Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская классическая проза » Картина Сархана - Рагим Эльдар оглы Джафаров

Картина Сархана - Рагим Эльдар оглы Джафаров

Читать онлайн Картина Сархана - Рагим Эльдар оглы Джафаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:
плеча Николь и как будто разрядил ее.

– Ты как?

– Что-то я переволновалась! – Николь стала махать руками себе на глаза, словно пыталась высушить подступающие слезы. – Вот ведь, а…

Лиза же думала о двух вещах: о курьере и о завещании Парсли. Дословно прозвучало так: «Все, что у меня есть, получит тот, кто найдет Сархана». Но что это может быть? Действительно деньги или речь о чем-то другом?

– Я не помешаю?

Все трое повернулись на голос. К ним неторопливо подходил Джонсон. За ним шли де Йонг и Миллер.

– Мне кажется, нам нужно обсудить сложившуюся ситуацию.

– Может, хотя бы не тут? – предложил Саймон, кивком указав на могилу. – Давайте поговорим в другом месте.

– Поддерживаю! – продолжая обмахивать ладонями влажные глаза, сказала Николь.

– Ну… Если никто не против, – развел руками Джонсон. Хотя было видно, что ему не хочется, едва придя сюда, идти в другую сторону.

– Добрый вечер, – невпопад поздоровалась со всеми Миллер.

Де Йонг молча остановилась, замкнув небольшой кружок. Она пару раз стрельнула глазами в сторону Лизы, видимо поняв, какую оплошность допустила недавно, но ничего не сказала. Со стороны, вероятно, они смотрелись как заговорщики, собравшиеся после заката у свежей могилы. Лиза только сейчас поняла, что кладбище в это время дня наверняка должно быть закрыто.

– Извините, но я тороплюсь, – сказала Лиза, пока не начался гвалт.

– Подождите! – растерялся Джонсон. – Несколько минут у вас наверняка найдется.

– Мне через час нужно быть в городе, – покачала головой Лиза.

– Я вас подброшу, – предложил Саймон.

– Спасибо, не нужно, – отказалась Лиза.

– Мы будем дольше препираться, чем обсуждать все, что хотели, – как бы между прочим заметила де Йонг.

– Мы ведь в любом случае не будем разговаривать тут, поэтому предлагаю пойти к парковке, а по дороге поговорим. – Саймон смог более-менее урегулировать ситуацию и сделал приглашающий жест.

Лиза с удовольствием двинулась в указанном направлении. Саймон последовал ее примеру. Остальные волей-неволей пошли за ними. Темнело стремительно, и все вокруг становилось откровенно зловещим. Особенно разбитая дорога среди длинных рядов могил, некоторые из которых явно были давно заброшены.

– Что вы хотели обсудить? – глянув на часы, поинтересовалась Миллер.

Лиза обратила внимание на то, что одета она совсем не для похорон: спортивные штаны, куртка, – такое ощущение, что Миллер решила приехать в последний момент.

– Я предлагаю объединить наши усилия в поисках Сархана. – Джонсона явно смущало то, что он вынужден презентовать свою идею на ходу, но выбора ему не оставили, и он подслеповато поглядывал под ноги, чтобы в темноте не споткнуться обо что-нибудь, при этом посматривая на лица тех, кто шел рядом с ним. – Как вы понимаете, Сархан – это человек, которого знает каждый из нас. Нам нужно собраться, выяснить, кто…

– Не сработает, – в один голос сказали Саймон, Лиза и Миллер.

Все трое переглянулись, как бы приглашая друг друга продолжать. В итоге продолжила Анна:

– Попытка вычислить общих знакомых ни к чему не приведет. Человек не может вспомнить всех, кого он когда-либо видел, вот и все. Тут должен быть какой-то ключ. Если эта головоломка вообще имеет решение.

– Бросьте, нет никакого Сархана, – отмахнулась де Йонг, внимательно глядя под ноги. У Лизы возникло ощущение, что зрение у старухи ни к черту. – Все, что происходит, – это всего лишь финансовые махинации Хёста. Он наращивает стоимость талантливой, но далеко не самой удачной с многих точек зрения работы.

– Это не значит, что Сархана не существует, – возразил Саймон. – Кстати, в предсмертной записке Парсли написал, что…

– Он мог написать что угодно! – перебила де Йонг. – На то он и писатель! С чего вы решили, что он знает, кто такой Сархан?

– Кстати, – задумчиво протянула Николь. – Он написал, что Сархану нет места на его похоронах, а Хёста на них не было.

– Да с чего бы ему тут быть? – удивилась де Йонг. – Кто ему Парсли? Зачем ему сюда приходить?

Но мысль Николь, судя по всему, возымела какое-то действие. Все задумались.

– Это, кстати, многое бы объяснило, – протянул Джонсон. – Сам придумал Сархана, сам якобы покупал его работы, сам довел все это до кульминации… И на всем этом заработал кучу денег. На фотографии могла быть любая ерунда, с таким пиаром можно обойтись без таланта. Понимаете, о чем я?

– Но талант там есть. – Де Йонг как будто выдавила это признание из себя. – Не думаю, что мистер Хёст на такое способен. Скорее всего, у него есть в запасе какой-нибудь неизвестный миру самородок. Если Сархан существует, если это не коллективный проект, то допускаю такой вариант. Но это точно не сам Хёст.

– Пока это все не приближает нас к отгадке, – оборвала рассуждения Миллер. Судя по тону, она тоже куда-то торопилась. – Давайте говорить о том, что может помочь. Например, можем ли мы быть уверены в том, что Сархана нет среди нас?

– Да, – в один голос заявили Николь и де Йонг.

– Нет, – сказали все остальные.

– Так, стоп! – выстрелила Николь. – Это все бессмысленно! Начнем с того, о чем мы все молчим!

Повисла тишина, нарушавшаяся только шагами.

– Вас реально не волнует, что из-за этой истории человек совершил самоубийство? Вы вообще не думали, что это часть плана?

– Дорогуша, такое случается с писателями, – соболезнующе, будто разговаривая с душевно больной, возразила де Йонг. – И все это шоу, скорее всего, не имеет никакого отношения к самоубийству.

– Да?! А если держать в голове, что фотография символизирует семь смертных грехов? Теперь-то несложно догадаться, что Парсли – это гордыня. И он с ней не справился! Не смог жить с тем, что Сархан сделал его частью своей… своего перформанса!

Де Йонг набрала воздуха, чтобы что-то сказать, но ее опередил Джонсон:

– В этом, конечно, виден символизм, я с вами соглашусь, но, мне кажется, вы перегибаете палку. Все-таки объективно не было причин для такого поступка.

– А больше нет ничего объективного, – как бы рассуждая вслух, заметила Миллер.

Все тут же затихли и прислушались. Анна, вероятно, уловила мысль, которую никто не высказал.

– Это прозвучит странно, я думаю… – Миллер, кажется, смутилась, – но все мы стали… объектами искусства в тот момент, как Сархан сделал фотографию. Как бы мы к этому ни относились, с чем бы ни спорили, мы теперь… шедевры в некотором смысле. – Миллер посмотрела на шедших рядом, словно в поисках поддержки. – Понимаете? – продолжала она. – Как, например, «Мона Лиза».

Лизу передернуло то ли от подувшего прохладного ветра, то ли от сравнения.

– И «Николь» Габриеля Домерга, – усмехнулась де Йонг, – «Давид и Абигейл» Шонмана. Больше совпадений с ходу не назову.

– Мисс Миллер имеет в виду не конкретные

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Картина Сархана - Рагим Эльдар оглы Джафаров.
Комментарии