Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Нарушенное время Марса - Филип Дик

Нарушенное время Марса - Филип Дик

Читать онлайн Нарушенное время Марса - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 75
Перейти на страницу:

Позже он вспомнил, что чувствовал необычное возбуждение.

— Входите, мистер Болен, — пригласил его в кабинет управляющий по кадрам — представительный мужчина с вьющимися седыми волосами — возможно, в модном тогда парике. — Я не задержу вас долго. — Он резко взглянул на Джека. — Мистер Болен, почему вы не получаете свою зарплату?

Наступила полная тишина.

— Я? — сказал Джек. Его сердце громко бухало в груди, сотрясая все тело. Он почувствовал неуверенность и усталость. «Я думал, что получал», произнес про себя Джек.

— Вам следовало бы купить себе новый костюм, — неожиданно сказал управляющий по кадрам, — и, конечно, постричься. Правда, конечно же, как вам будет угодно.

Проведя рукой по своей шевелюре, Джек ломал себе голову: неужели ему нужно постричься? Он же побывал в парикмахерской только на прошлой неделе… Или раньше?… Он утвердительно кивнул и произнес:

— Спасибо! О’кей, я сделаю то, что вы хотите.

А затем — галлюцинация, если только можно так назвать то, что случилось дальше. Он вдруг увидел управляющего по кадрам в новом свете.

Мужчина был мертв.

Джек ясно видел скелет под кожей. Кости соединялись между собой с помощью прекрасной медной проволоки. Обычные человеческие внутренние органы: почки, сердце, легкие — отсутствовали, а вместо них имелись искусственные, из нержавеющей стали и пластика. Голос мужчины воспроизводился с магнитофонной ленты при помощи усилителя и динамика.

Возможно, когда-то в прошлом управляющий по кадрам существовал как реальный, живой организм, но постепенно, дюйм за дюймом, его внутренности заменялись искусственными и теперь он представлял собой механическую структуру, своим человекоподобным видом вводившую в заблуждение окружающих. Фактически, она хотела обмануть его — Джека Болена. Не человек обращался к нему и слушал его ответы. Джек находился совершенно один в бездушной, механической комнате.

Чувствуя все возраставшую неуверенность, он пытался не слишком пристально глазеть на человекоподобную структуру рядом. Джек пытался говорить спокойно, естественным тоном о работе и даже о личных проблемах.

Чудовищная структура исследовала его, как будто старалась чему-нибудь научиться у него. Джек старался говорить как можно меньше. Он смотрел на ковер, видел радиолампы и трубки, связывающие человекоподобную структуру с механизированной комнатой, и не мог оторвать взгляда от слаженной работы всех частей.

Все, чего ему хотелось — поскорее убраться прочь. Он вспотел от страха, а сердце бухало все громче и громче.

— Болен, вы больны? — спросило механическое чудовище.

— Да, — ответил тот, — позвольте мне вернуться на рабочее место. После чего он отправился к двери.

— Одну минуту, — сказало чудовище ему в спину.

В этот самый момент панический ужас охватил Джека, он бегом бросился к двери и выскочил из кабинета…

Спустя около часа он очнулся на незнакомой улице в Берлингейме. Джек не помнил, что произошло, и не понимал, как он очутился здесь. Болели ноги. По-видимому, он отмахал несколько миль.

Голова стала проясняться.

«Я — шизофреник, — сказал себе Джек. — Точно. Все знают симптомы болезни, даже школьники — кататоническое возбуждение с параноидной окраской. Вот что выяснил управляющий по кадрам… Мне нужна медицинская помощь…»

Наблюдая, как быстро Джек отключил питание «Сердитого сторожа» и положил его на пол, дежурный механик школы сказала:

— Ловко же у вас получается.

Он мельком окинул взглядом женскую фигуру и подумал: «Я догадался, почему школа так нервирует меня. То, что сейчас происходит со мной, очень напоминает давнишние переживания. Неужели я тогда заглянул в будущее?»

В те времена еще не существовало механизированных школ. По крайней мере, он никогда не слышал о них.

— Спасибо, вы очень любезны, — с некоторым запозданием ответил Джек на восхищенное замечание женщины.

Тогда получалось, что случай с управляющим по кадрам «Корона корпорейшн» не являлся галлюцинацией? То, что он увидел в кабинете начальника, действительно представляло собой искусственную конструкцию, вроде обучающих машин? Значит, он — психически здоров!

Вместо душевного припадка ему приоткрылась завеса, скрывавшая его будущее. Это была неожиданная идея, так сильно отличающаяся от его обычных взглядов. Его душевное беспокойство проходило от предчувствия будущего.

Ковыряясь в раскрытых внутренностях «Сердитого сторожа», тщательно ощупывая чуткими длинными пальцами детали, Джек коснулся оборванного провода, явившегося причиной неисправности.

— Думаю, мне удалось найти причину неполадок, — обратился он к стоявшей рядом женщине. «Слава Богу, что произошел всего лишь обрыв, а не вышла из строя какая-нибудь печатная плата, тогда пришлось бы заменять элементы, — подумал Джек. — Ремонт стал бы затруднительным».

— На мой взгляд, — ответила женщина, — при конструировании учителей потратили достаточно усилий, чтобы максимально облегчить их ремонт. На наше счастье до сих пор не случалось серьезных неполадок, приводивших какое-нибудь школьное оборудование надолго в нерабочее состояние. Я твердо убеждена: основой успешной долговременной эксплуатации является своевременная техническая профилактика. Поэтому мне бы хотелось, чтобы вы посмотрели дополнительно еще одного «учителя», который не подавал пока признаков явных неполадок. Он играет важную роль в общем учебном процессе.

— Она предупредительно подождала, пока Джек пытался просунуть жало паяльного пистолета сквозь толстые жгуты проводов и добавила:

— Я хочу, чтобы вы проверили «Доброго папу».

— «Доброго папу»? — повторил Джек и саркастически подумал: «Не удивлюсь, если здесь найдется какая-нибудь «Ласковая мама». Какие-нибудь прелестные, невероятные доморощенные россказни «Ласковой мамы» для усваивания малышами». Его просто тошнило от всей этой школьной галиматьи.

— Вы знакомы с этим «учителем»?

К слову сказать, как раз нет. Дэвид ни разу не упоминал о нем.

Из дальнего конца коридора все еще доносились голоса детей, обсуждавших жизнь с «Витлоком», пока Джек, лежа на спине, подняв паяльный пистолет над головой, ковырялся в рабочих органах «Сердитого сторожа», пытаясь добраться до места пайки.

— Да, — разглагольствовал «Витлок» абсолютно спокойным, безмятежным голосом. — Енот — удивительное создание, прямо как Джимми Ракун. Я часто наблюдал за мальчиком. Он вполне взрослый парень, кстати сказать, с сильными длинными руками, которые к тому же очень проворные, как у зверька.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Нарушенное время Марса - Филип Дик.
Комментарии