Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские приключения » Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн

Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн

Читать онлайн Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 76
Перейти на страницу:

И ничего ужасного не произошло. Земля не разверзлась и не поглотила его бренное тело, из стен не потянулись к нему руки призраков. Мысленно Атон одернул себя. Конечно, за последние несколько дней ему пришлось пережить массу странных происшествий, и он понял, что - как там говорил Птах? - многое в жизни не совсем таково, каким кажется людям. Но подозревать в каждой мелочи неожиданную ловушку было глупо. Нет, нужно контролировать себя, чтобы смотреть на все разумно.

Эскалатор равномерно спускался все ниже, и мысли Атона развивались дальше. Вид этого современнейшего устройства должен был помочь ему осознать, что он находится в привычной реальности. Технический монстр символизировал то, во что превратился мир со времен, о которых рассказывал Птах: в мир вещей, которые можно было понять, которым управляли законы природы и логика. В этом мире существовали устройства, созданные человеком и служившие ему, и в нем не было места демонам, духам и даже богам. Однако только теперь он вдруг ясно осознал, как резко отличается от этого древний, но далеко не забытый мир Птаха и его врагов. Насколько тонка перегородка, отделяющая его от того, что сам он всего несколько дней назад считал реальностью.

Коридор, в котором он теперь находился, напоминал мрачную штольню из его ночных кошмаров. Разумеется, стены вокруг были из бетона, а не из бурого песчаника египетской пустыни, а уносящие в подземелье ступеньки сделаны из металла и пластика. Но он снова находился в прямоугольном, ведущем в глубину тоннеле, по пути пересекая залы, где не было ни единой живой души. Так же, как и во сне, он передвигался, не делая ни шагу. Обладая определенной долей фантазии, можно было узнать и преследователя, возникшего во сне. В этом случае, правда, реальной опасности он собой не представлял.

Атон улыбнулся. Сравнивать охранника с мрачным чудовищем было, прямо скажем, неприлично. В конце концов человек выполнял свою работу и не желал ему зла, да и вообще скоро он доедет до нужного этажа.

Улыбка застыла на лице Атона, когда он сообразил, что уже довольно долго стоит на эскалаторе, глубоко погрузившись в раздумья. Быть может, полминуты, быть может, минуту - но в любом случае явно дольше, чем требовалось, чтобы доехать до предыдущего этажа.

Атон обернулся и едва не завопил во все горло.

Верхний вход на эскалатор... исчез!

Атон стоял, будто громом пораженный, уставившись наверх. Очнувшись от оцепенения, он рывком повернулся назад - да так резко, что едва не потерял равновесие. И тут он вскрикнул на самом деле.

Картина впереди него совершенно не отличалась от той, что простиралась сзади! Эскалатор никуда не исчезал. Совсем наоборот. Теперь он был куда длиннее.

Коридор казался бесконечным в обоих направлениях: ступенька за ступенькой уходили вдаль. Насколько хватало взгляда, перед ним простиралась рифленая поверхность лестницы.

Но это было попросту невозможно!

Мысли Атона закружились в лихорадочной карусели. Зажмурившись, он плотно сжал ладони в кулак, так что боль пронзила их. Медленно он досчитал до пяти, прежде чем открыть глаза.

Картина не изменилась.

Ему все же удалось немного успокоиться. Хотя происходящее сейчас было абсолютно невозможным, он все-таки переживал это реально. А если и не так, то галлюцинация была настолько правдоподобной, что разницы Атон не ощущал. И не важно, было это действительностью или нет - нужно было действовать!

Одна только решимость предпринять хоть что-нибудь придала ему сил окончательно стряхнуть оцепенение и вновь оглянуться. Лестница над ним уходила в бесконечность точно так же, как и под ним, но картина эта теперь не пугала его, а лишь пробудила упрямство. Преследующие его тени кошек и собак с именами древнеегипетских божеств, даже мумии, восстававшие из гробниц, Атон еще мог как-то воспринимать. Но эскалатор, за несколько секунд разросшийся до бесконечных размеров?

Смех, да и только! Просто кто-то решил сыграть с ним злую шутку. Атон решительно шагнул вперед.

Бежать против хода по движущемуся эскалатору - занятие не из легких, да и скорость механизма увеличивалась. Однако упрямство Атона переросло в злость, придававшую ему новые силы. Огромными шагами, перепрыгивая через две-три ступеньки, он помчался вверх.

Он даже продвинулся на довольно значительное расстояние, так как бежал куда быстрее, чем двигалась лестница, но постепенно силы начали покидать его. В конце концов, совершенно обессилев, он опустился на металлическую ступеньку. Конец эскалатора все еще не был виден.

Стены постепенно начали изменять свой внешний вид. На потолках все еще горели ярко-белые неоновые светильники, но цемент выглядел уже не таким свежим - теперь он был покрыт пятнами и трещинами, а в воздухе попахивало плесенью.

На этом мифические изменения не закончились. Трещины в стенах становились все многочисленнее и шире, а цвет их был уже не серым, а грязно-коричневым, с противным желтоватым оттенком. Освещение тоже постепенно начало изменяться. Свет неоновых ламп ослаб, затем Атону стало попадаться на пути все больше пустых патронов на потолке, в конце концов из виду пропали и они. Атон не смог точно определить момент, когда обычная шахта эскалатора превратилась в штольню, прорубленную в скале. Цемент и пластик полностью исчезли. На стенах висели коптящие факелы из пропитанных смолой пучков хвороста. В их мерцающем красноватом свете виднелись непонятные символы и целые картины, вырезанные на камне. Автомобильная стоянка исчезла, уступив место странному, зловещему окружению.

Вскоре пропали из виду и они. Атон уже не пытался оценить, сколько прошло времени. В этом зловещем промежутке между двумя реальностями время имело такое же незначительное влияние, как и логика. В какой-то момент поток черной резины поручня вдруг остановился, и тут Атон сообразил, что стоит теперь на ступеньках из грубо обточенного песчаника. Бесшумное скольжение эскалатора сменилось зловещим скрежетом, скорость лестницы начала заметно снижаться, пока ступеньки не замерли окончательно. Мальчик нерешительно оглянулся. Страха он не испытывал - слишком велико было удивление - но он все же не решался двигаться дальше. Он чувствовал, что сейчас был близок к цели. И одновременно его не покидало предчувствие, что внизу его ждали не самые приятные переживания. Он еще раз обернулся и взглянул наверх. Эскалатор исчез, а вместо него в бесконечность простирался длинный коридор. И там наверху, высоко-высоко... Было ли это обманом зрения из-за мерцания факелов, или на самом деле там что-то двигалось?

Атон прищурился и попытался всмотреться в даль. Что-то такое... казалось, двигалось там. Неясный силуэт. Быть может, просто тень, родившаяся в результате нескончаемой борьбы света и тьмы. Или же какое-то существо, медленно спускаясь вниз по лестнице, постепенно приближалось к нему.

Померещилось ему это или нет - вид этой тени побудил Атона поспешно развернуться и бегом рвануть прочь. Он сознавал лишь одно: тот, кто его преследовал, не был его союзником.

Вначале очень медленно, затем все быстрее и быстрее он принялся спускаться вниз. Ступеньки оказались очень высокими, так что бежать было достаточно трудно. Становилось все холоднее. Пахло сыростью, на стенах виднелась плесень. Многие факелы отсырели и погасли, приходилось пробираться во тьме на ощупь, широко расставив руки, чтобы не споткнуться в темноте. То и дело Атон оглядывался назад. Тень все так же маячила позади. Она не приближалась настолько, чтобы можно было узнать ее, но и не пропадала совсем. Впрочем, он не горел особым желанием узнать, что именно его преследовало.

Постепенно им все больше овладевала усталость. Через некоторое время пришлось остановиться и оглянуться по сторонам в поисках сухого места, чтобы спокойно посидеть и собраться с силами. Атон оглянулся - и то, что представилось его взору, заставило его моментально изменить планы.

Тень не отставала ни на шаг. Напротив - она приблизилась еще больше, и Атон увидел, что это был стройный мужчина высокого роста, в левой руке он держал причудливо изогнутый щит, в правой - копье, а то, что не видно было глазу мальчика, дорисовала его фантазия...

Сломя голову Атон пустился бежать. Он уже не обращал внимания на то, что ступеньки лестницы были предназначены для великана. Он понимал, что мог сорваться с высокой каменной ступеньки, но если преследователь настигнет его, с жизнью так и так придется распрощаться. То и дело Атон оглядывался назад. Как он и ожидал, расстояние между ним и преследователем увеличить не удалось, но по меньшей мере оно и не уменьшалось.

Лестница, казалось, не имела конца. Но постепенно картина вокруг начала изменяться: ступеньки стали более плоскими, наклон лестницы заметно уменьшился. Бег не отнимал у него теперь много сил, так что Атон решил ускорить темп. И все же ему не удалось улизнуть от преследователя. Ступеньки вскоре пропали, и теперь он бежал по гладкой покатой поверхности. В голове у Атона промелькнула мысль, что сон возвращал его к действительности. Он был не воспоминанием о чем-то, им пережитом, а неким предчувствием, предупреждением, и он внимал этому предупреждению долгие годы, совершенно не понимая, о чем была речь.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 76
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пророчество - Вольфганг и Хайке Хольбайн.
Комментарии