Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » И прошел год - Ребекка Десcертайн

И прошел год - Ребекка Десcертайн

Читать онлайн И прошел год - Ребекка Десcертайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:

— Привет, мужик. Прости, я заблудился. Это здесь на пони катают? — выдал он.

Мужчина не ответил, только махнул рукой — и Дин сверзился на землю. Рабочий знаком приказал ему направляться к дому. А в комнате Дина толкнули на стул перед высоким камином. Окна на всю стену оказались закрыты тяжелыми шторами, так что разобрать, что делается снаружи, было невозможно. Почти сразу в комнату вошла женщина средних лет, в которой Дин немедленно опознал незнакомку, которая таращилась на него на парковке. Теперь было видно, что у нее высокий лоб и широкий рот.

— И часто ты разгуливаешь по чужой собственности? — спросила она скрипучим голосом с легким европейским акцентом.

— Анджела Лэнсбери[78], — съязвил Дин, вскочив. — Ух ты! Я огромный ваш фанат.

Большой парень, стоящий в углу, двинул рукой, и Дина снова бросило на стул.

— Не волнуйся, великан, — осклабился он. — Я никуда не убегаю. Можем вместе пойти и подоить корову. Хочешь?

— Что тебе надо? — хозяйка дома села напротив и впилась в Дина холодным взглядом.

— Видишь ли, Констанс… Я так понимаю, ты Констанс Хеннрик, Конни из лавочки «Редкости и болтовня Конни»… Можно звать тебя Конни? Так вот, при обычных обстоятельствах я бы перерезал тебе глотку серебряным ножом, прочел парочку заклинаний и убедился, что ты хорошенько зарыта в четырех разных местах. И ты бы еще легко отделалась, учитывая, что ты пыталась убить мою девушку, и утопить меня и ее парнишку. Хотя парочку тех красоток со двора я бы сберег: в наши дни так тяжело найти хорошую прислугу.

— Эффектное приветствие, — заметила Конни. — К несчастью, мое терпение иссякло.

Она поднялась и подала знак верзиле в углу.

— Постой! — выпалил Дин. — Ты не отрицаешь того, что случилось днем, так что это ты была, скорее всего. Ты, должно быть, очень сильна, раз сумела поднять целый корабль пиратов.

Констанс молча пожала плечами.

— То, что нужно, — заявил он.

— С чего бы?

— Мне нужна твоя помощь.

— У меня на таких букашек времени нет, — по ее знаку рабочий подошел и сдернул Дина со стула.

— Стоп-стоп, послушай, — уперся Дин. — Мне нужен «Некрономикон». Необходимо воскресить кое-кого, заточенного в очень крепкой клетке.

— Ты все равно не понял бы, что с ним делать, даже если бы он у тебя был.

— Правильно. Для того ты мне и нужна.

— Невозможно. В книге заключена мощь, о которой ты своим скудным воображением и помыслить не можешь. Уверена, у тебя силенок не хватит.

— Так она у тебя все-таки есть? — уточнил Дин.

— Если бы и так, я тебя бы к ней и близко не подпустила, — отрезала она. — И потом, с какой стати я должна тебе помогать?

— Ни с какой. Просто я прошу того, кого при обычных обстоятельствах пристукнул бы в момент.

— Прости, но на мужланов не работаю, а особенно на таких, как ты, — возразила Конни.

С этими словами она покинула комнату, а великан за воротник стащил Дина со стула и выволок через дом на подъездную дорогу.

— Эй, Поль Баньян[79], — прохрипел Дин. — С курточкой полегче!

Парень распахнул ворота и вышвырнул Дина на дорогу — тот приземлился на двойную желтую полосу метрах в пяти-шести от въезда. Бросок что надо. Дин поднялся и отряхнулся. Дела обернулись неважно. И он поковылял к машине, потрепанный, в синяках, все еще не обсохший после пиратского приключения. Поездка растрясла лежащую на переднем сиденье папку, фото из нее разлетелись. Дин подобрал изображение особо жестоко убитой девушки в голубом джемпере и почувствовал, что впору на части разорваться: здесь явно напрашивалась охота. Все мешочки гри-гри в машинах жертв определенно были работой ведьм, вероятно, Конни и ее девочек. Дин покачал головой, дивясь собственной неудаче. Толку себя обманывать? Другого объяснения не найти: Конни наверняка была той самой Констанс из дневника Натаниэля. Хуже того, она замыслила что-то весьма и весьма нехорошее. Опять.

«Выходит, единственный человек, который может мне помочь, скорее всего, замочил десяток бедолаг», — Дин выкинул все из головы и решил вернуться в гостиницу, проверить, все ли в порядке с Лизой и Беном.

В этот момент две большие черные «Эскалады»[80] выехали с подъездной дороги дома Конни и свернули на юг. Машина Дина все еще скрывалась под ветками, поэтому из машин ее не увидели. Дин подождал, пока «Эскалады» не скроются из виду, а потом сел в автомобиль и поехал следом.

Глава 24

Сэм с дедом сидели в припаркованном за поворотом фургоне.

— Мы их упустим, — сказал Сэм.

— Подожди, — жестко оборвал Сэмюэль.

Они молча сидели еще с минуту.

— Ладно, теперь езжай. Но держись позади.

— Не вчера родился, дедуля, — пробормотал Сэм и завел двигатель.

Лавируя в потоке пригородного транспорта, они увидели, что две «Эскалады» въехали на парковку торгового центра, преследуемые по пятам машиной Дина. Было часов девять вечера: автомобилей на стоянке осталось мало, последние покупатели, нагруженные сумками, выбирались из дверей. На оштукатуренной стороне магазина висел большой знак «Книги и новеллы». Можно было разглядеть внутри работников, выключающих свет и запирающих двери. «Эскалады» устроились на двух ближайших свободных местах.

Дин остановился на краю парковки, подальше от фонарей. Потянулся за фляжкой — «Джек Дэниэлс» легко прокатился по горлу и скрасил безумный день. Дин в толк взять не мог, зачем Конни и ее девочкам понадобилось завернуть в книжный в девять вечера, но едва ли за новыми «Сумерками»[81].

Сэм и Сэмюэль ждали в белом фургоне, стоящем далеко от торгового центра.

— Как думаешь, что они делают? — спросил Сэм.

— Без понятия, но не думаю, что покупают «Ad Hoc», — отозвался дед.

Сэм вздернул бровь.

— Новая книга Томаса Ке…[82]. Не бери в голову. Я просто поклонник.

— Ты фанат знаменитых шеф-поваров? — уточнил Сэм.

— А знаешь, как тяжело открыть и содержать ресторан? — горячо вступился Сэмюэль. — Он гений.

В магазине погасли последние огни. Из-за двустворчатой двери показалась смахивающая на мышку девушка с большим кольцом для ключей. Она вставила ключ в замочную скважину, подергала и принялась с нарастающим отчаянием крутить его то так, то эдак. В этот момент из задней дверцы «Эскалады» выскользнула фигура и направилась к ней. Дин приободрился, разглядев в незнакомке роскошную блондинку в сапогах и короткой джинсовой юбке.

— Помочь? — предложила она «мышке», которая начала явственно паниковать.

На парковке было тихо, как в могиле, и Дин, опустив стекло, слышал весь разговор.

— Нет, спасибо, — отозвалась та, не поднимая головы. — Дурацкие ключи. Начальнику пришлось сегодня рано уйти и…

И тут блондинка ударила ее локтем в лицо. Черты «мышки» исказились удивлением и болью, из уголка рта потекла струйка крови. Она попыталась вскинуть руку в слабой попытке защититься от следующего удара, но недостаточно быстро: блондинка стукнула ее в живот. Продавщица выронила ключи, сложилась пополам и зашаталась, потеряв равновесие. Ее мучительница мгновенно оказалась сзади, легко подхватывая обмякшее тело под мышки.

Из черных машин появились остальные девушки, все в темных толстовках, и сгрудились около двери. Дин насчитал их семеро, всех их он видела на ферме Конни. Одна подобрала ключи, распахнула дверь, и все они вошли в магазин, причем первая волочила потерявшую сознание продавщицу. Девушка с ключами умело вскрыла и обезвредила панель сигнализации.

А потом из машины вышла сама Конни и, шмыгнув через парковку, тоже исчезла в книжном.

* * *

Сидя в фургоне, Сэмюэль и Сэм снова ждали.

— Мы не можем войти, пока там Дин, — раздраженно сказал Сэмюэль.

— Ну, раз они ведьмы, давай возьмем их тепленькими. Либо мы, либо Дин.

— Наверняка они с девушкой что-нибудь сотворят.

— И как, интересно? — вслух поразмыслил Сэм. — Если они делают монстров, то должны использовать какую-то мощную энергию для заклинаний, правильно? Наверное, практикуют человеческие жертвоприношения. Единственный способ набраться достаточно сил, чтобы превращать людей в чудовищ.

Сэмюэль промолчал. Монстров-то на самом деле не было, просто приходилось поддерживать легенду, чтобы Сэм поверил, что они здесь не за тем, чтобы помешать Дину поднять Люцифера при помощи «Некрономикона». Возможно, ложь зашла слишком далеко. Сэмюэлю казалось, что, вернувшись в мир живых, он делал вещи, до которых никогда не опустился до смерти Мэри. Взять хотя бы сделку с демоном — самим Королем Ада, не меньше. И куда делись его моральные принципы?

Через огромные застекленные окна они наблюдали, как девушки добрались до центра зала и принялись передвигать целые книжные секции, не иначе как освобождали место.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу И прошел год - Ребекка Десcертайн.
Комментарии