Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер

«Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер

Читать онлайн «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 286
Перейти на страницу:
кремовой, а не молочно-белой, как у Сари. Гладко зачесанные каштановые волосы, глаза карие – у жителей башни таких не бывает. Ее тоже на протяжении всей жизни защищал импервиумный купол, но через него пробивается солнце и норовят пробиться джунгли – хищная, голодная флора и фауна, а не мертвый вес морской воды. По глазам было видно, что девушка понимает это.

Сэм чуть задержался:

– Где администрация?

– Вон там. – У нее был приятный голос.

– Вам здесь нравится?

Она пожала плечами:

– Я здесь родилась. В башнях, должно быть, восхитительно, но я там ни разу не была.

– Вы бы даже не заметили разницы, – заверил девушку Сэм, одолеваемый тревожными мыслями.

Она родилась здесь. Ей больше двадцати лет. Хорошенькая, но не совсем в его вкусе. И тут его осенило: если у нее есть хоть что-то от тех качеств, которые ему нравятся в женщинах, он может дождаться, когда вырастет ее дочь или внучка. Если тщательно подбирать родителей… Бессмертный способен выводить породы людей, как смертный выводит изящных кошек или беговых лошадей. Он поразмыслил над этим, создавая себе гарем не только в воображаемом пространстве, но и во времени. А ведь было бы здорово!

Вопреки его ожиданиям, губернатор не тонул в бытовых заботах. Через минуту после того, как Сэм сообщил свое вымышленное имя, дверь открылась и он вошел в кабинет Робина Хейла.

– Иоиль Рид? – медленно произнес Хейл.

Взгляд был проницательным, и Сэму потребовалась вся сила воли, чтобы встретить его уверенно.

– Да. Сэм Рид был моим отцом.

– Садитесь.

Сэм смотрел на Хейла сквозь слабую защиту контактных линз. Как будто они виделись вчера. Хейл не изменился. Вернее, изменился, но настолько мало, что глазу трудно уловить разницу. Ее выдавал только голос. Но это был все тот же худой, загорелый, спокойный человек, приученный к терпению годами, оставшимися позади, и веками, лежащими впереди. Любое поражение он воспримет как временную неудачу, любую победу – как дар, который не удержать.

Перемены в его облике тоже были временными, но от этого не менее реальными. Из голоса и манер исчез давешний спокойный энтузиазм. То, к чему Хейл стремился с такой надеждой, – теперь свершившийся факт, и этот факт его разочаровал. Впрочем, это столь краткий эпизод в жизни бессмертного…

Робин Хейл помнил дни Вольных Компаний, долгие годы войны, послевоенный период, когда жалкие остатки человечества были вольны заселять моря, вольны встречать опасность лицом к лицу. Сэм знал: тогда это было продиктовано необходимостью. Бизнес, а не романтика лихих первопроходцев. Но все же эмоции хлестали через край, ведь вольные компаньоны вели кочевую жизнь, они были последними кочевниками в истории человечества, которое вскоре укрылось в подводных башнях, погрузилось в застой. Башни стали могилой – или утробой? – или и тем и другим для людей Венеры, которые начинали свою историю, как дикие кочевники Земли.

– Вы доброволец? – спросил Робин Хейл.

Сэм очнулся:

– Нет.

– Я не знал, что у Сэма был сын.

Хейл не сводил спокойного, задумчивого взгляда, от которого Сэму было не по себе. Неужели бессмертный знает ответ? Неужели он способен видеть сквозь маскировку? Угадывать истину по мелким деталям поведения, которые никак не скрыть? Возможно. Но к Сэму это не относится. Он еще не стал бессмертным – в смысле, таким же, как Хейл и ему подобные. Он еще не обрел той матерости, которую дают многие-премногие годы жизни.

– Я сам узнал об этом лишь недавно, – сказал он. – После того скандала из-за аферы с колонией моя мать сменила фамилию.

– Понятно. – Это прозвучало бесстрастно.

– Знаете ли вы, что случилось с моим отцом?

Опасный момент. Но если Хейл скажет: «Да, Сэм Рид – это вы», по крайней мере, исчезнет неопределенность.

Хейл этого не сказал. Впрочем, это не означало, что он не узнал Рида.

Вольный компаньон покачал головой:

– Его усыпили сонной пылью. Полагаю, он уже умер. У него было много врагов, и еще больше их стало после скандала.

– Я знаю. Вы… должно быть, один из них?

Хейл снова покачал головой, чуть улыбнувшись. Невозможно любить или ненавидеть эфемерных короткоживущих. Временное раздражение – вот самое худшее, что они могут вызвать.

Тем не менее Сэм не собирался открываться. У олимпийцев есть божественная привилегия – непредсказуемость. Зевс бросал свои молнии, повинуясь случайным порывам.

– Это не вина Сэма Рида, – сказал Хейл. – Он не мог не стать мошенником. Это частично объясняется наследственностью, частично той средой, где ему пришлось жить. И по большому счету он был всего лишь орудием. У меня нет ненависти к нему.

Сэм трудно сглотнул. Что ж, он сам затронул эту тему. Он решительно перешел к следующему пункту:

– Мне нужен ваш совет, губернатор Хейл. Я лишь недавно узнал, чей я сын. Мой отец был жуликом, аферистом, но правительство разыскало его тайники и оплатило все его долги. Это так?

– Да.

– Он мне ничего не оставил, даже имени. Но я провел собственное расследование. Существует ценное имущество, приобретенное моим отцом перед его уходом из жизни, – имущество, которое не могло быть отчуждено. Это земля. Сорок лет назад правительство выдало ему свидетельство о праве владения кое-какими участками на поверхности Венеры, и этот документ по-прежнему в силе. Я хочу узнать, стоит ли он сейчас хоть чего-нибудь?

Хейл барабанил пальцами по столу.

– Почему вы пришли с этим именно ко мне?

– Отец был с вами, когда началась колонизация. Я решил, что вы в курсе. Должны это помнить, ведь вы бессмертный.

– Конечно, я в курсе. Я пытался изъять эту землю. Но свидетельство оформлено на вашего отца, а такие документы не подлежат отмене. И на это у правительства есть причина. Существование всех венерианских колоний должно зависеть от башен, чтобы при необходимости можно было с легкостью отрезать их от источников снабжения. Так вы, стало быть, унаследовали эту землю?

– Она имеет какую-нибудь ценность?

– Да. Харкеры немало заплатят вам за сокрытие этой информации.

– Харкеры? Почему?

– Чтобы я не смог основать новую колонию, – сказал Хейл, и его тугой кулак, лежавший на столе, медленно разжался. – Я поселился здесь после того, как ваш отец… после того, как он исчез. Тогда я не сдался. Прекрасная реклама, которой сопровождался проект, обернулась против нас. Пришлось начинать заново с горсткой тех, кто верил в меня. Из них уже почти никого не осталось в живых. На первых порах тут было нелегко.

– Сейчас все выглядит иначе, – заметил Сэм.

– Сейчас? Да, иначе. Колония слаба. Видите ли… Харкеры мешали мне приступить к ее созданию – и не справились с задачей. А после того,

1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 286
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории - Генри Каттнер.
Комментарии