Достучаться до звёзд - Николай Переяслов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот это да… — выдохнул доктор.
Капитану было понятно его состояние. Глазам членов экспедиции открылось огромное помещение, заполненное золотом: монеты, слитки, украшения, статуи…
Всё было грудами свалено по полу. Марсиане, похоже, ни в грош не ставили богатства, которым обладали.
— Настоящая сокровищница египетского фараона, — Макс шагнул вперёд.
— Стой! — капитан схватил его за плечо. — Между прочим, охотники за египетскими сокровищами плохо кончали.
— Но мы-то не в Египте, а на Марсе.
— Тем более. Таинственная и незнакомая цивилизация. Ничего нельзя трогать.
— Как?!
— Так. Смотри, почти всё пространство поделено на ровные квадраты, между ними узкие дорожки. По-видимому, чтобы ничего не случилось, надо идти по ним.
— По-моему, ты слишком всё усложняешь, кэп. А я хочу получить своё.
— Макс, ты же не сможешь обратить это золото в деньги!
— Ошибаешься.
Доктор ступил вперёд и принялся собирать монеты. Его спутники, опасливо озираясь, остались стоять на месте.
— Видите? Ничего не случилось! — возликовал доктор, и, сняв с небольшого постамента кубок, начал сыпать монеты в него.
Послышался грохот, и откуда-то сверху посыпались ещё монеты вперемешку с золотым песком.
— Ох, не нравится мне всё это, — пробормотал капитан, осматриваясь по сторонам. Куда идти-то? Назад нельзя — проход завален. Значит, только вперёд.
Дональд и Стэнли, стараясь не наступать на раскиданное повсюду золото, исследовали стены — может, отыщется дверь? Макс наполнял монетами уже третий кубок.
— Зачем тебе столько?! — не выдержал Стэнли. — Не унесёшь ведь.
— А я вернусь за остальным, — бодро ответил Макс.
— Странное дело, — заметил историк. — По-моему, монеты стали сыпаться сильнее, после того как Макс взял второй кубок.
— Да, — капитан осмотрелся. — Их становится больше. Надо уходить, пока не поздно.
— Идите, — откликнулся доктор. — Найдите выход, а я перетащу туда золото.
— Макс, не дури. Пойдём с нами.
— Нет! Я не уйду без золота.
Капитан шагнул к доктору, но тот выхватил пистолет.
— Не советую мешать мне, кэп, — с угрозой проворчал он. — Отправляйтесь-ка лучше искать выход.
Пожав плечами, Стэнли поспешил к Дональду, который обнаружил некое подобие двери. Проход был заколочен, но совместными усилиями им удалось сбить доски. Капитан оглянулся на доктора, который, забыв обо всем, наполнял кубок за кубком. А поток монет и песка всё усиливался.
— В последний раз спрашиваю: ты идёшь или нет?
— Нет! Идите без меня. А лучше помогите мне с золотом.
— Пропади ты пропадом со своим золотом! — в сердцах бросил капитан, покидая помещение.
Едва он вышел, потолок в «золотом» зале обрушился. Стэнли в ужасе взирал на развалины.
— Кажется, кто-то поспешил исполнить твоё пожелание, — Дональд выглядел не менее потрясённым.
Дверь закрылась, и капитан глянул на историка.
— Надо выбираться как можно скорее.
— Боюсь, ничего у нас не получится.
— Почему?
— Это западня.
— Что?!
Дональд осветил тамбур, в котором они оказались. Дверей не было, а на стене имелась надпись.
— По-моему, это имеет прямое отношение к нам… Здесь сказано: «Друзей оставивший в беде окончит дни свои до срока».
— Чёрт побери! За нами что, наблюдают?
— Наверное… Капитан, мы обречены.
Потолок медленно пополз вниз…
На краю галактики
Космический корабль «Джокер» готовился покинуть пределы галактики. Запросив и получив разрешение, капитан удовлетворённо кивнул.
— Мы на рубеже величайшего свершения — через несколько мгновений корабль выйдет за пределы галактики, — обратился он к своему экипажу. — И мы первые, кто…
— Капитан, — перебил торжественную речь встревоженный голос второго пилота. — Прямо по курсу космический корабль.
— Как?! — поразился капитан. — Этого просто не может быть. Откуда ему тут взяться? Не из другой же галактики он прилетел?
— Не знаю, но думаю, что вам стоит на это взглянуть. Корабль кажется мне подозрительно знакомым.
Капитан взглянул и… переменился в лице. Неизвестный корабль выглядел более чем знакомо — он был точной копией «Джокера»; даже название, мелькнувшее на экране, было тем же самым — «Джокер»!
— Чертовщина какая-то, — пробормотал капитан. — Может, зеркальное облако?
— Не думаю. С нами пытаются выйти на связь, — доложил связист.
— Включайте, — кивнул капитан… и в изумлении уставился на экран.
Та же самая рубка! Те же люди, что сейчас стояли у него за спиной, глядели на него с экрана. А впереди стоял… он сам!
В воздухе повисла потрясённая тишина.
— Приветствую! — хором сказали два капитана.
И снова молчание.
— Что же это такое? — одновременно воскликнули капитаны.
— Понятия не имею, — развёл руками первый. — Такое ощущение, что сам с собой разговариваю.
— Аналогично, — кивнул второй. — Вы откуда?
— Из этой галактики. Собирались покинуть её пределы. А вы?
— А мы из соседней. Забавно, забавно… — усмехнулся капитан новоявленного «Джокера».
— Это поразительно! — воскликнул второй пилот. — Может быть, наши галактики зеркальны? И всё, что есть в них, имеет своих двойников?
— Коллега, я полностью согласен с вашей теорией, — заявил с экрана его двойник. — Да и как не согласиться, когда столь очевидное доказательство прямо у нас перед глазами?
— Любопытно, — задумчиво заметил первый капитан. — Вот бы проверить это.
— Так за чем дело стало? — улыбнулся второй. — Приглашаю в гости.
— Подготовиться к стыковке! — приказали капитаны хором и улыбнулись друг другу: до чего всё-таки странно.
Возле люка первый капитан опустил руку на кобуру. Двойники двойниками, но мало ли что в космосе бывает…
Железная дверь послушно отъехала в сторону. Перед ними стоял второй капитан и держал руку на кобуре. Смущённо улыбаясь, оба капитана убрали руки от оружия.
— Что же, добро пожаловать, — улыбнулся хозяин. — Надеюсь, наша встреча станет началом межгалактической дружбы.
— Очень на это рассчитываю, — ответил гость, ступая на борт.
— У нас в запасе полтора часа, — предупредил его второй пилот.
За это время экипаж «Джокера»-1 успел пообщаться с двойниками и осмотреть их корабль. Идентичность звёздных лайнеров и самих космонавтов привела всех в детский восторг. Ещё бы — такое открытие!
— Значит, вы решили исследовать соседние галактики? — уточнил второй капитан. — Ну и мы делаем то же самое. Представляю, сколько сил нам придётся потратить на то, чтобы убедить ваших коллег, что мы — это не вы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});