Рука Хаоса - Маргарет Уэйс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Конечно, дело не только в этом, – подумал Эпло, – и Лимбек это знает». В течение многих столетий гномы обхаживали свою огромную любимую машину. Они служили ей преданно и самоотверженно, никогда не задаваясь вопросом, зачем или почему. Теперь сердце их владычицы остановилось, и слуги не знали, куда им себя девать.
– Что вы имеете в виду, Верховный Головарь, когда говорите, что эльфы остановили машину? Как они это сделали? – полюбопытствовал Бэйн.
– Не знаю! – беспомощно пожал плечами Лимбек.
– Но вы уверены, что это сделали эльфы? – настаивал Бэйн.
– Простите меня, ваше высочество, но какое это имеет значение? – горько спросил гном.
– Очень большое, – сказал Бэйн. – Если это эльфы остановили Кикси-винси, то, значит, они узнали, как заставить ее работать.
Лицо Лимбека помрачнело. Он ощупью стал искать очки, обнаружив, в конце концов, что они болтаются у пего на одном ухе под каким-то сумасшедшим углом.
– Значит, наша жизнь теперь у них в руках! Это непереносимо! Теперь мы просто обязаны сражаться!
Уголком своих голубых глаз Бэйн поглядывал на Эпло. На его нежно изогнутых губах появилась легкая улыбка. Мальчик любовался собой, понимая, что, какую бы игру ни вел патрин, он, Бэйн, имеет перед ним преимущество.
– Спокойно, – утихомирил Лимбека Эпло. – Дай подумать минутку.
Если все было так, как сказал Бэйн, а Эпло был вынужден признать, что ребенок прав, то эльфы действительно могут знать, как управлять Кикси-винси, то есть сделать то, чего не мог сделать никто с тех пор, как сартаны по непонятной причине забросили свою огромную машину много столетий назад. А если эльфы знают, как она работает, то они знают, как ею управлять, как руководить ее действиями. Они смогут выстроить в линию острова, они завладеют водой, они завладеют миром.
«Кто владеет машиной, владеет водой. А тот; кто владеет водой, правит теми, кому нужно пить».
Слова Ксара. Ксар хотел явиться на Арианус как спаситель, принести порядок погруженному в хаос миру. Ксар не ожидает, что перед ним предстанет мир, который держит за горло железная рука империи Трибус. А эльфы Трибуса не из тех, чью хватку легко разжать.
«Но я-то сам не лучше Лимбека, – сказал про себя Эпло. – Я думаю о том, чего, может быть, вовсе и нет. Сначала я должен выяснить, что произошло. Может, проклятая машина просто сломалась». Хотя, как он знал из объяснений Лимбека, машина вполне способна сама себя починить, что за многие годы и проделывала неоднократно.
«Но есть и другая вероятность. Если я прав и дело именно в этом, то эльфы не менее, чем гномы, озадачены и встревожены остановкой Кикси-винси».
Он повернулся к Лимбеку.
– Я так понимаю, что вы вылезаете наружу только во время бури, под ее прикрытием?
Лимбек кивнул. Он наконец-то умудрился нацепить очки.
– И буря продлится недолго.
– Нам надо выяснить, что случилось с машиной. Ты ведь не хочешь втянуть свой народ в кровавую войну, которая может ни к чему не привести? Я должен проникнуть на Хвабрику. Можешь это устроить?
Бэйн горячо закивал.
– Там должно быть центральное управление. Лимбек нахмурился.
– Но теперь на Хвабрике ничего нет. Там уже давно ничего не было.
– Не на Хвабрике. Под ней, – поправил Эпло. – Когда сартаны… менежоры, как вы их называете, жили на Древлине, они построили систему тайных подземных помещений и туннелей, магически защитив их так, чтобы никто не мог ее обнаружить. Управление Кикси-винси находится не на поверхности Древлина, разве не гак? – он бросил взгляд на Бэйна.
Мальчик покачал головой.
– Сартаны не стали бы размещать его в доступном месте. Они наверняка надежно спрятали его. Конечно, управление может быть где угодно, но логичнее всего предположить, что оно на Хвабрике, скажем, там, откуда началась Кикси-винси. Что такое Хвабрика?
Лимбек был чрезвычайно возбужден.
– Вы правы! Там есть потайные ходы! Туннели, защищенные магией! Джарре видела их. Тот… тот, другой человек, что был с вами. Слуга вашего высочества. Тот, что все время спотыкался…
– Альфред, – спокойно улыбаясь, сказал Эпло.
– Да, Альфред! Он водил туда с собой Джарре! Но, – он снова помрачнел, – она сказала, что они видели там только мертвецов.
«Так вот где я был», – сказал про себя Эпло note 19. Мысль о возвращении туда не особенно его радовала.
– Там не только мертвецы, – сказал он, надеясь, что не ошибается. – Видишь ли, я…
– Головарь! Верховный Головарь! – с носа корабля послышались крики и лай. – Буря кончается!
– Нам надо идти. – Лимбек встал. – Не хотите ли пойти с нами? Как только эльфы увидят корабль, здесь станет опасно. Они, наверное, уничтожат его. Или уничтожат, или их колдуны попытаются захватить его…
– Не беспокойся, – усмехнулся Эпло. – Я ведь и сам обладаю магической силой, помнишь? Никто не подойдет к кораблю, если я этого не захочу. Мы пойдем с тобой. Мне нужно поговорить с Джарре.
Эпло отправил Бэйна за своими пожитками и в первую очередь схемами Кикси-винси, которые сделал мальчик. Эпло пристегнул рунный меч и засунул за голенище такой же кинжал. Он посмотрел на руки, на яркую голубую татуировку на коже. В прошлый раз, когда он был на Арианусе, он скрывал татуировку под повязками. Как скрывал и то, что он патрин. Сейчас не было нужды прятать свою сущность. Это время минуло. Возле корабельного люка его ждали Лимбек и прочие гномы.
Насколько видел Эпло, буря бушевала так же яростно, как и прежде. Но, видимо, ураган перешел в простой проливной дождь. Огромные градины все так же колотили по обшивке корабля, а молнии прожгли три дырки в коралите за то короткое время, пока Эпло смотрел в окно. Он мог бы воспользоваться своей магией для того, чтобы мгновенно перенестись вместе с Бэйном в любое место, но, чтобы заклинание сработало, ему нужно было четко представить место, куда он хочет попасть, а единственным местом на Древлине, которое он в точности помнил, была Хвабрика.
Эпло представил себе, что вдруг очутится в круге голубого огня прямо посреди эльфийского войска.
Он как мог пристально рассматривал сквозь залитое дождем окно приспособления, которыми гномы воспользовались для странствия в бурю.
– Что это такое?
– Это тележки с Кикси-винси, – сказал Лимбек. Он снял очки и рассеянно улыбался, напоминая Эпло прежнего Лимбека. – Это моя идея. Наверное, ты не помнишь, но, когда ты был ранен, мы отвозили тебя на такой же. Ну, тогда, когда нас подняли когтеройки. Теперь мы перевернули их вверх ногами и укрепили колеса не на дне, а на верху тележки. Сверху мы прикрыли тележки коралитом. Ты как раз влезешь в одну из них, Эпло, – заверил его Лимбек, – хотя тебе будет тесновато и не слишком удобно. Я пойду с Лофом. А ты можешь взять мою…
– Я не о том, влезу или не влезу, – мрачно прервал его Эпло. – Я думал о молниях. – Его магия могла защитить его, но не Бэйна или гномов. – Разок попадет в этот металл и…
– О, об этом нечего беспокоиться, – сказал Лимбек, выпячивая грудь от гордости. Он взмахнул очками. – Обрати внимание на металлические стержни на верху каждой тележки. Если молния попадет в тележку, то стержни отведут заряд мимо тележки – в колеса и в землю. Я назвал их лепестрическими стержнями.
– И как?
– Ну, – неохотно сознался Лимбек, – их никогда по-настоящему не проверяли. Но теория весьма солидная. Когда-нибудь, – с надеждой добавил он, – в нас ударит молния, и мы все сами увидим.
Остальные гномы были чрезвычайно встревожены подобной перспективой. Похоже, они не разделяли энтузиазма Лимбека насчет научных изысканий. Эпло тоже. Он решил взять Бэйна в свою тележку и прикрыть обоих магической защитой.
Эпло открыл люк. Внутрь хлестанул дождь. Завыл ветер, от раскатов грома задрожала под ногами земля. Бэйн, который теперь увидел бурю во всем ее гневе, побледнел и широко раскрыл глаза. Лимбек и гномы отшатнулись назад. Бэйн вцепился в открытую дверь люка.
– Я не боюсь, – сказал он, хотя его губы дрожали. – Мой отец мог бы прекратить молнии.
– Ну, папочки тут нет. И я думаю, что даже Синистрад мало что мог бы сделать против этой бури.
Эпло сгреб Бэйна за пояс и, подняв его, побежал к первой тележке. Пес бежал следом. Лимбек и его боевые соратники уже добежали до своих тележек. Приподнимая эти сооружения, гномы с поразительной быстротой ныряли в них. Перевернутые вверх тормашками тележки накрыли гномов, защищая их от яростной бури.
Руны на коже Эпло полыхнули голубым, образовав вокруг него защитную оболочку, спасавшую его от дождя и града. Везде, где патрин касался Бэйна, тело мальчика тоже было защищено, но Эпло не мог прижимать его к себе и в то же время тащить его в тележку.
Эпло впотьмах ощупью нашел тележку. Бока тележки были скользкими, и он не мог подсунуть пальцы под металлический край. Вспышка молнии озарила небосвод, и градина ударила Бэйна по щеке. Мальчик зажал кровоточащую ссадину рукой, но не закричал. Пес гавкнул в ответ удару грома, пытаясь его прогнать, словно тот был живым и угрожал напасть.