Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шесть принцев для мисс Недотроги (СИ) - Суббота Светлана

Шесть принцев для мисс Недотроги (СИ) - Суббота Светлана

Читать онлайн Шесть принцев для мисс Недотроги (СИ) - Суббота Светлана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 64
Перейти на страницу:

Только сосед, невысокий парнишка никак не мог смириться, что я стою рядом.

- Ты специально это вчера сделала, да? - прошептал он , старательно кривя рот. И выпустил в мою сторону целую стайку тонких щупов, что мгновенно сделало его  похожим на ежа. Ого, кажется меня проверяют на  честность, надо же.

- О чем ты?

Я столько вчера натворила... поди разбери о чем спрашивают. Лучше уточнить.

- Я про то, как ты бросилась лордам под ноги. И нашла кого-то знакомого.

- Вообще-то не бросилась, а упала, - Я осторожно ткнула пальцем влево. - Во-он тот ваш парень сбил меня какой-то ментальной атакой. Без предупреждения, между прочим.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Хотела еще спросить кто учил их нападать на невооружнное гражданское лицо без предупреждения и изучения ситуации, но преподаватель завершил речь о правилах поведения, и открыл дверь за своей спиной, распахивая ее створки двумя руками.

Я помнила, что основной причиной моего восторга был всего лишь местный воздух и пища, но все равно не смогла сдержать очарованного вдоха. Нас приглашали в сад. Благоухающий нежно и сладко. С ажурными кронами деревьев, и беседками, увитыми цветами. На круглых многочисленных столикам, расставленных прямо на траве, размещались подносы с едой и напитками. Зеленые живые ширмы отделяли одну поляну от другой. А среди всего этого великолепия расхаживали фейри. 

- Своего лорда побежишь искать? - спросил меня сосед.  Я зашла в дверь вслед за ним, остановилась и пока изучала обстановку, чем он и воспользовался, решив одарить внезапным общением. Стоял, похрустывая новым камзолом, изучал достопримечательности моего декольте и цедил пренебрежительно. - Зря ты, глупая, поторопилась заинтересовать высшего. Как только он узнает, что специализации нет, быстро интерес потеряет. Это пока мы учимся они нетребовательны. Но здесь ищут близкий круг, возможных будущих Теней. Ты проиграешь... А попасть на праздник и пройти проверку совместимости можно только единожды. Так что лучше подумай, может стоит воспользоваться моментом и завести полезные связи не только с сидхэ? Если подождешь меня здесь до конца праздника...

- Какого из? - прервала его я. 

- В смысле?!

- Какого из "своих" я по твоему мнению побегу искать? Заявку на проверку со мной подали три лорда...

Не люблю непрошенных советчиков. Как и тех, кто пытается воспользоваться чужой слабостью. 

Я небрежно кивнула, прощаясь, я отправилась к первой попавшейся на глаза беседке, только чтобы отвязаться от неприятного собеседника. В тени цветов можно тихонечко усесться и дождаться появления Диего.

Но прямо через пару шагов чуть не столкнулась с Йонгаром, вышедшим из-за зеленой ширмы.

- О, мисс Нитарока. Я вас ждал, -  довольно улыбнувшись, заявил Видящий. И в его пальцах ярко блеснула, прокручиваясь, монетка.  - Судьба нас буквально прягивает друг к другу. Королева еще не объявила официальное начало, а мы уже встретились и можем пообщаться .Вы же не против небольшой прогулки? Я покажу вам окрестности. 

Спрашивает, словно я могу ему отказать. Все же Йонгар неплохой по сути и есть что-то обаятельное в мужской уверенной улыбке на точеном благородном лице. Золотые волосы засияли, пронизанные световыми бликами.

Меня взяли под локоток. 

Я беспомощно оглянулась и... обнаружила стоящего в метрах десяти  Фаворру. Он смотрел тяжело, только на меня, не обращая внимание на уводящего меня принца. Темно-зеленые омуты глаз пылали жадно и требовательно. Мое тело мгновенно вспомнило вчерашний поцелуй, стало душно в дурацком тесном платье. Он выжигал меня вглядом, и я плавилась, смущалась, не зная как реагировать.

Глава 19. О саде камней, который теперь будет сниться

- Замечательный праздник. Хорош уже тем, что дарит нам возможность пообщаться, - Йонгар легко улыбнулся, и на щеках появились крошечные ямочки, придавшие его плакатной внешности толику теплого, почти человеческого обаяния.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Мы удалялись от основной поляны и скопления народа, навстречу попадались снующие туда-сюда брауни с подносами, феи с напитками и медленно бредущие, болтающие однотипные парочки. Сидхэ и его взволнованный собеседник - человек или низший фейри. 

Вокруг лордов и леди почти не ощущалось эмоций, зато их спутники просто бурлили чувствами от восхищения до лихорадочной надежды.

А мне хотелось оглянуться назад и посмотреть как там Фаворра. Надеюсь, он не сильно злится. И знает об инструкции, которой должны подчиняться менталисты. Иначе на его глазах я повелась на уговоры одарившего меня лорда и просто продефилировала мимо, забыв о договоренностях и... поцелуе.

Оу. А не будет ли эта прогулка с Йонгаром считаться косвенным согласием принять его дар и, соответственно, ухаживания дарителя? Не может быть...

- Вы хмуритесь, Ева? Слишком много отвлечений? - принц небрежным движением кисти отмахнулся от настойчиво летающей вокруг нас феечки. Чье удивительое  упорство в попытках потрясти перед нашим носом тарелкой с фруктами, поневоле начало вызывать уважение. - Хотите я покажу вам тихое и очень красивое место?

- Не нужно, мне и здесь нравится, - мягко отказалась я.

- Там вам понравится больше, - он потянул меня под локоток к одной из живых изгородей,  - потом поблагодарите. Я покажу вам прекрасный сад... сад камней.

Странное сочетание. Про гору камней знаю, про кучку тоже или завал. А сад - нечто новенькое. Любовь фейри к кристалам, конечно, общеизвестна, но зачем выращивать их? Надеюсь, делают они это не в пещерах, вот уж тогда придется отбиваться от лорда без всякий вежливых расшаркиваний.

Однако реальность оказалась совсем не похожей на то, что я представляла. За невысокой изгородью из лозы находилась аккуратная полянка... засыпанная песком. Два крупных остроконечных камнях располагались на разных концах практически пустого пространства, а между ними вились многочисленные волнистые углубления. Словно дороги, по которым эта пара булыжников с невидимой глазу медлительностью тащилась друг за другом.

Лорд подвел меня к скамье, установленной у самого края, там где начинался песок. Облокотился на сиденье коленом и принялся с самым серьезным видом любоваться булыжниками. Вокруг светло-зеленых зрачков закрутились вихри мерцающих искр.

- Не правда ли они прекрасны? 

Я внимательно посмотрела на камни, но не обнаружила на их серых, скучных боках никакого "цветения" или хотя бы вкрапления каких-либо драгоценных минералов. Сосредоточилась. На всякий случай прошлась щупами, но снова ничего не нашла. Хм.

Несколько раз меня бабушка заставляла сопровождать ее по выставкам то классического, то современного искусства. Ценителя из меня не получилось, рассматривать бесконечные экспонаты оказалось необычайно скучно, но, чтобы не обижать ба и в силу профессиональной привычки я легко подстроилась к щебету ее подружек.

Если на вопрос о впечатлениях я отвечала что-нибудь странно-заумное, то эти дамы принимали за свою и не сильно досаждали дальнейшими расспросами.

На всякий случай я проверила территорию сканерами. И, не обнаружив поблизости ни одного собрата, способного вывести меня на чистую воду, принялась нести вдохновенную чушь.

- Правый камень выглядит сегментарно женственным. Я впечатлена изящными горизонтальными линиями и грацией острого кончика. Вижу, как изогнулась, красуясь, перед нами кокетливая в своей юности - девушка-подросток.

Лорд замер, вглядываясь в серый грубый булыжник.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- А второй камень? Как он вам? - над его пальцами взволнованно взлетела, кружа блестящими гранями,  уже знакомая мне монета. 

Так. Надо и про второй что-нибудь придумать. 

- О, - сказала я старательно потрясенно, - мне кажется... это мужчина. Величественный и... э-э... недовольный. Он хмуро смотрит на заигрывающую с ним ветренницу, и... и...

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шесть принцев для мисс Недотроги (СИ) - Суббота Светлана.
Комментарии