Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Любовные романы » Вторая жена господина дознавателя. Часть 1 - Катя Лакруа

Вторая жена господина дознавателя. Часть 1 - Катя Лакруа

Читать онлайн Вторая жена господина дознавателя. Часть 1 - Катя Лакруа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74
Перейти на страницу:
Глава 6.1

Глава шестая. Целитель Иверс

Липкий, холодный туман, казалось, засасывал меня. А мужчина, всё ещё различимый впереди, по-прежнему не оборачивался.

— Помогите, — одними губами прошептала я, пытаясь выгрести руками: ноги уже не слушались.

И тут мужчина заговорил.

— Вы мне больше не нужны, так что выбирайтесь сами. Ну а если не сумеете, значит, так надо. — Голос звучал глухо и как-то безжизненно. — На вашем месте я бы просто отдался на волю судьбы.

— Но я хочу жить! Я ещё молода, хочу побыть счастливой, хочу домой! — Меня душили слёзы от осознания собственной беспомощности.

— Поздно, — спокойно ответил мужчина. — Перестаньте сопротивляться, вы сыграли свою роль и не нужны больше ни в одном из миров.

Туман уже подступал к горлу, начиная потихоньку душить, я захрипела и… открыла глаза. Первое, что увидела — огромный белый зонт, а справа — кусочек ярко-голубого неба.

— С вами всё хорошо, моя госпожа? — Надо мной склонилось озабоченное лицо Иси. — Вы стонали во сне, но я не решилась будить…

— Ничего, просто кошмар приснился, — прохрипела я, пытаясь сесть. — Долго я проспала?

— Да часик всего, моя госпожа. Ну, может, чуть больше. — Иси подала мне руку и помогла сесть. — Ничего удивительного, столько на вас всего свалилось… Вы ещё держитесь, а вот я бы на вашем месте совсем расклеилась.

Я рассеянно кивнула, всё ещё находясь во власти кошмара. Неужели мужчина из сна — будущий муж Элианны? То есть мой… То есть… Блин. Кажется, я запуталась. Но, может, на меня просто так повлияли рассказы служанки? Вот подсознание и посылает дурацкие сны.

— Моя госпожа, — продолжила, между тем, Иси. — Нам бы, пожалуй, домой собираться, а то ведь пока дойдём, да пока вы переоденетесь, там и ужин подадут. А на ужин опаздывать нельзя. Ваш папенька сказал, что вам ещё надо с господином Иверсом побеседовать.

— Хорошо, давай собираться, — согласилась я. Ужин так ужин, целитель так целитель. Чему быть, того не миновать, как любит говорить папа. Мой настоящий папа, добрый и весёлый… Который очень любил Антона и, наверное, надеялся, что мы вскоре поженимся. Антон, выросший без отца, тоже любил «дядю Сашу» и сам говорил, что папа у меня клёвый… Глаза в который раз защипало. Так, стоп. Нельзя сейчас вспоминать папу с мамой. А Антон пусть вообще идёт лесом к своей Маше! И уже с её отцом пусть налаживает отношения. У меня сейчас одна задача — выжить.

Я наблюдала, как Исидория шустро складывает в корзинку то, что мы не доели — собственно, почти всё, что она принесла. Первым порывом было помочь, но я тут же одёрнула себя: Иси и так стучит господину Азерису, так что незачем подставляться. Лучше всего делать вид, будто хоть иногда становлюсь прежней Элианной. Неизвестно, чем закончится беседа с целителем. Если он с пелёнок знает дочку лучшего друга, то вполне может догадаться, что я — не она…

Чтобы опять не впасть в панику, я осторожно поднялась на ноги и принялась отряхивать платье. Ну вот, вроде порядок. И тут в голове завертелся ещё один вопрос, который раньше почему-то не казался таким уж важным. Но теперь я не удержалась.

— Иси, скажи, а… есть ли у меня какой-то магический дар?

Служанка вскинула на меня удивлённый взгляд, но тут же снова уставилась на пирожные, которые осторожно заворачивала в салфетку. Ну прямо как я накануне!

— У женщин магии чаще всего нет вовсе, — ответила Иси, осторожно убирая свёрток в корзину. — А если и есть, то бытовая — ну, там, швабру ускорить или паутину в углах уничтожить. У вас такая тоже есть, как и у вашей маменьки. Я совсем без магии, как и большинство простолюдинок. Бывает, конечно, что женщина — сильный маг. Но такие наперечёт, и чаще всего им развернуться не дают. А вот мужчинам везёт больше.

Так и захотелось воскликнуть: «Да в вашем странном мире у мужчин вообще как-то уж слишком много везения!», но я не стала перебивать Иси. Как бы однажды и правда не сказать «вашем мире». Тут же заподозрят неладное!

— Даже у простолюдинов может быть дар, но всё это записывается в специальные… как их там… ну, в общем, списки такие, забыла, как называются. Даром нельзя пользоваться направо и налево, моя госпожа, иначе начнётся всякое. Вот ваш папенька, например, может управлять водой: находить её, менять течение рек… в общем, важный чиновник в министерстве водных угодий. Господин Иверс, понятно, целитель, ну а будущий ваш супруг, как я уже говорила, сильный менталист, потому, наверное, и стал дознавателем.

— Про целителя могла и не уточнять, — сурово сказала я, пытаясь одновременно скрыть страх и сыграть роль Элианны. — Позволяешь себе насмехаться над недугом госпожи?

— Ах, как можно! Простите, госпожа Элианна! — И Иси залилась слезами, да так неожиданно, что я опешила.

— Только не надо плакать, — поспешно попросила я, разом растеряв боевой дух.

— Моя госпожа, да как же вы могли подумать, будто Иси насмехается? — Служанка извлекла из кармана платок и уткнулась в него лицом. — Да разве ж я бы осмелилась? Да ведь просто к слову пришлось, про целителя-то! Да я и не подумала…

— Всё, всё, тише, Иси. Мне показалось, что ты издеваешься, вот и всё. Прекрати плакать немедленно, терпеть не могу слёзы!

Иси, как по команде, перестала плакать. Интересно, она правда такая эмоциональная или всё-таки прекрасная актриса?

— Простите, госпожа Элианна, — уже спокойно сказала актриса. — Вот когда вы такая, я прямо нарадоваться не могу! Точно говорю: вы вот-вот всё вспомните!

— Хотелось бы.

Я с деланным безразличием пожала плечами и обернулась, чтобы ещё раз взглянуть на озеро. Не хотелось уходить из этого прекрасного, тихого уголка. От воды тянуло прохладой и немного пахло тиной, ну или чем там обычно пахнет от водоёмов? Над озером пролетела крупная, белая птица, а недалеко от берега что-то булькнуло. Похоже, рыба. Или, может, тут водятся русалки или сирены? Или водяные? Чем больше у меня вопросов, тем страшнее их задавать. Ладно, мне пока без разницы, топиться не собираюсь. Я повернулась к служанке и спросила:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вторая жена господина дознавателя. Часть 1 - Катя Лакруа.
Комментарии