Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Читать онлайн Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 110
Перейти на страницу:

Если бы он знал, насколько был прав. И в том, что заподозрил Азаира в игре, и в том, что позволил себе испытывать мое терпение. За такие новости я мог простить ему и значительно большие прегрешения.

– Значит, так. – Мысли в моей голове больше заполошно не метались, выстроившись совершенно в иной план. И пусть он выглядел значительно сложнее, чем тот, который оказался разрушенным до основания неожиданным вмешательством судьбы, он был намного интереснее. И спящий во мне авантюрист открыл глаза, сладко потянувшись в предвкушении приключений. – Придется тебе, Валентир, еще какое-то время побыть лордом.

– А кем в это время будешь ты?

Мой наставник попытался посмотреть на меня с недовольством, но его выдала улыбка, которую он не успел спрятать.

– А я… – я многозначительно посмотрел на Ньялля, взгляд которого выражал надежду, что я не забуду о необходимости его присутствия рядом со мной, – я буду охотником за диковинками, который в одиночку не может выполнить заказ.

– И этот заказ?

Валентир не выглядел удивленным. Он слишком хорошо меня знал, чтобы не понять, за чем именно мы отправимся.

Глава 6

Ингвар

Мне с трудом удалось скрыть удивление, когда отец попросил меня присмотреть за Алексом – таких просьб повелитель до сих пор мне не высказывал. И дело было даже не в том, что маркгаф был человеком, а мы предпочитали в дела людей не ввязываться, пока они не касались нас самих. Но и в том, что ремесло моего подопечного было настолько не предусматривающим этого самого присмотра, что задача его сберечь виделась мне практически невыполнимой.

Но моего согласия не требовалось – все было уже решено. Двумя отцами: моим и Алекса. И в связи с этим у меня тоже появился вопрос, который я так и не задал. Отнюдь не потому, что опасался родительского гнева – просто старался сберечь свою репутацию юного, но уже подающего надежды отпрыска.

Лучше бы спросил.

Странности начались сразу же. На уточнение, как мне подобраться к Алексу, последовал поразительный в своей непредсказуемости ответ: тот сам наймет меня как телохранителя для диковинки, которую повезет к заказчику. И кроме того, я не должен был ни в коем случае допустить гибели девушки, которую мне поручат охранять.

Не знаю, была ли это разминка для ума, но, после того как я все молча выслушал и кивнул, гномий самогон виделся мне лучшим способом разобраться в скрытых хитросплетениях интриг, затеваемых повелителем.

Увы, замысел папеньки так и остался неразгаданным.

Надежды на то, что на этом все необычное и закончится, довольно скоро растворились в утренней дымке. Для этого оказалось достаточно лишь познакомиться с объектом опеки.

Раньше меня смущала только его тяга к авантюрам. И хотя я и сам относился к тем, кто любит будоражащий кровь риск, но, в отличие от него, имел все шансы на благополучное завершение приключений благодаря всюду сопровождающим меня друзьям и родовому кольцу, которое решало множество возникающих во время таких мероприятий проблем. А после того как он появился в трактире, в котором я остановился, давая ему возможность меня найти, сомнения начала вызывать уже и сама человеческая природа Алекса.

А потом прибыла и барышня. Ну хоть с ней-то мне удалось разобраться довольно быстро. Кроме драконесс, лишь кошки, почти полностью исчезнувшие в мирах Веера, обладали подобным очарованием. И даже мне – демону, имеющему природную защиту от такого воздействия, – было трудно не ощутить легкий флер женской притягательности и вуаль тайны, которые ее окружали. Но с моей точки зрения, красавицей она не была.

Весьма симпатичная, с веселым нравом, который делал общение с ней довольно легким; в меру опасная, чтобы слегка оживить воображение и вызвать желание устроить небольшую интрижку, но… всего этого было явно недостаточно для того, чтобы ради нее устроить то сумасшествие, в которое вылилась неожиданная встреча с д’Арве.

Впрочем, граф вполне мог запланировать мое участие в этом небольшом развлечении. И я, в свое оправдание, мог бы согласиться именно на такую трактовку произошедшего. Если бы не понимал – это не так.

Впрочем, интерес графа к этой парочке вполне мог оправдать мое участие в этом небольшом развлечении. Имя Дамира стояло за всеми значимыми разборками, случившимися за последние десять лет, в том числе и с участием нашей расы. Но секреты Алекса и Тианы, которыми они не торопились делиться, сами по себе служили весомым основанием, чтобы защитить их. Да и то, что они успели натворить в Рексаре всего лишь за один день своего там пребывания, стоило того, чтобы в этом поучаствовать.

Но думал я так ровно до того момента, пока Тиана не вытащила из потайного кармана укороченного камзола несколько листочков.

Надеюсь, она понимала, что исчезновение из личного архива графа этих бумаг не останется незамеченным. И единственными кандидатами на роль похитителей будут именно они с Алексом.

Как только я пробежался взглядом по тому, что там было написано, мои мысли стали более мрачными. Не знаю, что именно подвигло отца отправить меня для обеспечения их безопасности, но с выбором будущего защитника он ошибся – единственный способ их спасти заключался в том, чтобы запереть до конца жизни в наших подземельях. А потом схлестнуться с королевским войском и победить. Потому что за сведения, которые «совершенно случайно» попали в руки девушки, граф не остановится даже перед неприступностью наших казематов.

И все, что я мог для них сделать, – донести эту мысль до отца. И я очень надеялся на то, что Неру передаст ему все, что я успел надумать, пока выбирал между плохим вариантом будущего и… очень плохим его вариантом.

– Тебя что-то беспокоит?

Тиана уже давно пыталась вернуться в объятия сна, но, по-видимому осознав всю бесполезность своих намерений, тихонько, чтобы не разбудить остальных, поднялась с лежанки и присела рядом со мной.

– Ты о чем? – Я сделал вид, что совершенно не понимаю, что именно могло заставить ее задать этот вопрос.

И еще раз глубоко вздохнул, наслаждаясь окутавшим меня запахом.

Ее тело пахло мягкостью и беззащитностью. Но я уже знал, насколько обманчиво это впечатление. И если бы не моя готовность к неожиданностям, я бы уже являл собой удивительное зрелище – одноглазого демона. После такого восстановить свою репутацию мне не удалось бы никогда.

– Ты слишком напряжен, чтобы этого не заметить. Считаешь, что за нами погоня? – Она совершенно спокойно взглянула на меня, нисколько не сомневаясь в моем ответе.

И оставалось понять, ощутила она это или точно знала.

– Этот лес не столь доброжелателен, чтобы не испытывать некоторых опасений.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Охотники за диковинками - Наталья Бульба.
Комментарии