Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - Window Dark

Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - Window Dark

Читать онлайн Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - Window Dark

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 114
Перейти на страницу:

— Ни в коем разе, — словно по заказу отказался Рауль. — Но посмотреть место, где обитает наш злейший враг, не помешает. Кроме того, нас ожидает масса встреч. Если повезёт, ты увидишь того, кто примет тебя в Клан Мёртвого Кота. Или закроет путь.

— Встречи, встречи. Я думала, мы будем вдвоём, — нахмурилась Ириска. — И что ещё за Клан Мёртвого Кота?

— Ты уже почти в его рядах. На тебе смерть Второго Министра. Превосходный вступительный взнос.

Они скользнули в щель между двумя высотками. Город оборвался. За дорогой, словно полоса лоскутного одеяла, тянулся ряд гаражей. Дальше расстилалось голое поле. Посреди земли, разлинованной бороздами, высился грибок водонапорной башни.

— Ну, — хмыкнула Ириска, — и где нора Панцирной Кошки?

— Прямо в ней, — Рауль указал на башню.

Ириска вгляделась в тёмный силуэт. Сразу видно, что башня давно заброшена. Сквозное окно светилось клочком неба.

— А ровной дороги нет? — спросила девочка, оглядывая новенькие кроссовки. — Сто метров по грязюке…

Если уж сражаться, то в чистом и сухом месте.

— И ближе ста, и дальше, — непонятно проронил Рауль. — Начнём с того, что так просто к ней не подойти.

Они уже обогнули гаражи. Теперь башню ничего не загораживало.

— Дальше ни шагу, — Рауль осторожно, но требовательно обхватил талию Ириски, и девочка остановилась. — Кошки охраняют подступы к убежищу повелительницы.

Ириска почувствовала себя идиоткой. Она не боялась кошек. Да и не было их тут. По её мнению никто не мог помешать дойти до башни. Снова наползали мрачные мысли на тему улетевших. Если бы только не синева за Пятым Переулком. Синева звала, укутывала одеялом надежды, обещала Чёрную Розу.

— И куда мы теперь? — вопрос звучал глупо, но молчание тоже не выглядело верхом мудрости.

Рауль не ответил. Он прильнул к двери крайнего гаража. Звякнули ключи. Самый длинный юркнул в шайбу огромного замка и принялся ворочаться с чуть слышным поскрёбыванием. Дверь, сдирая засохшую глину, нехотя отворилась. Ириска машинально запомнила "18" — чёрные цифры, отпечатанные вычурным шрифтом.

— Заходи, — голос Рауля звучал на диво уверенно, словно ему каждый день приходилось вскрывать чужие гаражи.

Почему чужие? Потому что бардак внутри никак не вязался с вылизанной квартирой Рауля. Промасленная ветошь валялась возле заляпанных цементом стен. Всюду были раскиданы банки с засохшей краской. Самого автомобиля здесь не обнаружилось, зато запчастей к нему валялось предостаточно. Ириска запнулась о гаечный ключ и неловко ударилась об аккумулятор, стоявший возле смотровой ямы. Хуже всего, что Рауль куда-то исчез. Хотя где можно спрятаться в каменной коробке?

— Спускайся, — позвал знакомый голос.

Властный тон Ириске не понравился. Подёрнув плечами, она решила отказаться. Но тогда Рауль отправится в странные места, а она, как дура, останется в пустом гараже. А если объявится хозяин? Пришлось недовольно скривить губы, намекая, что настоящие мужчины так не поступают, и спрыгнуть в прохладную темноту.

Ирискино прибытие осталось незамеченным. Спина Рауля выражала полное безразличие. Руки торопливо шарили по стене ямы.

— Здесь! — свистящий шёпот наполнял триумф.

В тот же миг одна из бетонных плит со скрежетом уехала во мрак. Проём, наполненный мглой, доверия не вызывал. Тем не менее, Рауль смело лёг на нижнюю плиту и, свиваясь ужом, пополз вперёд.

"Даже не спросил, — разозлилась Ириска, — полезу ли я!"

Она могла остаться. Отказаться в очередной раз. Но не сидеть же здесь в темноте и одиночестве. Ждать невыносимо. И кто сказал, что Рауль вернётся. Нет, всё-таки отпускать его не стоило. Пока. До того момента, пока рядом не появится такой же стильный парень, только без вывихов. Мысленно поставив рядом с образом Рауля жирный минус, девочка согнулась и нырнула во тьму.

Путешествие оказалось недолгим. Проход привёл в маленькую комнату с невыразительными серыми стенами. Тот же гараж, только зарытый в землю. Рауль стоял в центре комнатушки и чертил лазерной указкой причудливые фигуры. Странно, но по стенам скакала не просто алая точка. Ириска отчётливо видела луч и готова была поклясться, что он вполне сносно освещал комнатушку. Запах сырой земли невыносимо свербел в ноздрях. Где-то гулко падали капли. Знобило.

— Теперь тихо, — приказал Рауль, не глядя на девочку. — Мы во владениях кошек. Лишние слова здесь не приветствуются.

Недовольную мину Ирискиного лица некому было оценить. К диггерам Ириску никогда не тянуло. Ползать по канализации девочка подвигом не считала. Комнатуха пустовала. Разве что неподалёку виднелся валун с тёмными выбоинами. Ничего особенного, но можно присесть, пока кто-то думает, что занят важными делами. Ириска легонько пнула округлую глыбу и поняла, что это вовсе не камень. У стены валялась оторванная голова леопарда, измазанная в засохшей глине и густо усыпанная пылью. Услышав ойканье девочки, Рауль обернулся.

— Страж, — словно не Рауль сказал, а каркнул старый ворон.

Ириска ждала продолжения, но её спутник ничего не добавил.

На всякий случай девочка отошла подальше. Опять мёртвые кошки. Но кто мог вот так, запросто, оторвать голову леопарду? Снова вспомнился сон с одноногим великаном. Такому бы громиле труда не составило. А что, если он вернётся и увидит Ириску? Тогда её голова скатится в бесконечное поле к миллионам других! Нет, лучше об этом не думать.

"ДОжили", — тоскливо ныла нотка, оставшаяся в одиночестве. Её подруги замолкли и притаились. Им тут не нравилось. И они решили чуток помолчать.

Тем временем алое пятнышко исчезло во мраке. В одном из углов комнатёнки оказался тёмный проход. Рауль смело отправился в узкий коридор. Ириска уныло брела за ним, пока не упёрлась в стену, по которой тянулась удивительная картина, окантованная арабской вязью. На полотне сражались несметные полчища людей и котов. За лесной чащей, усеянной трупами, пылал город, где рушились минареты. Чёрные облака на закатном фоне складывались в маску улыбающегося дьявола.

— Битвы древних, — пояснил Рауль. — Сейчас всё проще. Выносится верхушка, а основная масса покорно внимает новой власти. Что, Ирисочка, не хотела бы ты зависеть от своей кошки?

— У меня нет кошки, — сердито отозвалась девочка.

— Знаю, — кивнул Рауль. — Иначе она давно бы наябедничала, и нас сюда не пустили бы. Пригнись, здесь и детсадовец с трудом пролезет.

Он юркнул в приземистую арку, похожую на вход в берлогу. Ириска присела на корточки и гусиным шагом побрела вслед. С непривычки мышцы свела судорога. Ириска попыталась выпрямиться и больно стукнулась о каменный свод. На волосах осталось что-то холодное, влажное и жирное. Минус напротив Рауля протянулся чуть ли не до горизонта. Проход стал невероятно узким. Приходилось удивляться, как Раулю удаётся столь ловко проскальзывать между огромных камней, то и дело преграждавших дорогу. "Всё-таки есть смысл в диетах", — горестно размышляла девочка, протискиваясь мимо громадного камня, выпиравшего из стены. И вдруг обнаружила, что смотрит на почерневший от копоти бронзовый котёл со скалящимися кошачьими головами вместо ручек.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 114
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - Window Dark.
Комментарии