Мифы Дальнего Востока. От хозяина тайги Дуэнте и шаманки Кытны до духов вулканов и мухоморных девушек - Муравьева Татьяна Владимировна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ИНЫЕ МИРЫ
Алеутские острова в сознании их древних обитателей представляли собой весь мир. О том, как алеутам виделся акт творения, имеется лишь лаконичное сообщение знаменитого мореплавателя конца XVIII века Гавриила Сарычева: «Они говорили, что бог по сотворении островов создал и людей». Этого бога называли Агугук, что означает «творец», однако его облик и роль неясны. Миссионер митрополит Иннокентий Вениаминов33, проповедовавший среди алеутов христианство в первой половине XIX века, пишет по этому поводу: «Не умея составить понятий о его [Бога] неограниченных свойствах, они слишком отдаляли его от мироправления до того, что не делали ему никакого поклонения».
Зато о появлении людей известен достаточно подробный мифологический рассказ:
В те времена, когда земля была еще пуста и никем не обитаема, с неба упала собака и родила двух существ, напоминающих людей, но покрытых длинной шерстью. Они поженились, и у них родились дети уже без шерсти, и от них пошел человеческий род.
Поначалу люди были бессмертны. Дожив до старости, они поднимались на священную гору, стоявшую на берегу волшебного озера, бросались с нее в воду и выходили на берег снова молодыми. Бог-творец в то время жил среди людей, и его женой была девушка из человеческого рода. Однажды она стала упрекать мужа за то, что он создал на Алеутских островах слишком много гор и совсем мало лесов. Бог рассердился на жену и весь ее род, и с тех пор люди стали смертными. Однако они оставались сильными, здоровыми и жили долго. Климат на земле в те времена был теплый: не было ни снега, ни морозов, ни холодных ветров. Между людьми царил мир, не было ненависти и зависти. Сама природа давала все необходимое для жизни. Но со временем людей становилось все больше, им пришлось добывать себе пропитание охотой. Для этого они изобрели разные виды оружия и в конце концов начали враждовать между собой. Сильные стали притеснять слабых, прогонять их с мест прежнего обитания. Люди расселились по разным островам — так появились разные народы.
Вселенная представлялась алеутам, как и большинству народов мира, разделенной на три яруса: верхний небесный, средний земной и нижний подземный. По свидетельству Иннокентия Вениаминова, они считали, что в верхнем и нижнем мирах, как и на земле, обитает «множество людей, смертных или бессмертных — того не известно». Гром, раздававшийся с неба, алеуты воспринимали как шум битвы, которую ведут между собой небесные люди.
Представление о нескольких мирах, из которых состоит Вселенная, отчетливо отразилось в сказке о женщине, превратившейся в лисицу. Это одна из немногих записанных алеутских сказок, ее включают практически во все сборники, в том числе для детей. На первый взгляд она кажется совершенно нелогичной и даже бессмысленной, но, если посмотреть на нее с точки зрения логики мифа, ее содержание становится понятным, а сюжет — четко выстроенным.
Травяная корзина алеутов. До 1930 г.
Suomen kansallismuseo
Жила одна женщина, и был у нее муж. Но она не знала, как он выглядит, потому что каждое утро мужчина уходил из дома до рассвета, а возвращался поздно вечером, когда было уже темно. Жену мучило любопытство. В конце концов она проследила за мужем и при свете солнца увидела, что у него только один глаз. Женщина не захотела жить с одноглазым мужем и решила вернуться к родителям. Пошла она в родное селение, но по дороге ей встретился великан, который посадил ее к себе на плечи, унес в недра горы и запер в каменной юрте.
Сидит женщина в заточении, плачет. Вдруг сверху спустилась травяная корзина, полная шкур разных животных. Стала женщина эти шкуры примерять. Одна мала, другая велика, впору пришлась только шкурка рыжей лисицы. Надела ее женщина, превратилась в лисицу, прорыла ход под стеной каменной юрты и убежала.
Прибежала в родное селение. Видит — ее отец вышел в море на лодке и ловит рыбу. Села женщина-лисица на берегу и стала ждать. Вот причалил отец к берегу, увидел лисицу, удивился тому, что она тут сидит, бросил ей одну рыбину и пошел домой. Женщина-лисица побежала за ним следом. Хотела спуститься в родительскую землянку, но не смогла наклонить головы.
Убежала она в лес и стала там жить.
Совершенно ясно, что сюжет этой сказки построен на мифологическом принципе, согласно которому «этот» и «иной» миры не должны пересекаться, в противном случае будет нарушено равновесие Вселенной. Сказка о женщине-лисице была записана в начале XX века и впервые опубликована в 1915 году. Тогда рассказчик пояснил34, что героиня решила уйти от одноглазого мужа, потому что сочла его некрасивым. На самом же деле один глаз мужа свидетельствует о том, что он существо из другого мира35. Женщина попыталась убежать, потому что испугалась его нечеловеческой природы. Но в качестве жены потустороннего существа она сама уже принадлежит иному миру, и этот мир не хочет ее отпускать. Женщина-лисица утрачивает человеческий облик и человеческую сущность, поэтому мир людей не может ее принять. В финале она убегает в лес, который в мифологических сказках обычно символизирует иной мир, где женщина-лисица отныне должна обитать.
В другой мифологической сказке путешествие в нижний мир совершает ворон. Этот сюжет интересен описанием «ярусов» подводного царства. Многие исследователи полагают, что «вороньи истории» алеуты заимствовали у чукчей. В алеутских сказках, как и у эскимосов, ворон обычно не имеет имени собственного.
Гулял однажды Ворон по берегу, увидел нерпу. Говорит ей Ворон: «Отнеси меня, нерпа, в гости к морскому народу. Я слышал, у них много еды». Посадила нерпа его себе на спину, привезла к людям-китам. «Здравствуй, старик! — говорят люди-киты. — Зачем пожаловал?» — «Хочу у вас поесть хорошо».
Выставили ему люди-киты разного угощения, наелся Ворон, поблагодарил. Потом просит: «Дайте воды попить, а то в горле пересохло». — «Вон там в деревянном корыте вода, напейся сам». Удивился Ворон: «Разве у вас чашки нет?» Подошел к корыту, начал пить, но поскользнулся, упал в корыто вниз головой и провалился в жилище моржового народа.
Встретили его люди-моржи как гостя. Ворон, хоть и был уже сыт, не отказался и от их угощения. После еды еще сильнее захотелось ему пить. Попросил он воды, а люди-моржи говорят: «Вон там вода в деревянном корыте; пей сколько хочешь». Удивился Ворон, что и люди-моржи не нашли для гостя чашки, стал пить из корыта и провалился в жилище лахтачьего народа. Тут уж он есть не стал, сразу стал просить: «Дайте скорее воды, не то умру от жажды!» Подали ему люди-лахтаки воды в роговой чашке. Напился Ворон вволю и говорит: «Вы меня от смерти спасли! За это отдам я вашему главному человеку свою дочь в жены». Обрадовались люди-лахтаки, ведь в море мало невест, проводили Ворона на землю и вернулись назад с девушкой. Сыграли свадьбу. Стала воронова дочь женой главного лахтачьего человека, и жили они хорошо.
ПРИРОДНЫЕ СТИХИИ И НРАВСТВЕННЫЕ ПРИНЦИПЫ
Как и все древние народы, алеуты одушевляли стихии и природные объекты. Иннокентий Вениаминов писал: «Они веровали и в птиц, и в рыб, и в других животных; в солнце, небо и прочие неодушевленные твари, думая, что духи живут в них».
Небесные светила, согласно представлениям алеутов, требовали особого уважения, к ним нельзя было предъявлять никакие претензии. Считалось, что, если человек посетует, что солнце слишком сильно печет или, наоборот, долго не показывается из-за туч, оно обидится, и недовольный ослепнет. Если кто-нибудь упрекнет луну, она убьет обидчика камнем, а тому, кто непочтительно отзовется о звездах, придется пересчитать их все до единой, иначе он сойдет с ума.