Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Загадка красных гранатов - Антон Иванов

Загадка красных гранатов - Антон Иванов

Читать онлайн Загадка красных гранатов - Антон Иванов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

— Я никогда не несу чушь, — обозлился Муму. — Просто высказываю различные предположения.

— Да погоди ты, — Луна боялся, как бы пространные рассуждения друга не сбили его с мысли. — Ребята, вы понимаете: теперь я почти уверен, что лезли и впрямь за картиной. Конечно, мы с вами не можем самостоятельно определить, ценная она или нет, но бабушка-то твоя, Пуаро, в этом понимает. А она говорила, что этот натюрморт в духе постимпрессионизма. Но что если она не знала автора, а кто-то другой знал?

— Каким образом? — спросил Иван. — Ведь никакой подписи нету.

— Коллекционерам и знатокам подпись не всегда нужна, — откликнулся Павел. — Например, известно, что такая-то картина такого-то художника была в свое время где-то украдена, а потом словно в Лету канула. И вот, оказывается, она спокойно висит у вас.

— Но кто об этом мог знать? — полюбопытствовала Марго.

— Любой человек, который был у них в доме, — ответил Луна. — Пуаро, вспомни. За последний месяц или два к вам заходили какие-нибудь незнакомые люди?

— Ну, если только к бабушке, когда меня не было, — неуверенно произнес тот. — Она контачит почти со всеми людьми своего поколения в нашем доме.

— Очень хорошо, — потер руки Луна. — Теперь представь: какой-нибудь интеллигентный божий одуванчик, понимающий в живописи, с изумлением замечает на стене у твоей бабушки картину, о которой ей или ему до этого было известно лишь то, что она давным-давно считается потерянной. А подобные «одуванчики», как правило, очень болтливы.

— Это уж точно, — вздохнул Иван, которого Генриетта Густавовна, испытывающая после выхода на пенсию дефицит общения, просто изводила пространными беседами о литературе, искусстве и классической музыке.

— Ну, вот, — Павел снова перехватил инициативу. — А у божьего одуванчика какой-нибудь родственник либо чокнутый коллекционер с большими деньгами, либо криминальный элемент, занимающийся, так сказать, искусством. Пронюхав, что где-то спокойно себе висит натюрморт ценой в сотни тысяч, а может, и миллион долларов, он тщательно организовывает кражу.

— Если тщательно, — сообразил Иван, — то и портфель мог быть частью этой операции. Ведь там лежали ключи.

— Вполне вероятно, — согласился Луна. — Ты, кстати, старые ключи не выкидывай. Сбегаем в мастерскую, которая возле нашей школы. Вдруг там запомнили, кто приходил с твоей связкой заказывать дубликат. Ведь всего сутки прошли. Наверняка мастер ещё не забыл вчерашнего клиента.

— Тогда пошли прямо сейчас, — заторопилась Варя.

— Нет, пойдем только мы с Марго, — возразил Павел. — Ваньке лучше вообще сидеть дома и лишний раз не высовываться, а то и впрямь не ровен час его похитят.

— Тогда давай лучше я пойду, — обиженно произнесла Варя. — Обычно со всякими дяденьками и тетеньками у меня лучше всех разговаривать получается.

— Нет, — Павел оставался при своем мнении. — Поговорить я и сам сумею. А у Марго лучше всех из нас развита интуиция. Она будет следить за лицом мастера. А вы караульте Ивана. Если мы через час не появимся, зовите на помощь Безвинного.

Николай Лукич Безвинный возглавлял районное отделение милиции. Квартира его находилась в первом подъезде дома восемнадцать, прямо под квартирой Пановых, и ребята уже несколько раз обращались к нему за помощью.

— Будем скромненькими, будем стеречь Ивана, — с притворным смирением Варвара поудобней устроилась в кресле и добавила: — Луна, как же ты пирожки без присмотра оставишь? Вдруг мы с Геркой и Ваней без вас их съедим?

— Тогда я зажарю и съем всех вас, — людоедским басом пророкотал Луна.

— Ты мне вот что скажи, — подал голос непривычно долго молчавший Муму. — Почему они в квартиру залезли, а картину не взяли?

— Не успели найти, — Павел ни на секунду не задумался над ответом. — Им-то, видимо, было сказано, что надо снять натюрморт с гранатами со стены в такой-то комнате. А чтобы хозяева, понятия не имеющие о ценности картины, долго ломали головы, зачем к ним лезли, исполнителям велели разбросать вещи. Скорее всего, воров было двое. Один бросился наводить беспорядок, а второй хотел снять картину, но её на стене не оказалось. Может, он даже и поискал немного, но тут Ванька начал звонить в домофон. Вот воры, перепугавшись, и смылись.

— А ведь правильно, — кивнул Иван. — Ни в бабкиной комнате, ни в спальне они даже не успели ничего выпотрошить.

— Значит, я прав, — заявил Павел. — Заказчик, естественно, остался недоволен и велел исполнителям повторить попытку. Они сегодня проследили за твоим отцом и, когда он ушел, попытались вскрыть дверь. Но замок-то у вас теперь другой. И тогда они на ходу поменяли тактику. Решили подкараулить тебя. Дальше одно из двух: либо забрать у тебя новые ключи, а заодно и выведать, где картина, либо вообще обменять тебя у предка на картину.

Услыхав это, Иван побледнел.

— Это что же, они и дальше за мной охотиться будут?

— Трудно сказать, — пожал плечами Павел. — Может, что-нибудь другое изобретут. Главное, никому, кроме нас, не открывайте. Когда вернемся, я дам семь звонков. Шесть длинных, а последний короткий. Ну, ладно. Бежим в мастерскую. Ванька, отпирай свою мышеловку.

Тот, уткнувшись в инструкцию, начал возиться с электронным замком.

— Подожди! — вдруг воскликнула Марго. — Я знаю этого божьего одуванчика. Его, а вернее её, зовут Элеонора Васильевна. Живет на последнем этаже у нас в подъезде. Моя бабушка с ней общается. И Ванина тоже. Элеонора Васильевна бывший искусствовед из Пушкинского музея. Одинокая. И, кстати, тетка, похожая на ту, с которой ты, Иван, вчера ехал в лифте, к ней очень часто ходит. Какая-то её дальняя родственница. Моя бабушка говорит, эта тетка мечтает получить в наследство квартиру Элеоноры Васильевны.

— Оп-па! — Муму даже подпрыгнул. — Вот этой-то тетке божий одуванчик и разболтала про картину.

— Но если она дежурила в подъезде или на улице, значит, принимала участие в ограблении, — сообразил Иван.

— Так ей, наверное, процент полагается, — сказал Муму. — А такие тетки ради выгоды на все способны.

— Ладно. Мы пошли, — заторопился Луна. — Ждите. Детали обсудим позже.

Иван захлопнул дверь. Чудесный замок с жужжанием защелкнулся. Немного подумав, Пуаро все же задвинул и засов.

— Правильно, — одобрил его Герасим.

Иван заметил, что у Муму вдруг сделался очень важный и многозначительный вид. Кажется, в отсутствие Луны он почувствовал себя хозяином положения.

— Что у тебя хорошо, — начал Герасим, когда все трое снова уселись в гостиной, — это отсутствие всяких чертовых говорящих птиц.

— Пожалуйста, не оскорбляй при мне Птичку Божью! — воскликнула Варя. — У нас с ним роман.

— Ну, пожалуйста, выходи за него замуж, — Герасим ответил таким тоном, словно ревновал и видел в попугае настоящего соперника.

— Я бы, Герочка, с удовольствием, — томно проговорила Варя. — Птичка Божья такой красивый и умный. И в отличие от некоторых, всегда выступает по делу.

— Вот, значит, как, — обиженно поджал губы Герасим.

— Именно так, — с издевкой откликнулась Варя. — Только замуж я за него не выйду. Потому что он деньги зарабатывать не может. А что же это за мужик, если у него денег нет.

— Какая ты, Панова, меркантильная, — засмеялся Иван.

— А ты как думал, — Варя тряхнула золотистыми кудряшками. — Не можем же мы с Птичкой Божьей сесть на шею моим предкам или предкам Марго.

Герасима почему-то не на шутку раздражали Варины слова. Конечно, он не ревновал её к попугаю, просто ему было обидно, что она совершенно не обращает внимания на него самого. То есть обращает, но совсем не так, как ему бы хотелось. Он уже собирался решительно заявить, что Варька совсем сбрендила и порет полную чушь, когда в дверь позвонили. Один раз.

— Это не Луна, — прошептал Иван.

— Открывать не будем, — Герасим немедленно забыл об отповеди Варваре.

— Но послушаем.

И Варвара пошла на цыпочках к двери. Иван и Герасим, тоже стараясь не шуметь, последовали за ней. Но сколько они ни прислушивались, с лестничной плошадки не донеслось ни звука.

— Кто там? — наконец спросил Иван.

Снова молчание. Ребята в тревоге переглянулись.

— Кто там? — на всякий случай ещё раз громко произнес Иван.

Ему опять не ответили.

— Почему у вас глазка в двери нету? — недовольным шепотом осведомился Муму.

— Мама их боится, — пояснил Пуаро.

— Тогда надо оборудовать видеофон, — Муму начал давать советы. — А то вот так стоишь, думаешь и не знаешь, кто там.

— А не много ли чести вот так стоять и думать? — первой успокоилась Варя. — Пусть звонят. Мы ведь все равно не откроем. Пошли в комнату.

— И то правда, — Иван постарался сказать это как можно беспечнее.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Загадка красных гранатов - Антон Иванов.
Комментарии