Дар Миррен - Фиона Макинтош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эти бравые воины мне не мешают, сир, – с усмешкой заявил Селимус. – Пусть останутся. Мне интересно их мнение.
– Да? А о чем речь? – насторожившись, спросил король. Ничего хорошего от своего сына он не ждал.
– О предстоящем турнире, отец. Я хочу, чтобы мы сражались настоящим оружием.
Король покачал головой.
– Ты знаешь, как я отношусь к этой идее, Селимус. Я не могу рисковать жизнью наследника.
– Но, ваше величество! – В голосе принца больше не слышалось насмешливых ноток. Он готов был умолять отца выполнить его просьбу. – Я, как будущий король Моргравии, прошу вас пойти мне навстречу. Мы уже не дети, чтобы биться игрушечными мечами. Мы хорошо обученные, опытные воины. Тирск может с завязанными глазами зарубить любого… кроме меня, разумеется. – Селимус, не удержавшись, снова по привычке уколол Уила. – Хватит играть, отец. Позволь нам сразиться друг с другом по-мужски, ведь мы уже взрослые люди. Скоро, возможно, нам придется вступить в нешуточный бой с врагами королевства, и тогда мы будем гибнуть на поле брани, как настоящие воины, от вражеского клинка.
Уил бросил на принца внимательный взгляд. Как полководец, он был сейчас согласен с Селимусом.
– Ваше величество, принц прав. Это будет, конечно, всего лишь турнир, но пусть молодые воины померятся силами в настоящих поединках с боевым оружием.
Магнус почувствовал, что его прижали к стене. По правде говоря, он сам не знал, почему так решительно возражал против использования боевых мечей. Может быть, боялся, что Селимус и Уил, разгорячившись во время поединка, потеряют контроль над собой, и это приведет к беде? Король испытующе взглянул на молодых людей. Их лица дышали отвагой. От них исходило ощущение силы и энергии.
Поняв, что красивый, атлетически сложенный Селимус не желает выглядеть смешным, сражаясь деревянным оружием, Магнус кивнул, уступая просьбе сына, которую поддержал Уил.
Молодые люди улыбнулись, не в силах сдержать своей радости.
Ежегодный королевский турнир был главным праздником в стране. Для участия в нем в столицу стекался народ изо всех уголков королевства. Вокруг площадки, где проводились поединки, вырос настоящий городок. Здесь расположились балаганы бродячих артистов и прилавки купцов, торговавших экзотическими товарами. У городских ворот Перлиса выстроилась длинная очередь кибиток, фургонов и телег. Собравшиеся со всех концов Моргравии люди терпеливо ждали, когда их впустят в город.
Столицу наводнили приезжие, и, как всегда в это время года, гостиницы и постоялые дворы были переполнены.
Магнус позаботился о том, чтобы городские жители не наживались на изнуренных тяжелым физическим трудом селянах, выбравшихся в столицу всего на пару дней, и своим указом установил низкие цены на все услуги, которыми могли пользоваться гости столицы. Наряды стражников из числа воинов, подчиненных Уилу, следили за порядком и проверяли в тавернах качество пива и еды. Командиром отряда стражи Уил назначил Элида. Он знал, что друг, обладавший открытым, дружелюбным характером, сумеет успокоить недовольных владельцев пивных и постоялых дворов, лишенных возможности взвинтить цены.
Между тем солдаты до блеска полировали свои шлемы и нагрудники доспехов, натачивали и смазывали маслом оружие, чистили скребницами лошадей, пока их шерсть не начинала лосниться. То, что на этот раз им предстояло биться настоящим оружием, вызывало у всех волнение.
– Не забывайте, что это всего лишь турнир, – собрав участников состязаний, сказал Уил. – На трибунах будут придворные дамы и знатные гости, съехавшиеся со всех концов королевства. Нам бы не хотелось, чтобы женщины падали в обморок при виде открытых ран и потоков крови.
Турнир состоял из различных видов состязаний.
– Думаю, нынешние соревнования украсит выступление борцов, – продолжал Уил. – От зрелища полуобнаженных, натертых маслом мужских тел у дам, без сомнения, захватит дух. В этом виде состязаний вне конкуренции наверняка будет капитан Донал.
Воины одобрительными возгласами выразили свое согласие с мнением командира и похлопали смущенного Элида по спине. Уил отпустил их, попросив задержаться только Донала.
– Я бы хотел выступить в паре с тобой в поединке на мечах, – мрачно сказал он, – но боюсь, что меня приберегут для другого боя.
– Дай угадаю, на что ты намекаешь. Думаешь, с тобой захочет помериться силами принц?
– Да.
– В таком случае, мне кажется, он постарается ранить тебя и одержать победу.
– Пусть попробует пробить мою оборону. Я, как ты знаешь, неплохо владею мечом.
– Я видел его в поединках, Уил. Он хорошо дерется.
Уил пожал плечами.
– Но, возможно, уступает мне. Поживем-увидим, до турнира осталось несколько дней.
Элид улыбнулся.
– Надеюсь, мы отпразднуем твою победу!
Однако слова друга не улучшили настроения Уила, выражение его лица оставалось все таким же мрачным.
– Хочу поделиться с тобой кое-какими мыслями, Элид. Селимус стремится не просто одержать верх в поединке и тем самым унизить меня. Он хочет нанести мне оскорбление. Принц заявил, что наградой победителю будет поцелуй девственницы.
– Правда? Неплохой приз. Я бы с удовольствием поборолся за такую награду.
– Да, но как ты думаешь, на какой девственнице он остановит свой выбор?
Внезапно Элид все понял.
– Илена… – растерянно пробормотал он. – Он выберет мою невесту.
– Правильно.
– Но я не допущу этого! Я не позволю, чтобы Селимус целовал мою будущую жену!
Приятели находились в одном из внутренних двориков замка, и Уил внимательно огляделся, опасаясь, что их могут подслушать.
– Дела обстоят еще хуже, чем ты себе это представляешь, Элид, – тихо промолвил он. – Принц намерен возродить древний обычай и потребовать в качестве награды за победу в поединке право лишить невинности одну из девственниц. И ею будет Илена.
Уил сам только что узнал о тайных планах Селимуса и теперь хотел попросить у короля аудиенции, чтобы обо всем ему рассказать.
– В таком случае, прежде чем дотронуться до нее, ему придется убить меня, – заявил Элид.
– Нет, сначала он должен будет расправиться со мной, – возразил Уил.
Когда Уил явился в покои короля, Орто сообщил ему, что Магнус захворал. Придворный лекарь, худой человек с глубоко посаженными глазами и ввалившимися щеками, разрешил ему недолго поговорить с королем.
– Рад видеть тебя, Уил, – сказал Магнус. – Знал, что ты придешь.
Король сильно осунулся. Пораженный его немощным видом Уил не придал значения многозначительному тону, которым были произнесены эти слова.
– Что с вами стряслось, сир? Чем вы больны? – спросил он, не скрывая своего потрясения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});