровно столько же неприятностей, как если бы вы сами вошли в ее дом с револьвером в руке и нажали на курок, послав пулю в женщину, которая шантажировала вас.
– Я же сказала вам, что ничего не знала о ее смерти! Откуда мне было знать?! Я думала, что мы найдем ее живой и невредимой, и вы сможете поговорить с ней.
– Странно... – задумчиво сказал Мейсон. – На подъездной дорожке были видны следы автомобильных шин. Вода из оросительной системы затопила не только газон, но и дорожку.
– Ну и что? – спросила она.
– Вам очень хотелось, чтобы я проехал на машине до самого дома.
– Я думала, что так будет удобнее...
– Почему?
– Ну, потому что... потому что... Ну, не знаю. Поближе к самому дому.
– И тем не менее, мне бы хотелось знать, не было ли причиной тому желание, чтобы я колесами своей машины затер имеющиеся следы. Мне хотелось бы знать, не въезжали ли вы сегодня на эту подъездную дорожку и не оставили там следы от машины. Не входили ли вы в дом через черный ход и не видели ли труп Агнес Берлингтон, лежащей на полу. Хотелось бы узнать и о том, не искали ли вы что-нибудь в ее доме: какие-нибудь бумаги, дневник или что-нибудь в этом роде и не оставили ли вы еще где-нибудь отпечатки своих пальцев. Затем я хотел бы знать, зачем вы пришли ко мне, если собираетесь сами выкручиваться из этой ситуации? Только для того, чтобы я обнаружил труп Агнес Берлингтон и потом смог подтвердить лейтенанту Трэггу, что отпечатки пальцев были сделаны в моем присутствии?
– Мистер Мейсон, – холодно сказала Элен Эддар, – я полагаю, что при сложившихся обстоятельствах вы вряд ли сможете быть моим адвокатом.