Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Горячий шоколад - Терри Грант

Горячий шоколад - Терри Грант

Читать онлайн Горячий шоколад - Терри Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:

— Да, приходилось. Вы что же, являетесь его участницей?

— Не я. Один из моих друзей, — поспешно уточнила Лаура. — Я делаю эти эскизы для него.

— Ну что ж, очень даже неплохо, — окинув эскизы одобрительным взглядом, заметил Юбер. — Как я уже говорил, мне тоже нравится делать рисунки. Только профессия не позволяет рисовать любимые мною пейзажи и натюрморты…

— В самом деле? И что же у вас за профессия?

— Дизайн винных этикеток.

— А, так вот откуда ваш живой интерес к Сагрантино! — весело воскликнула Лаура.

Юбер рассмеялся.

— Только не подумайте, что это единственная тема, которая меня интересует. Свободное время я привык посвящать совсем иным увлечениям.

— Живописи, если я правильно понимаю?

— Абсолютно правильно.

— Знаете, а я никогда не пробовала рисовать пейзаж или натюрморт, — задумчиво проговорила Лаура. — Как-то не приходило в голову.

— Думаю, это вполне поправимо. У моей бабушки, как вы, наверное, уже успели заметить, есть огромный сад, в котором вызревают потрясающе красивые и такие же потрясающе вкусные фрукты. Вам остается только дать согласие, и я составлю из них композицию специально для вас.

— Благодарю, я обязательно подумаю над вашим предложением, — мягко улыбнувшись, проговорила Лаура. — А сейчас уже пора возвращаться домой.

— Но вы так и не попробовали ни одно из блюд…

— Что-то расхотелось ужинать… А заказанное вами вино мне очень понравилось. Чувствуется выбор профессионала, — похвалила Лаура своего собеседника и, поднявшись из-за стола, принялась собирать в стопку чистые листы и рисунки.

— Надеюсь, вы позволите мне проводить вас? — спросил Юбер, помогая ей.

Лаура рассмеялась, укоризненно покачивая головой.

— Неужели вы думаете, что я могу быть настолько бессердечной, чтобы запретить вам возвратиться в свой собственный дом, — шутливо проговорила она. — Ведь мы живем по соседству…

Ренато медленно шел по длинной, петляющей между темными стенами домов улице, пытаясь отыскать указанный в его записной книжке адрес.

Даже если мне сегодня удастся отыскать это изготавливающее ветчину предприятие, то в такой час там, скорее всего, уже никого не окажется, с досадой подумал он.

Ренато остановился и, отыскав в мобильном номер Карло, нажал кнопку вызова.

— Признайся, ты нарочно написал мне неверный адрес, чтобы вдоволь посмеяться над моими злоключениями, — без предисловий приступил он к упрекам, услышав голос друга. — И ты еще спрашиваешь меня, в чем дело? Я, представь себе, тоже очень хотел бы знать, в чем же оно заключается, это самое дело, из-за которого я целый день блуждаю по этой богом забытой Норче… Ах, контракт… Благодарю тебя, Карло, за напоминание, — с издевкой протянул Ренато. — Я-то думаю, какого черта меня сюда понесло? А все оказывается так просто: некая синьора Агостини изъявила желание заключить со мной контракт… Я недоволен? Ну что ты, да я просто счастлив! Никогда в жизни я не был счастлив так, как в ту минуту, когда узнал о существовании синьоры Агостини! Да-да, большие деньги за срочность выполнения оригинального эскиза… Все это я помню… Все это прекрасно… Плохо только одно: найти эту синьору просто не представляется возможным… Представь себе, за целый день я так и не смог отыскать это предприятие… Плохо искал?! И это ты говоришь мне после того, как я обошел весь город вдоль и поперек бессчетное количество раз? Я спрашивал о нем не только местных, но и всех попадающихся мне на пути жителей… Результат? Никто из них не слышал о фирме с таким названием. Ах, ну конечно, теперь ты будешь уверять меня, что это всего лишь обычное недоразумение. Подождать до завтра? Очень мудрый совет, — саркастически усмехнувшись, заметил Ренато. — Особенно если учесть, что в такой поздний час выбираться отсюда просто не имеет смысла… Благодарю, но больше твоими советами я руководствоваться не намерен и приличный отель найду самостоятельно… Ну почему же, я, конечно, верю, что отель «Золотой ястреб» самый лучший в этом городке, но предпочту больше не испытывать судьбу безоговорочным выполнением твоих указаний… Да, чуть не забыл самое главное: ты меня очень обяжешь, если к утру выяснишь местонахождение этого призрачного предприятия и его не менее призрачной владелицы. Иначе я незамедлительно возвращусь в Перуджу и больше не приеду сюда, даже если эта синьора Агостини пообещает мне все деньги мира…

Ренато отключил телефон и двинулся дальше по улице в сторону возвышающейся вдали каменной арки. Но он не прошел и нескольких метров, как увидел освещенную бледно-голубым светом вывеску «Отель Золотой ястреб», рядом с которой красовалась хищная птица, выполненная из золотистого металла.

Да этот Карло прямо телепат какой-то, подумал он, не в силах отвести изумленного взгляда от названия отеля. Будь у меня в запасе побольше сил и времени, я ни за что бы не воспользовался его навязчивой подсказкой. Но поскольку перспектива дальнейших блужданий по незнакомому городу меня ничуть не радует, придется на время забыть о самолюбии…

Лаура проснулась от мелодии мобильного, которая доносилась из кухни. Открыв глаза и недоуменно оглядев комнату, она вспомнила, что телефон лежит в кармане ее летнего бирюзового пиджака, который она оставила вчера вечером на спинке кухонного стула, когда готовила свой любимый фруктовый чай. Выскочив из комнаты, она спустилась по лестнице на первый этаж, на бегу накидывая короткий сиреневый халатик, и, добравшись наконец до кухни, выхватила из кармана подпрыгивающий мобильный.

— Алло, кто это? — удивленно спросила она, услышав незнакомый мужской голос. — А, Юбер… Да-да, конечно помню… Просто я не ожидала, что вы позвоните так рано… Как, уже десять? А мне показалось, что еще нет и восьми… Да, видимо, здешняя атмосфера располагает к долгому сну… Нет, я не забыла о натюрморте, но воспользуюсь вашим предложением немного позже… Сейчас я бы хотела позавтракать в «Скалистой крепости». Почему же, можно и дома… Но мне очень понравился этот ресторан. К тому же средневековые интерьеры очень располагают к творчеству… Ну что вы, я буду только рада, если вы решите составить мне компанию… Хорошо, я буду готова через полчаса.

Ренато стоял возле окна своего номера, хмуро разглядывая открывающуюся перед ним улицу.

Черт бы побрал этого Карло со всеми его авантюрами, думал он, уже в который раз набирая его номер. Чем он там занят? Неужели специально выключил телефон, чтобы я не мешал ему развлекаться с очередной пассией?

Выслушав новое сообщение о недоступности абонента, Ренато бросил телефон на кровать. Он уже собрался было включить телевизор, чтобы хоть немного отвлечься от беспокойных мыслей, когда его внимание привлекла появившаяся в конце улицы парочка. Белокурая девушка в светло-зеленом платье и темноволосый мужчина в белой рубашке и джинсах некоторое время рассматривали что-то, изображенное на альбомных листах, затем, немного посовещавшись, двинулись в сторону отеля. По мере их приближения Ренато все сильнее охватывало чувство тревоги, причину которой он не мог понять. Пока наконец не узнал в белокурой девушке Лауру… Свесившись из окна так, что чуть было не свалился ей под ноги, Ренато, затаив дыхание, наблюдал, как она проходит мимо отеля, весело болтая со своим спутником.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Горячий шоколад - Терри Грант.
Комментарии