Волки охотятся вместе - Виктор Дмитриевич Елисеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изучив источник потенциальных проблем, Воронин глазами нашел Трощановича: ефрейтор получил на руки документы и, поблагодарив с явным немецким акцентом, прошел в зону прибытия пассажиров.
— Следующий… — небрежно и громко бросил пограничник на английском языке с сильнейшим акцентом.
С невозмутимым выражением лица Юрий Воронин (по российскому паспорту) подошел к посту, одновременно просунув в маленькое окошко документы. Пограничник с некой резкостью подобрал их и как-то небрежно бросил перед собой паспорт поданного Ее Величества Королевы Елизаветы II. Подняв глаза на Дока, начал сверять фотографию и лицо.
— Какова цель вашего визита? — сухо, без интереса спросил пограничник.
— В Триполи проходит Международный конгресс по обеспечению безопасности сухопутных и морских путей от бандитизма и пиратства, — спокойно начал Юра на чистом английском, не отводя взгляда от проверяющего. — Принимаю участие с лекцией на данную тему.
— Даже так? — тот притворно удивился, хотя в голосе прослеживался оживленный интерес. — Я что-то не слышал о таком… даже если и есть такой, то для проезда в нашу страну требуется приглашение. Оно у вас имеется?
Кивок на стол.
— Да, в паспорте…
Пограничник мгновенно опустил глаза и подобрал бумагу. Все было оформлено как положено. А секрет банально прост: конгресс действительно проходил в Ливии, и отечественным специалистам не составило никакого труда подготовить все необходимые приглашения и сопроводительные документы. Военный долго изучал бумаги, после чего под приглушенные возмущения из очереди насчет долгой проверки медленно отложил в сторону документы. Подобрав мясистыми пальцами очередной листок, пограничник нахмурил торчащие брови и, молниеносно подняв глаза темного оттенка на оперативника, вызывающе зарычал:
— Здесь имеются документы о том, что вы перевозите оружие.
— Да, — майор даже не повел глазом, — какие-то проблемы?
— Личное?
— Да! Я начальник службы безопасности, отвечающий за целостность объекта в пустыне Ливии. — Док ответил со встречной претензией, будто его оскорбили. — Я после конгресса отправляюсь с аудитом, поскольку повстанцы все еще орудуют у вас в провинциях, что ставит под сомнение безопасность объекта и компрометирует ваших людей, выставленных в качестве специалистов по безопасности.
— Хм… — пограничник замолчал, снова обратившись к документам. Было видно, что он искал «зацепки» для предъявления обвинений. Но все оформлено в соответствии с международными стандартами. Поняв, что найти и предъявить ничего не получится, военный разочарованно проставил все печати, сложил все документы вместе и протянул их через щелку. — Вы можете пройти в специальную комнату для получения вашего личного оружия. Добро пожаловать в Ливию.
— Спасибо… — Замаскированная под улыбку легкая ухмылка засверкала на лице майора. Подобрав документы, он направился в помещение выдачи оружия.
Процесс выдачи личного Glock 17 долго не затянулся: сверив все необходимые бумаги и номера, Воронин убрал оружие в кобуру скрытого ношения на поясе, а рукоятку прикрыл белой легкой рубашкой, и все с той же ухмылкой зашагал на выход.
Добро пожаловать в Ливию!
Горячий воздух обжигал нос сухостью, когда Док вышел из терминала, а большое солнце слепило прямиком в глаза. Чистейшее голубое небо расстелилось над зданием аэропорта, где самолеты подобно птицам расправили свои металлические крылья, временами слышался нарастающий гул. Кругом суетились люди: кто-то опаздывал на рейс, происходили радостные (и не очень) встречи, и были даже те, кто ругался с таксистами, пытаясь сбить цену поездки.
Майор неспешно надел на глаза солнцезащитные очки и покрутил головой по сторонам, придерживая рюкзак на одном плече. Ничего подозрительного, поэтому военный достал телефон из кармана и взглянул на заблокированный экран. Было сообщение от жены: «Как прилетишь — напиши, а если есть возможность — позвони». Юра слегка улыбнулся и разблокировал гаджет, хотел было набрать номер любимой, как перед ним остановилось такси. Загорелый араб с длинной серой бородой что-то бегло проговорил на арабском через окно, обращаясь к Воронину. Тот в ответ пожал плечами: мол, не понимаю вас. Таксист исправился: вытянулся через пассажирское сиденье и с чудовищным акцентом заговорил на английском языке:
— Куда вам, дорогой гость?
— Я не вызывал такси… — спокойно ответил Док, понимая, что водитель остановился намеренно. У уха он продолжал держать заготовленный телефон.
— Ой, да ладно! Такой солидный мужчина явно собирается на конференцию! — убедительно продолжил араб с улыбкой на все лицо. — Весь день сегодня такие приезжают, как вы! В один и тот же отель просят… — озвучил название. — Вам туда?
Майор на секунду замешкался: в голове промелькнула мысль о подставе. Но когда рядом стоящий мужчина с лету запрыгнул в подъехавшую машину и назвал тот же пункт назначения, то сразу кивнул:
— Да, пожалуй…
И убирая телефон обратно в карман, сел на заднее сидение. Устроился по диагонали от водителя — так проще действовать в экстренной ситуации. Рюкзак положил на колени, накрыв заготовленную руку на