Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин

Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин

Читать онлайн Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 41
Перейти на страницу:
беги за ним! – взмолилась она.

– Погоди, но…

– Уверена, это мистер Р. И. Чаннинг! Я попросила полицейских его задержать, – торопливо рассказала Нэнси. – Но Чаннинг стал всех уверять, что его якобы зовут Жак Фремон, и его отпустили. Папа, не дай ему скрыться, пожалуйста!

– Постараюсь, Нэнси! – сказал адвокат и устремился за Фремоном.

Нэнси едва успела переодеться в свою одежду, как в дверь гримерки постучал Чак Уилсон.

– Слушай, я тут подумал: может, поужинаем вместе? – предложил он. – После всех этих танцев я голодный как волк, если честно.

– С удовольствием, но мне надо поскорее вернуться в отель, чтобы пересечься с папой сразу же, как он там появится. Знаешь что… давай ты меня подвезешь, и мы быстренько перекусим в кафе.

В машине Чак с любопытством покосился на Нэнси.

– Если я спрошу, для чего ты вызывала полицию, ты не ответишь, да? Судя по всему, у тебя есть какие-то тайны, которые ты пока раскрывать не хочешь?

– Сейчас уже я могу обо всем рассказать, – ответила Нэнси. – Я пытаюсь поймать одну даму, которая украла у меня водительские права и теперь время от времени прикидывается мной. Я попыталась подстроить все так, чтобы ее супруга арестовали. Вот только он оказался чересчур изворотливым, и его отпустили. Но папа бросился в погоню.

– И ты ждешь не дождешься новостей, – с усмешкой закончил за нее Чак. – Я тебя не виню! Сказать по правде, я уж было испугался, что твои тайны как-то связаны с моим делом. Когда полицейские пошли к тебе в гримерку…

– Ох, Чак, извини. Папа разве не выходил с тобой на связь сегодня днем?

– Нет, мы не разговаривали. Меня не было дома. Может, ты мне расскажешь, что происходит?

– Почему бы и нет. У нас хорошие новости. Нашелся Джон Хорн, твой давний друг, – сообщила Нэнси.

– Что?! Вот это да! Как здорово! – воскликнул Чак и в приливе чувств дернул за руль. Машина едва не врезалась в большой сугроб, но в последний момент Чак успел уйти от удара.

Они доехали до отеля, и Нэнси попросила администратора передать мистеру Дрю, что она с Чаком ждет его в кафе. Через полчаса он вошел в зал и устало опустился рядом с ними.

– Мистер Дрю, Нэнси сказала, что вы отыскали Джона Хорна!

Адвокат улыбнулся.

– Это Нэнси его нашла. Собственно, моя дочь сделала для успеха вашего дела больше, чем я, – признался он. – Но по прибытии в Ривер-Хайтс я сразу же встречусь с этим господином и поговорю с ним о вашем дяде.

– А что там с моим расследованием, пап? – спросила Нэнси. – Ты нашел мистера Чаннинга?

– И да, и нет, если можно так выразиться, – ответил адвокат. – Чак, закажите мне гамбургер и кофе, пожалуйста, пока я рассказываю. Так вот, этот самый Чаннинг, будь он неладен, оказался удивительно проворным. Хотя я заметил его почти сразу! И практически догнал!

Нэнси побледнела.

– Но он успел уйти?

– Да, – признался адвокат. – Он запрыгнул в такси. Но я записал номер машины и отыскал водителя. Он сказал, что Чаннинг – или Фремон, как он сам себя называет, – отправился в отель «Нью-Лассер».

– О, это чудесные новости! – восторженно воскликнула Нэнси. – Нам остается только установить слежку за отелем и дождаться, пока в нем соберутся остальные мошенники!

– Все не так просто, – заметил мистер Дрю. – Я поговорил с управляющим отеля «Нью-Лассер». Он оказался очень дружелюбным малым, кроме того, выяснилось, что мы с ним в юности состояли в одном студенческом братстве. По его словам, этот самый Жак Фремон, а также мисс Нэнси Дрю и ее брат арендовали большой трехместный номер на втором этаже. Вот только брат мисс Дрю сдал от него ключи за час до моего приезда.

– Ну вот! – недовольно простонала Нэнси. – Теперь нам придется их заново искать. А куда они дальше направились, неизвестно?

Мистер Дрю откусил кусок от своего гамбургера и задумчиво прожевал, прежде чем ответить. По лукавому блеску в его глазах Нэнси поняла, что он припас какие-то важные новости. Наконец он нарушил молчание:

– Митци, судя по всему, ждала какой-то важный междугородний звонок, который должен был поступить завтра в десять утра. Но когда выяснилось, что придется спешно покидать город, она написала записку и попросила администратора зачитать ее позвонившему. Текст записки такой: «Лисы прознали об акциях. Переместимся на базу».

– И что это значит? – недоуменно спросил Чак.

Адвокат и его дочь только пожали плечами, но мистер Дрю уверенно предположил, что уже очень скоро Нэнси найдет ответ на этот вопрос, а потом сменил тему.

– Ваше сегодняшнее выступление просто выше всяких похвал, – сказал он. – Нэнси, я, конечно, знал, что ты неплохо стоишь на коньках, но и не догадывался, что ты такая талантливая фигуристка!

Нэнси улыбнулась Чаку.

– Я и сама об этом не подозревала, – призналась она.

Вскоре веселая компания рассталась. Мистер Дрю сказал, что его страшно клонит в сон, но Нэнси еще долго не могла сомкнуть глаз. Она все думала о диковинном послании, которое Митци Чаннинг попросила передать звонившему, и гадала, что же оно значит.

Наутро она решительным шагом прошествовала к их с мистером Дрю столику в столовой. Весь ее вид так и говорил о том, что она отыскала ответ на свои вопросы.

– Доброе утро, старый лис! – с улыбкой поприветствовала она папу.

– Лис? – Мистер Дрю удивленно вскинул брови.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 41
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин.
Комментарии