Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Дело фальшивого глаза - Эрл Гарднер

Дело фальшивого глаза - Эрл Гарднер

Читать онлайн Дело фальшивого глаза - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:

- Как вы смогли это определить?

- Если вы внимательно рассмотрите этот глаз, то увидите на нем обесцвеченный кружок. Это след от глазницы. От соприкосновения с телом это место обесцветилось, но так как этот глаз носили редко, значит у человека высокая кислотность.

Бюргер повернулся к Мейсону.

- С вашего позволения, адвокат, я задам свидетелю несколько вопросов,сказал он.- Я хочу узнать кое-что насчет другого глаза, который впоследствии был отдан на идентификацию. Этот был также найден, но у другого убитого, у Гарри Маклейна.

- Вы сомневаетесь, имеете ли право предъявить доказательства на одном процессе по двум преступлениям? - спросил судья.

- Нет,- ответил Бюргер.- Я предъявляю доказательства только против обвиняемых в убийстве Хартли Бассета. То, о чем я хочу спросить сейчас, нужно только для выяснения мотивов.

- Хорошо, но тогда ограничьтесь одной этой целью,- предупредил судья.

Бюргер достал другой конверт, вынул из него еще один искусственный глаз и положил на ладонь эксперту.

- Что вы можете сказать насчет этого глаза?

- Этот глаз не столь хорош, как первый. Это, я бы сказал, ремесленная поделка. Этот глаз не сделан по заказу, такие протезы вы можете найти у любого более или менее крупного оптика во всех больших городах.

- Почему вы считаете?

- По качеству изготовления видно, что этот глаз не предназначен быть парой какому-то определенному глазу.

- Можем ли мы использовать этот глаз для целей идентификации в качестве вещественного доказательства "Б"? - спросил Бюргер.

- Не возражаю,- ответил Мейсон.

- Принят для целей идентификации,- сказал судья.- Начнем перекрестный допрос.

- Зачем человеку нужен глаз, налитый кровью? - обратился к Бейтсу Мейсон.

- Видите ли, многие люди чрезвычайно чувствительны. Они хотят, чтобы не было заметно, что глаз искусственный. И носят разные глаза в зависимости от обстоятельств. У таких имеется глаз для вечернего времени, глаз для тех дней, когда они плохо себя чувствуют, и так далее.

- Иными словами, когда человек так подбирает себе глаза, трудно отличить естественный глаз от искусственного?

- Очень трудно.

- Почему необходимо носить специальный глаз вечером?

- Потому что зрачок изменяет размеры в зависимости от освещения. Днем зрачок меньше, потому что света больше, а вечером -наоборот.

- Значит, практически невозможно разоблачить обладателя хорошо изготовленного искусственного глаза?

- Да, если глаз хорошо сделан и при изготовлении учтена форма глазницы.

- Человек с таким глазом в состоянии поворачивать его?

- Да, конечно.

- Как держится искусственный глаз в глазнице?

- С помощью вакуума. Глаз вставляется таким образом, чтобы между глазницей и искусственным глазом воздух практически отсутствовал.

- Трудно ли вынуть такой глаз?

- Это совсем не сложно, нужно оттянуть веко и впустить воздух, тогда глаз легко снимается.

- Это может сделать человек, у которого такой глаз?

- Да. Надо только подальше оттянуть веко.

- Подальше?

- Да.

- Скажите, если человек с искусственным глазом совершает убийство, возможно, чтобы при этом глаз случайно выпал, если убийца, к примеру, наклонится над жертвой?

В зале наступила тишина. Все глядели на Бейтса.

- Практически это невозможно,- сказал Бейтс.

- Значит, если убийца вышел с пустой глазницей из помещения, где он совершил убийство, то он умышленно оставил свой глаз?

- Да. Это, разумеется, в том случае, если у него хорошо сделанный глаз.

- Это относится и к тому глазу, который вам показали здесь сначала? Найденному в руке у Хартли Бассета?

- Да.

- Этот глаз, по вашему мнению, хорошо изготовлен?

- Да, сэр. Я уже сказал, что он сделан специалистом.

- Это все, доктор, благодарю вас,- сказал Мейсон.

Бюргер, нахмурив брови, наклонился вперед. Вид у него был озабоченный.

- Ваш следующий свидетель? - спросил судья.

- Мистер Джексон Селби.

Хорошо одетый мужчина в высоком крахмальном воротничке с важностью вышел вперед, поднял отлично наманикюренную правую руку, произнес клятву, потом подошел к креслу для свидетелей, сел, аккуратно поддернув брюки, и улыбнулся Бюргеру с видом человека, привыкшего исполнять свои обязанности не без изящества.

- Ваше имя? - спросил Бюргер.

- Джексон Селби. Управляющий Даунтаунской оптической компанией.

- Давно вы занимаете эту должность?

- Четыре года.

- Чем вы занимались до этого?

- Я работал в разных компаниях, но в должности старшего клерка. Управляющим стал с указанного времени.

- Имеется ли в вашей фирме запас искусственных глаз?

- Да, сэр. У нас есть большой запас.

- Эти глаза так же хороши, как говорил доктор Бейтс?

- Они сделаны вполне хорошо. Они разных цветовых оттенков, чтобы можно было подобрать под любой нормальный глаз.

- Есть ли у вас глаза, которые называют налитыми кровью?

- Нет, сэр.

- Почему?

- Потому что такие глаза изготавливаются индивидуально. Люди, приобретающие такие глаза, обычно прибегают к услугам крупных специалистов. Тогда как люди, которые пользуются нашими услугами, стараются купить подешевле. Изготовление индивидуального глаза дорого стоит.

- Скажите, но в особых случаях у вас все же можно заказать глаз, налитый кровью?

- Да, сэр, но только в исключительных случаях.

- Расскажите, пожалуйста, о процессе изготовления глаз, налитых кровью.

- Берется обычный глаз, и мастер добавляет окрашенные в красное вены, используя очень тонкое красноватое стекло, которое производится для этой цели.

- Скажите, у вас недавно заказывали такой глаз?

- Да, сэр.

- Я попрошу вас посмотреть на всех участников данного процесса и сказать, нет ли среди них человека, который делал такой заказ?

- Да, сэр, такой человек есть.

- Кто он?

Селби указал пальцем на Брунольда.

- Обвиняемый Брунольд и есть тот самый человек,- объявил Селби.

Весь зал повернулся к Брунольду. Он сидел прямо, сложив руки на груди. На лице его было отсутствующее выражение.

Зато Сильвия Бассет демонстрировала эмоции, которые так привлекают внимание репортеров - сочинителей сенсационных статеек: она прикусила губу и наклонилась вперед, чтобы видеть свидетеля, потом со вздохом откинулась назад.

- Когда он заказывал глаз? - спросил прокурор.

- Четырнадцатого числа этого месяца, в девять утра.

- В котором часу начинает работу ваша компания?

- В девять утра.

- Он пришел к открытию?

- Да, сэр.

- Как он объяснил такую спешку?

- Он сказал, что ему срочно нужен глаз, налитый кровью, так как свой он потерял.

ПО

- Объяснил ли он, когда это случилось?

- Да, сэр, накануне вечером.

- Он назвал время?

- Нет, сэр.

- Мистер Брунольд сказал вам, при каких обстоятельствах он потерял глаз?

- Да. Когда я пояснил ему, что мы не сможем сделать глаз в такой короткий срок, какой ему нужен, он рассказал мне свою историю, видимо, чтобы вызвать у меня сочувствие.

- Кто-нибудь присутствовал при разговоре?

- Только мистер Брунольд и я.

- Где происходил разговор?

- В приемной нашей компании.

- Что сказал вам мистер Брунольд?

- Он рассказал, что недавно встретил женщину, которую очень любит. Она замужем за другим человеком, очень ревнивым. Он сказал, что вечером был у нее и вдруг неожиданно в комнату постучал кто-то из слуг. Мистер Брунольд, по его словам, хотел поговорить с ее мужем, но женщина была против, так как их общий сын был усыновлен ее мужем. Он сказал, что женщина прикинулась, будто принимает ванну, чтобы задержать появление слуги в комнате и дать Брунольду возможность выпрыгнуть в окно и убежать. Глаз же, налитый кровью, лежал у него в жилетном кармане, и он уронил его, выбираясь из окна. Мистер Брунольд опасался, что ее муж найдет глаз и узнает его владельца. Так что теперь одна надежда на то, чтобы приобрести глаз вместо утерянного, и тогда можно будет говорить, что он никогда не терял свой глаз. Он боялся, что в результате пострадает женщина.

- Правда ли, что человек, который вам это рассказал, и обвиняемый Питер Брунольд - одно лицо?

- Да, сэр.

Бюргер торжествующе улыбнулся:

- Ваше слово, адвокат.

Перри Мейсон поднялся, уверенным шагом пересек помещение, подошел к судейскому столу и обратился к прокурору:

- Покажите мне, пожалуйста, второй глаз, который объявлен вещественным доказательством "Б".

Бюргер передал ему глаз в конверте со штампом и предупредил:

- Пожалуйста, потрудитесь вернуть мне его именно в этом конверте, советник.

- Разумеется,- сказал Мейсон.- Я, как и вы, не заинтересован в том, чтобы глаза перепутались, хотя благодаря проведенной вами экспертизе вряд ли такое возможно. Но один вопрос я все же задам свидетелю. Мистер Селби, пожалуйста, скажите, мистер Брунольд приобрел этот глаз у вас?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дело фальшивого глаза - Эрл Гарднер.
Комментарии