Паладин развивает территорию - Greever
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В комнате была тишина и слышно было лишь чиркающее перо по бумаге и время от времени шуршание листов, которые переворачивал Виктор.
Пришедший «мертвец» стоял, не двигаясь и не задавая вопросов, ожидая приказов.
— Срочно доставь это письмо и на словах передай, что отцу лучше прибыть сюда лично — наконец закончив письмо, приказала Сильвия.
В письме был коротко описан план Виктора, а больше писать было не о чем.
За эти дни, к герцогу и так отправили уже пятерых гонцов с разными сообщениями, так что, всё остальное ему уже было сообщено, во всяком случае гонцы были в пути.
После того как агент покинул комнату, Виктор отложил бумаги и начал думать о том, что делать прямо сейчас, ведь в лучшем случае они смогут открыть этот маршрут через несколько месяцев.
Неизвестно, замерзает ли река, так как он ничего про неё не знал, а в графстве и так творится чёрт знает что.
Вассалам уже разослали письма и было непонятно, кто явится, а кто нет, но он не мог сидеть сложа руки, пока решится вопрос с наследованием, в казне было совершенно пусто.
В отличие от Земли, Виктору было достаточно остановить свои проекты и всё бы нормализовалось, но это означало бы, потерю почти полугода времени из-за этого простоя, а также могло привести к потере доверия не только среди купцов, но и среди крепостных.
Последние ещё не привыкли тратить деньги, и всё заработанное копили дома, ограничиваясь покупками самого необходимого.
Ему же, было необходимо показать, что деньги будут приходить всегда и они должны их тратить, только так можно было оживить экономику, а любая остановка работы прямо сейчас, могла разрушить всё это.
— Сильвия, сообщи всем, руководителям мастерских и старостам деревень, что завтра я планирую провести общую встречу — распорядился Виктор — также сообщи графине, что я хочу с ней встретиться.
Девушка посмотрела на него, так как первое было достаточно просто, а вот второе практически нереально. Клиосса не покидала своей комнаты и даже не ела ничего.
— Я не уверена, что она согласится — аккуратно возразила Сильвия.
— Неважно, просто передай это, остальное я сделаю сам — уверенно ответил Виктор, не глядя на неё.
Глава 113. Грядут убийственные перемены
Рано утром следующего дня, когда на улице погода стала по настоящему осенней, Виктор смог, наконец, попасть к Клиоссе, пообещав фрейлине графини, выполнить её очень странную просьбу в будущем.
Когда он только услышал это, ему хотелось проверить температуру этой женщины, чтобы убедиться не бредит ли она, но так как просьба касалась того момента, когда он станет рыцарем минимум земного уровня, ему не составило труда согласиться на неё.
И теперь он сидел в полумраке, напротив своей бабушки, которая гневно смотрела на свою горничную, которая вопреки воле хозяйки, впустила к ней гостя.
— Графиня, вы хотите найти и покарать убийц вашего сына? — спросил Виктор, чем мгновенно привлёк её внимание.
Об этом нетрудно было догадаться, потому что ему сразу стало тяжело дышать из-за распространившейся ауры.
Она очень плохо себя контролировала и та женщина, которая всегда была беззаботной и любила его поддразнить, в данный момент перестала существовать, оставив после себя, лишь красивую оболочку.
Лорд попросил Миранду покинуть комнату, что та и сделала, получив разрешение госпожи.
— Вы всё это время были правы, я не являюсь вашим внуком — начал Виктор, но женщина никак не отреагировала, так как догадывалась об этом давно.
Однако откинувшись на спинку кресла, она стала с большим интересом слушать его.
— Я не могу рассказать всех подробностей, но, чтобы у вас не было подозрений, что я демон или у меня плохие намерения насчёт графства или семьи Шерманин, я могу раскрыть некоторые детали — продолжил он и рассказал, как попал в этот мир, а также то, откуда он пришёл, опустив некоторые моменты, касающиеся того, что он паладин и подробности мира, с которого он пришёл сюда.
Это сразу закрывало все вопросы, связанные с его знаниями, хотя оставался момент, касающийся навыков, что он передал Клиоссе.
Женщина слушала, не перебивая, лишь иногда делая глоток чая из кружки, которую не выпускала из рук, пристально рассматривая мужчину перед собой.
Рассказ длился более получаса, и вскоре Виктор перешёл к финалу своей речи
— Меня не интересует это графство, да и власть мне безразлична, но это не значит, что я не хочу стать сильнее.
Только теперь графиня поставила кружку на стол перед собой и придвинулась ближе к нему.
— Чего ты хочешь? — спросила Клиосса, которой всё это оказалось безразлично или она делала вид.
Виктор долго собирался с мыслями, потому что он действительно планировал предложить нечто достаточно радикальное и ещё, его удивила реакция на его рассказ.
— Я планирую развить свою территорию и свою силу, попутно разыскивая тех, кто убил графа — начал он и, сделав небольшую паузу, продолжил — можете мне не верить, но я не меньше вашего хочу отомстить за Александра, который относился ко мне, как любящий отец относится к сыну, и я не могу оставить так просто то, что случилось с ним.
Всё, что говорил Виктор, было абсолютной правдой. Пусть между ними и не было любви, да и не могло быть, но ему действительно нравился граф, который без конца его штрафовал.
Как бы он ни наказывал Виктора, никогда это не было связано с личной неприязнью, и во многом Александр шёл ему навстречу.
— Чего ты хочешь от меня? — спросила графиня, уточняя свой вопрос.
Виктор поднял правую руку и продемонстрировал белую энергию, обволакивающую её, что показывало его уровень. Он мог распространить её и по-другому, но побоялся, что в особняке кто-то может это уловить.
— Я уже на платиновом уровне и недалёк тот день, когда я стану легендарным рыцарем — уверенно сказал лорд, глядя в глаза женщины — но я также уверен, что смогу и вас сделать рыцарем легендарного уровня.
Он не был дураком и, видя свой прогресс, отчётливо понимал, что ему не составит труда, подняться до легендарного уровня. Вообще, если бы богиня Ирис не сказала, что мана в этом мире истончилась и её не хватит, чтобы родился рыцарь «вечного сияния», он бы замахнулся и на этот уровень, но решил остановиться на более реальном.
— А хочу я того, чтобы вы подчинялись мне — наконец он выставил свои условия