Адские чары - Вера Крыжановская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В стенах и в полу раздавались торопливые сильные удары, порывы холодного ветра со свистом проносились по комнате, затем появились клубы чёрного пара, в котором мелькали разноцветные огоньки, зелёные и синие.
Наконец, клубы пара собрались над чашкой, и из облака блеснул сноп огня. Затем наступила тишина. Колдунья становилась и отёрла пот со лба. Взяв лист пергамента, лежавший теперь поперёк миски, она смотрела на него у свечки.
Вдруг она вздрогнула и задумалась, а затем принялась молча убирать вещи со стола в шкаф. Воду из миски она вылила за окно, а затем прошла с маркизом в первую комнату. Усадив перед собой гостя, она взглянула на растерянное лицо маркиза не то насмешливо, не то сочувственно.
— Плохи ваши дела, господин маркиз. Помочь Вам я не в силах, — сказала она. — Взгляните, вот подпись коварного духа, повелевающего той нечистью, с которой Ваша супруга имела неосторожность связаться. Это чудовище страшной силы.
Она протянула ему пергамент, и поражённый маркиз увидел данный коричнево-красный рисунок, непонятным образом появившийся на чистом перед тем куске пергамента.
Демонский иероглиф изображал епископский посох, перекрещенный двумя вилами с четырёхугольниками по концам; затем начерчен был чёрный треугольник меж двух голов и рука с растопыренными пятью пальцами.
Маркиз был совершенно подавлен всем, что ему довелось увидеть. Его недоверие исчезло, и он принялся упрашивать старуху предотвратить это оккультное преступление, надвигавшееся с такой неумолимой последовательностью.
Старуха долго и упорно отказывалась, но наконец, сдалась.
— Это правда, что Вашей жене грозит смерть, и мне жаль её, а всё же спасти её не могу: я сама погибну, а ей не пособлю. Одно, что ещё попытаюсь для Вас сделать, это — узнать, как надо действовать, чтобы уничтожить связь маркизы со злыми духами. Но для этого я должна видеть Вашу супругу.
Обрадованный, что добился хоть чего-нибудь, маркиз звал колдунью с собой на дачу теперь же. Но тётка Лебретт заявила, что надо быть для этого в замке, куда и обещала прийти дня через три, после того, как приготовится для вызывания.
Маркиз вернулся на ферму и рассказал жене о свидании с тёткой Лебретт.
В душе Киры снова вспыхнула надежда. Если узнать, чего добивался призрак, и каким способом можно от него избавиться, то не всё ещё было потеряно; она была готова на всякую жертву, на всякое искупление.
Накануне назначенного дня супруги вернулись в замок, с нетерпением поджидая колдунью. Около полудня прибыла Лебретт. Пока маркиз вёл её к жене, колдунья несколько раз принималась нюхать воздух.
— Мертвечиной пахнет. Дьявольская рать, должно быть, здесь, и, надо полагать, она страшной силы, — бормотала старуха.
Киру она оглядела пристальным взглядом и попросила оставить их вдвоём, а как только маркиз вышел за дверь, старуха заявила, что желает слышать подробный рассказ всего, что произошло у колдуньи-финляндки.
Кира рассказала всё, но умолчала о втором посещении Малейнен.
— Вы просите моей помощи, а всей правды не сказали, — тоном строгой укоризны сказала тётка Лебретт. — Ваш первый муж стал жертвой оккультного убийства. Рука, соединившая Вас с ним, пустила и смертоносную стрелу, которая Вас освободила; а сплетение преступных заклинаний дало такую власть злым духам и связало их с Вами, что пресечь эту связь почти невозможно.
В ужасе Кира призналась во всём, оправдывая свой поступок страстной любовью к теперешнему мужу…
— Да, да. Страсти — плохие советчики, — вздыхая, ответила Лебретт. — Но Вы так жестоко наказаны, что может быть, Господь, по милосердию своему, и простит Вас.
Вызывания происходило в полночь, в отведённой комнате, из которой предварительно была удалена вся мебель, кроме одного для маркизы. Киру охватил такой ужас, что тётка Лебретт задумчиво качала головой; но сообразив что-то положила ей на голову руки, и та впала в глубокий каталептический сон.
После этого старуха привязала к рукам и ногам Киры мешочки с ладаном, на шею повесила ей древнее распятие и, шепча заклинания, очертила её кругом.
Сама она стала около кресла и, заключая себя тоже в круг, прочла магические формулы, вызывающие нечистую силу с повелевавшим ею демоном; в одной руке она держала свой жезл, а в другой нож, вроде серпа.
Сначала раздался треск, затем грохот, и наконец послышалось точно падение грузного тела; а возле круга, окружавшего Киру появилось два отвратительных существа. Одно из них казалось разлагавшимся трупом, и живыми были только глаза, глядевшие со смертельной ненавистью; другое было голым и мохнатым получеловеком, полуживотным, с фосфорическими рогами и большими зубчатыми крыльями. Его вид был настолько ужасен, что даже тётка Либретт содрогнулась несмотря на свою привычку иметь дело с невидимыми силами. Но заметив презрительную усмешку на лице призрака, она оправилась.
— Что хочешь ты, дух преисподней? С какой целью преследуешь ты и мучаешь ту, которая согрешила лишь по неведению?
— Я хочу её жизни. Она отняла мою, а я в обмен возьму её жизнь. Она связала меня с адом, и я хочу, чтобы она тоже была там со мной, — надтреснутым голосом произнёс полуживой труп.
— Я не с тобой разговариваю, я желаю слышать ответ твоего повелителя. Скажи, какого искупления ты требуешь, и кто может отрешить вас обоих от вашей жертвы? Говори, я приказываю! — настойчиво крикнула колдунья.
— Только та, которая их соединяла, может рассечь эту связь; всякий другой, кто решится на это, поплатится за это жизнью, — ответило на это насмешливое чудовище и поползло к старухе, обдувая удушающим страхом.
Тогда тётка Лебретт подняла нож, сделала им в воздухе каббалистический знак и произнесла магическую формулу. С пеной у рта чудовище отшатнулось, в комнате раздался точно выстрел, и бесовские гости исчезли.
Когда духи исчезли, старуха вышла из круга, разбудила Киру и позвала маркиза.
Керведек был бледен и расстроен, потому что тоже слышал из своей комнаты голос Алексея Басаргина. Он дрожал, когда входил. Тётка Лебретт сообщила, что только одна финская колдунья в состоянии им помочь.
— Да она скрылась неизвестно куда, и все мои розыски были напрасны, — рыдая сказала Кира.
— Всё-таки, это единственное средство, которое вы можете использовать, — заметила Лебретт. Она отказалась от всякого вознаграждения и на заре уехала домой.
После такого неудачного опыта, Кира потеряла всякую надежду и упала духом; маркиз же, наоборот, горел желанием возобновить попытку избавится от наваждения. Он находил, что сделан ещё один шаг вперёд: узнаны намерения тех, с кем они имели дело. Осталось только найти тех, кто посильнее и более знающих, чем деревенская колдунья. В угрозы демонов он не верил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});