Не просто женщина... - Линда Уиздом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они отошли к одному из столов. Джейк наклонился к ее уху и тоже тихо спросил:
— А что случилось? Тини натворил еще что-нибудь ночью? Я знаю, что ему дали пять суток и что он должен заплатить за нанесенный ущерб.
Вильма вскинула брови:
— Было бы лучше, если бы скандалистом оказался один Тини. Но Фрэнк тоже недалеко от него ушел. Тесс отстранила его от дежурств до разрешения врача, и он пригрозил убить и ее, и доктора. — Женщина нервно поправила улей на голове. — Сейчас они выясняют отношения. К тому же Волт снова стер какую-то важную информацию, потому что был невнимателен, работая на компьютере. А я, как назло, договорилась с парикмахером перекрасить волосы сегодня в полдень. Понимаете, хочу обновить свой стиль, надеюсь, коричневый цвет мне пойдет, — запричитала Вильма. — А теперь, чувствую, Тесс в плохом настроении и не отпустит меня. — Она чуть не плакала. — И все из-за этого Фрэнка.
Джейк посмотрел на дверь кабинета. Он почувствовал, что если останется рядом с Вильмой еще немного, то задохнется от запаха духов, которыми она, вероятно, поливала свой рыжий улей.
— Если бы Тини рассказал Фрэнку, как Тесс утихомирила его сегодня ночью, думаю, парень задумался бы, что не стоит ей угрожать.
— Что касается Тесс, с ней все будет нормально. Она сможет за себя постоять. — Женщина похлопала его по плечу, заглядывая в глаза. — Не выпьете со мной чашечку кофе, пока будете дожидаться?
Он покачал головой:
— Нет, спасибо. Хочу у вас вот что спросить. Я слышал, вам не нравится улыбка мэра города?
Вильма оживилась:
— Я всегда говорила, что нельзя верить людям, которые так много улыбаются. Это подозрительно. У него власть, зачем ему улыбаться? Здесь что-то не то. Зачем улыбаться страховому агенту? Вот и получается, что Генрих втройне подозрителен.
Джейк улыбнулся:
— Интересная теория, мне она кажется не такой уж нелогичной.
— Правда?
— Это не помешает мне дежурить сегодня ночью!
Дверь кабинета распахнулась, и Фрэнк стремительно вышел. Джейк кинул на него любопытный взгляд. Ночью в баре Рэда он не разглядывал этого парня, думая о своем. У Фрэнка были белокурые волосы, голубые глаза. Он казался очень красивым даже с перекошенным от злости лицом. Джейк специально стал так, что Фрэнк не мог пройти, не зацепив его.
— Извини, — Фрэнк остановился, смерив Джейка холодным взглядом. — Значит, друг Тесс. — Он покачал головой. — Сомневаюсь, чтобы такую женщину устраивал программист. — Он снова покачал головой.
— Это ее личное дело. — В глазах Джейка вспыхнула ответная злость. — Надеюсь, ты понимаешь, что, если она захочет, то сделает из тебя отбивную котлету? Так что не стоит больше угрожать ей.
Совет звучал так дружелюбно, будто разговор шел о погоде или о чем-то совсем несущественном.
Фрэнк рассмеялся:
— Ну-ну. Я понял. Но ты тоже скоро поймешь, какой мужчина нужен Тесс. Вы встречались в Палм-Спрингсе, но ты, видно, не заметил, что она не просто женщина, и рядом с ней должен быть не просто…
Фрэнк замолчал, увидев Тесс, появившуюся на пороге кабинета, посмотрел на нее свысока и пошел к выходу.
— Три дня, Фрэнк, — крикнула она ему вслед.
— Как же, разогнался!
Он пронесся и хлопнул дверью. Стекло задрожало, и Джейк удивился, как оно не разбилось.
— Что ты ему позволяешь?! — спросил Вилдер, подходя к Тесс.
— Ты готов к скачкам? — проигнорировала она вопрос.
— Я всегда готов остаться с тобой наедине, — начал он низким голосом, но не договорил, встретив суровый взгляд.
— Мы уходим.
Она тоже хлопнула дверью, хотя не так сильно, как Фрэнк. Джейк медлил, вопросительно глядя на Вильму, которая в ответ пожала плечами.
— Может, свежий воздух успокоит ее, — предположила она.
— Вилдер! Ты идешь или нет? — от крика задрожало стекло в двери.
Вильма с сочувствием посмотрела на Джейка.
— А может, и не успокоит. Как мне жаль тебя, парень. Держись, ты должен победить!
Джейк быстро чмокнул ее в щеку и выбежал следом за Тесс. Он не хотел говорить пожилой женщине, что уже давно старается победить любимую, но ему было приятно, что Вильма заботится о других, как родная мать.
— Департаменту принадлежат несколько лошадей. Находятся они на окраине города, — объясняла Тесс, ни разу не взглянув в сторону Джейка, после того как они вышли из участка. — Мы используем их, когда надо найти пропавшего путешественника, если знаем, что он потерялся там, где машине не проехать.
— И часто это случается?
— Несколько раз за лето. Люди забывают, что уходить далеко рискованно, и не понимают, какую опасность представляют эти пустынные места. Приходится выручать их потом.
Джейк вынул записную книжку и пролистал, отыскивая нужную страницу.
— Удалось выяснить несколько интересных фактов о вашем уважаемом мэре.
— Не называй его уважаемым, его не могут терпеть, не говоря уже о том, чтобы уважать.
— Это не меняет дела. — Он присвистнул, еще раз прочитав полученные сведения. — Милый Генрих имеет в банке счет на огромную сумму. Уже двенадцать лёт он ничего не снимал, но и не докладывал. Счет его страховой компании еще любопытнее. Доходы почти каждый день увеличиваются в несколько раз.
— Вместо того, чтобы следить за мной, лучше бы занялись Генрихом.
— Я согласен. Но наш дорогой Роджер сказал себе в оправдание, что мэр был вне подозрений. Не заводись. Ты же знаешь, что Дим Витт неисправим. — Джейк погладил Тесс по голове. — Теперь им займутся и, возможно, выяснят что-то о жене.
— Могу предположить, что это тоже будет довольно интересно.
Джейк увидел вдалеке небольшую конюшню, к которой они направлялись на «бронко» Тесс.
— Здесь можно взять напрокат любую лошадь в любое время. Только нужно заплатить и вернуть ее в срок, — объясняла Тесс, когда они уже подъехали.
Они вышли из машины и увидели молодую девушку, почти девочку, шедшую им навстречу.
— Я звонила из департамента, просила приготовить для нас лошадей, наверное, они уже готовы. Нужно еще попросить фургон, чтобы взять с собой лошадей. Не отсюда же мы поскачем, — планировала Тесс. — Привет, Бобби! Как ты?
Бобби ответила теплой улыбкой.
— У меня все хорошо. Я подготовила для вас лучших лошадей. — Ее заинтересованный взгляд скользнул по лицу Джейка. — А вы умеете ездить верхом?
Тесс отвернулась, чтобы Бобби не увидела ее улыбки.
— Он лишь выглядит, как городской житель, на самом деле он, и в правду, Грациозный Малый.
Светлые волосы Бобби заплетала в тоненькую косичку. Лицо усыпали веснушки, делая ее еще привлекательнее. На ней были старенькие джинсы и облегающая футболка. Девушка светилась от счастья, казалась беззаботной и доброй. Джейк не мог оторвать глаз от этой распускающейся молодости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});