Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Уши, рога, хвост и прочие приобретения (СИ) - Кентий Инна

Уши, рога, хвост и прочие приобретения (СИ) - Кентий Инна

Читать онлайн Уши, рога, хвост и прочие приобретения (СИ) - Кентий Инна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32
Перейти на страницу:

Кстати о настоящей Эбигайль Дье Катель и моем появлении в ее теле.

Как-то случайно, вскользь, когда я еще имела тело человеческой девушки, господин Сорейн при осмотре обмолвился, что из-за моей худобы и строения скелета грудной клетки, он очень опасался, что у меня окажется больное сердце, но все перепроверив несколько раз отверг эту мысль.

Возможно именно больное сердце и стало причиной внезапной смерти Эбигайль Дье Катель.

Так что Эбигайль - баронессы, которая была близка с графом и обрадовалась бы, сделай свое предложение он именно ей, уже нет в этом мире. А Эбигайль - земная женщина, которая неизвестно каким ветром оказалась в мире Хогр, была готова принять только дружбу графа.

Но от такого друга, как граф Атталь я, действительно, не отказалась бы.

Наконец мы причалили к берегам Островов.

Встречали нас огромной процессией во главе с Правителем Островов со стороны нагов Расэйролешем Дэш Шегар Нетрасшаш и Правителем Островов со стороны Крылатого народа Одханом О'Дойл.

Представительство Эльзеаля и Даршгара пригласили разместиться в ближайшем особняке, подготовленном специально для них, пока они не определятся с выбором здания под посольство.

Одхан О'Дойл, выполнив все положенные при встрече официальной дипломатической делегации расшаркивания, заявил, что все вопросы послы могут решать через Правителя со стороны нагов и быстро ретировался в даль.

Ашт Тейрошатх, незаметно пока рассаживались по экипажам представители эльзеальской и даршгарской делегации успел, видимо, дать правителю отчет и сдать «объект» под охрану смене, потому что, к моменту отбытия посольства, ни его самого, ни его людей на пристани уже не было.

От всей встречающей процессии остались пара экипажей да десяток воинов охраны, и мы с Айшем.

Я быть может тоже куда-нибудь уже успела уйти или уехать, но Айш крепко держал меня под руку.

- Отес-с, пос-снакомьс-ся, это баронес-с-са Эбигайль Дье Катель. Это она выкупила меня, вылеш-шила и помогла добратьс-ся до Ферганы. Это ее магия заш-шитила меня от убийс-с. – официально и очень пафосно представил меня Айшералеш отцу. – Я приглас-сил ее погос-стить на Ос-стровах, и буду рад, ес-сли она пош-шелает у нас-с ос-статьс-ся навс-сегда.

Я сделала глубокий реверанс (подсмотрела, что дамы от делегации именно так раскланивались с Расдейролешем и Одханом).

- Я Вам безмерно благодарен за своего сына и буду рад, если Вы согласитесь погостить у нас. На территории Дворс-сового комплекса есть очаровательные гостевые особняки. Завтра для Вас подготовят тот, который Вы выберете себе для прош-шивания, а на сегодня уш-ше подготовлены комнаты во двос-сце. – говоря это, Его Величество ловко подхватил меня под локоток и повел к экипажу с королевскими гербами.

Говорил Его Величество почти без акцента. Интересно, где у него была такая богатая практика?

По прибытии во дворец началась обычная суета. Пообещав навестить меня перед ужином, Айш перепоручил заботы обо мне служанке и ушел отчитываться отцу о своих приключениях более подробно.

Комнаты, в которых меня разместили, были светлыми, роскошно обставленными и удобными.

Как же оказалось приятно не чувствовать качку, лежа на прохладных свежих простынях, после роскошного купания.

Помощь приставленной ко мне распоряжением Айша служанки, Мехилассы, пришлась весьма кстати. Справиться с таким количеством баночек, щеточек и кнопочек, как выяснилось, не просто. Волосы были промыты и напитаны бальзамом до сияющего блеска, тело скрипело и благоухало отмытое в трех водах с разными отварами. Руки стали похожи на руки леди, гладенькие с ухоженными ноготками. Я каждой клеточкой и волосиком на голове чувствовала, что вернулась “в цивилизацию”.

Привыкшая ухаживать за собой сама, я млела под умелыми руками, разминающими мое размякшее тельце, и сама не заметила, как задремала.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Острова казались одной большой сказкой.

По утрам мы завтракали с Айшем на веранде моего домика. Я выбрала самый удаленный от основного здания комплекса. Рядом располагалась едва заметная калитка запасного выхода. Это был уголок первозданной природы, дорожки утопали в зелени кустарников, за которыми высились роскошные кроны деревьев. В таком месте оказалось очень приятно гулять, а через калитку было удобно делать короткие вылазки в город.

После совместного завтрака, во время которого по привычке делились впечатлениями от прошлого дня, идеями и планами на грядущее, мы разбегались каждый по своим делам.

Теперь все время у Айша было расписано до самого отхода ко сну. Государственные дела, отбор невест, поиски заговорщиков, которых оказалось гораздо больше, чем представлялось вначале.

Но во всей этой череде проблем он успевал каждый день понемногу привязывать меня к Островам, организуя мой день и занимая меня различными делами.

Так с его подачи, я занималась теперь каждый день с преподавателями, которые взялись восполнить мои пробелы в знаниях и подготовить меня к поступлению в столичную Академию.

Знакомилась с местными традициями и изучала язык нагов.

Прогуливаясь по столице, наблюдала обычную жизнь ее жителей. Так же, как и в любом другом городе, яркие вывески зазывали покупателей в местные кафе, ресторации и торговые лавки.

Решив, что следует попытаться устроить свою жизнь на Островах, я, закупив необходимые мне материалы, вечерами шила первые мягкие игрушки, сделала пару красочных картин цветов, произрастающих только на островах, из лент, и вышивала толстыми нитками яркие объемные корпуса для шкатулок, обтягивая ими простые деревянные коробочки, которые купила на базаре.

С каждым днем стенания Айша о том, какой он бедный и несчастный и, как ему тяжко живется из-за устроенного для него отцом отбора невест, становились все громче, пока, наконец, в одно перевернувшее все с ног на голову утро, за завтраком, он не заявил:

- Только ты мош-шеш-шь мне помочь! Давай ты с-сейш-шас-с с-соглас-сиш-шьс-ся с-стать моей ш-шеной, и мы отменим этот отбор, потому ш-што я уш-ше с-сделал с-свой выбор!

- Не смешно. – приняла это за шутку я.

- Так я и не ш-шучу! Хорош-шо, не хош-шеш-шь с-срас-су с-становитьс-ся ш-шеной, побудь невес-стой!

- Какой женой? Какой невестой? Ты соображаешь, о чем говоришь?! – почувствовав, что Айш действительно не шутит, возмутилась я.

- Любимой ш-шеной и с-самой луш-ш-шей, прос-сто идеальной, невес-стой! – смотря на меня глазами преданного пса ответил этот вымогатель.

- Неужели все настолько плохо?

- Хуш-ше, каш-шетс-ся, быть не мош-шет. – вздохнув, печально проговорил Айш. – Они навяс-счивы, манерны, вс-се, как одна, говорят только о с-своей пламенной любви ко мне и, непременно, с-с придыханием в голос-се. Когда я пытаюс-сь выяс-снить их мнение о ш-шем-то, кроме балов, бульварных романов, нарядов и украш-шений, они глупо хлопают глас-сами и наш-шинают хихикать, с-словно ус-слыш-шали от меня ш-што-то ош-шень с-смеш-шное. Это уш-шас-сно!

- Но чем тебе поможет то, что я стану одной из невест?

- Как ш-шем-?! Пос-сле первого ш-ше конкурс-са, я объявлю, ш-што выбрал с-себе невес-сту - тебя и рас-сгоню вес-сь этот гарем.

- А дальше-то что?

- А дальш-ше я буду ош-шаровывать тебя, пока ты не поймеш-шь, ш-што я – твоя с-судьба, и не с-соглас-сиш-шься с-стать моей ш-шеной.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Ага, а моего родившегося ребенка ты объявишь наследником престола. Просто феерично! Твой отец будет счастлив!

- Ну, во-первых, нас-следником прес-стола с-становитс-ся тот, кого прис-снает таковым родовой артефакт. А во-вторых, пош-шему бы и нет, ес-сли в ребенке в полной мере проявитс-ся родовая магия Дэш Шегар Нетрасшаш.

И вот тут я, признаться, подвисла, как старый допотопный комп. Это со мной что-то не так, или это Айш ударился головой во время покушения сильнее, чем казалось?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Уши, рога, хвост и прочие приобретения (СИ) - Кентий Инна.
Комментарии