Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Соль и сирень (СИ) - Солнцева Анастасия

Соль и сирень (СИ) - Солнцева Анастасия

Читать онлайн Соль и сирень (СИ) - Солнцева Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 62
Перейти на страницу:

— Впечатляет.

— Да уж, более чем, — согласился Сократ и вновь принялся чесаться. — Словесное описание не передает даже сотой доли того ужаса, который они способны внушать. Кроме того, Тай Сатус не просто демон, он — наследник престола Аттеры. Я тебе о ней уже рассказывал. Аттера, как государство, очень стара, ей десятки сотен лет. Когда многие империи только образовывались, она уже находилась в полном расцвете. Никто не знает, как, кто и когда положил начало этой стране, но внутри неё издавна установилось строгое социальное деление и клановая система устройства общества. Принц Тьмы, как именуют Сатуса на родине, прибыл в Академию три года назад вместе с наследниками шести других могущественных демонических кланов.

Произвести элементарные математические подсчеты в уме труда не составило.

— То есть, сейчас в Академии семь демонов? — уточнила я.

— К сожалению, — взгрустнул Сократ. И возможно, не только из-за присутствия демонов. Кажется, здесь было что-то еще.

— Что не так? Говори, я хочу знать. Я должна знать, — потребовала я.

— У Сатуса не самая лучшая репутация, — удрученно помотал кот мордой из стороны в сторону. — Точнее, самая отвратительная.

— Только не говори, что он убивает котят и душит щенков, — поморщилась я.

— Нет, — нервно дернул хвостом кот. — Он же не садюга какой-то! Но вокруг этого парня витают мерзкие слухи. В Академии он делает все, что захочет, и никто не смеет ему препятствовать. С поличным Сатуса никто не ловил, но чего только не происходило в этих стенах с подачи наследника Аттеры. От пьяных вечеринок, после которых некоторые девушки бесследно исчезали, до откровенной травли некоторых учеников, который Тай не взлюбил.

— А как же учителя? — ошарашенно заморгала я. — Куда они смотрят?

— Они стараются смотреть куда угодно, Мира, но только не на него. Единственная, кто не боится делать ему замечания — моя дорогая Мелинда. И то, она ходит по лезвию ножа, потому что все, кто когда-либо вставали на пути у принца, заканчивали очень плохо. Увольнение с “волчьим билетом” самое безобидное, чему способствовал этот темный, как они себя любят именовать. В целом, вся их шайка очень опасна, потому что его друзья-демоны также не отличаются миролюбием.

Я громко застонала и остервенело потерла лицо. Потом несколько минут бессмысленно пялилась в одну точку перед собой и, наконец, решила:

— Ладно, значит, чтобы успешно закончить обучение мне надо избегать этого хорька мадагаскарского вместе с его прихвостнями.

И я посмотрела на Сократа в ожидании поддержки, но увидела лишь его округлившиеся глаза.

— Что?

— В последнее время я тебя все меньше и меньше понимаю, — протянул ушастый. — Какие хорьки, Мира?

Я махнула рукой.

— Ладно, разберемся, — и решительно встала с кровати.

Но тут же устало опустилась обратно.

— Погоди, а как же мне здесь жить? У меня нет ничего, ни одежды, ни обуви. У меня даже сменного белья нет. Мадам Мелинда сказала, что я могу получить вещи для учебы, но про одежду она ничего не говорила. Что-то такое упоминалось про форму, но я не совсем поняла…

Сократ выпрямился.

— Надо сходить на Восточный Базар. Деньги у нас есть, так что, не переживай, купим все, что надо.

— Восточный Базар? — с подозрением протянула я. Сократ, тем временем, гордо задрав хвост направился к двери.

— Ага, — беспечно отозвался ушастый, виляя хвостатой частью себя. — Расположен тут недалеко, а называется так из-за того, что практически все товары в Академию поставляются из Восточного Королевства, оно входит в Союзные Земли. А продажей занимается Гильдия Торговцев.

— Ну, ладно, — растерянно пожала я плечами. — Пошли.

— А можно мне с вами? — раздался звонкий голос со второй кровати.

Глава X

Мы с котом синхронно обернулись, я при этом чуть не вывихнула лодыжку.

Скомканное одеяло было отброшено в сторону, а на нас смотрела сидящая на постели худая бледнокожая девчонка, в простой белой рубахе с вырезом клинышком и разноцветными цветами, разбросанными по подолу. Длинные волосы цвета воронова крыла спутались и торчали в разные стороны, словно перья у взъерошенной птицы. Лицо выглядело чуть помятым, но никаких следов сна на нем не наблюдалось. Кажется, она проснулась в момент, когда мы вошли. И все это время подслушивала наш разговор.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А ты кто? — не растрачивая силы на дружелюбие, поинтересовался кот.

— Меня зовут Мика, — представилась девушка и улыбнулась мягкой светлой улыбкой. — Микаэлла.

— Подслушивать не хорошо, Микаэлла, — наставительно произнес Сократ, очевидно, подумав о том же, о чем и я.

— Я не подслушивала, — удивленно взмахнула девушка длинными, картинно изогнутыми ресницами, подчеркивающими большие выразительные серые глаза. В целом, из-за круглого лица, маленького рта и чуть выпуклых глаз девушка напоминала большую куклу, случайно оживленную пройдохой-волшебником. «Впрочем, — заметил мой внутренний голос, — никто не гарантирует, что так оно и не было». — Я просто услышала, как вы сказали, что хотите отправиться за покупками. Мне тоже надо.

И она, сбросив ноги с постели, встала, чем сразу же разрушила свой кукольный образ, потому как телосложение у неё было далеко, не как у Барби, а как у типичного подростка. Слишком длинные руки и ноги, вся такая угловатая и нескладная, с полным отсутствием хотя бы намека на принадлежность к женскому полу. Если сверху она была такой девочкой-девочкой, то снизу — абсолютнейший пацан. Такой контраст сбивал с толку и… вызывал определенные вопросы!

— А ты точно девчонка? — недоверчиво прищурил свой единственный глаз Сократ, с которым у меня, очевидно, синхронизировались мысленные потоки.

— Конечно! — возмущенно воскликнула моя новообретенная соседка, упирая руки в боки. — Что за подозрения?

— Нормальные такие подозрения, — проворчал кот, все еще пялясь на худосочное тельце. — Потому что подозрительная ты. И на колдунью совсем не похожа. Ты с какого курса?

— С первого, — шмыгнула носом Микаэлла, и потянулась за одеждой, висящей на спинке кровати. — Я из Южного Королевства, меня сюда мачеха сбагрила, чтобы под ногами не мешалась.

— Видать, влиятельная у тебя мачеха, — все еще с отчетливой толикой сомнения, проговорил ушастый.

— Скорее, просто богатая, — презрительно поморщилась девчонка, натягивая черные свободные штаны, похожие на шаровары, а сверху на рубаху набросив похожую на мою накидку, в которой еще трое таких же, как она уместились бы. — Она владеет несколькими прибыльными шартрами в долине реки Лигер.

— Надо же, — с пониманием дела протянул кот, цокнув языком. — Значит, она не просто богатая, а очень богатая.

А я, тем временем, ничего не понимала.

— О чем речь? — обратилась я к Сократу. Микаэлла в это время занялась собственной прической, заплетая спутанные волосы, которые она тут же, не особо заботясь, расчесывала пальцами, в две толстые косы.

— Шартр — это загородная усадьба у южных аристократов, которые часто идут в комплекте с большим наделом земли и прибыльным хозяйством, — принялся объяснять мне кот. — А если речь о долине реки Лигер, то хозяйство, скорее всего, винодельческое и крайне успешное. Эти места поразительно плодовитые, благодаря стабильной влажности, теплу и обилию солнечного света. Вино из винограда, собранного в той долине, очень дорогое, таким вином и заливаться жалко. Это тебе не какая-нибудь разбавленная сивуха в придорожном кабаке.

— Где алкоголь, там и деньги, — кивнула я. — Понятно.

— Я готова, — заявила Микаэлла, поворачиваясь к нам лицом.

— К чему готова? — нахмурился кот. — Разве мы сказали, что берем тебя с собой?

Микаэлла погрустнела. Перевела взгляд на меня и с мольбой сложила руки на груди.

— Пожалуйста, у меня здесь очень мало друзей, а ты моя соседка, мы могли бы стать хорошими подружками, — и в больших чистых голубых глазах застыла такая явственная надежда, что я не выдержала.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 62
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Соль и сирень (СИ) - Солнцева Анастасия.
Комментарии