Легенда Лукоморья. - Юлия Набокова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не вынес, а выкатил,— поправила избушка.— Через всю избу толкал. А я тебе помогала — где порожек уберу, где бревнышко подставлю, чтобы капельке не пролиться.
— Дальше что было? — поторопила я.
— Дальше,— кот вздохнул,— только я на крыльце появился да сказал, что в кружке отвар, как Илья кружку схватил и в один миг осушил. Обычно-то Василиса отвар во фляжку сливает да предупреждает, что лучше его выпить в ночь на новолуние, когда молодой месяц нарождается. А я даже и предупредить не успел. Илья, как кружку опорожнил, весь разрумянился и вскрикнул: «Ай да отвар! Хочу отблагодарить Ягу лично». Я только мяукнуть успел: «Больна старушка, прости, мил человек, не принимает». А ему хоть бы что. Перешагнул через меня, дверь из петель чуть с корнем не выдрал...
— Это я оборону держала! — с гордостью вставила избушка.
— . . .и в сенцы влетел, — продолжил Варфоломей. — Я следом, надеясь, что ты уже оклемалась и за печью схоронилась. Но ты как мертвая царевна посередь горницы лежишь. Илья, как тебя увидал, застыл на пороге, а потом как кинется к тебе, да плашмя на пол упал.
— Это я ему порожек подставила,— признала свою вину избушка.
— А как упал, так и не вставал,— рассказывал кот.— Сперва тебя за руку держал и все ладушкой звал. Тут-то я и засомневался, все ли в порядке с отваром.
— А чего сомневаться? — возразила я.— Сам же говоришь, Василиса говорила фляжку дома выпивать. Значит, знала о побочном приворотном эффекте и не рисковала.
— Василиса-то, в отличие от тебя, гостям в личине Бабы-яги являлась,— заметил кот.— Неужто думаешь, что на Ягу кто польстился бы?
— Это зависит только от качества отвара,— хмыкнула я.— Если сварен на славу, то и на Кощея бы польстились.
— Этот отвар — не приворотный,— возмущенно зашипел кот.— И такого результата давать не должен! Только Илья себя повел точь-в-точь как под действием приворота. Начал с рук, потом в ланиты стал лобзать, а там в уста осмелился.
Я запунцовела, вспомнив мокрую мышь, елозившую по всему лицу.
— Да как ты мог такое допустить! — набросилась я на кота.
— Я отбивал тебя как мог,— оскорблено возразил он.— Избушка, подтверди!
Та согласно кудахтнула.
— Но что я против богатыря? — расстроено нахохлился Варфоломей.— Он все твердил, что ты мертвая царевна и оживить тебя можно только поцелуем.
— И ведь впрямь оживил,— хохотнула избушка.
— А дальше ты сама знаешь,— заметил кот.— Осталось выяснить последнюю загадку.
Он прыгнул на стол, заглянул в котел, слегка наклонил его. Судя по плеску, на донышке что-то осталось.
— Так и есть! — ворчливо воскликнул Варфоломей и напустился на меня.— Кому было сказано, хорошенько вымыть котел?!
— Я мыла,— стушевалась я.
— Да?! — взъерепенился кот.— А это что?!
Он поскреб лапой внутри котла и выудил маленький листик. Покраснев, я вспомнила, что листочек намертво прилип ко дну, и я решила не ломать об него ногти.
— Это что?! — рассерженно повторил кот.
— Листик? — смущенно предположила я.
— Листик! — Кот сокрушенно вздохнул.— Ты хоть знаешь какой?
Я честно покачала головой.
— Это листик вечнолюбки,— просветил меня Варфоломей.— Сильнейшей и редчайшей травы, которая используется для приворотных зелий.
— Я ее туда не бросала,— оправдывалась я.— Она уже там была.
Кот сердито сощурил глаза.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что Василиса варила приворотное зелье? да будет тебе известно, что она всегда осуждала привороты,— вспыльчиво заговорил он.— да, она знала рецепт отвара от Яги, но никогда при мне не использовала. И на все просьбы девиц о приворотном зелье отвечала отказом. Василиса не могла...
— Варила,— перебила его избушка.— Кажется, как раз последним перед отъездом.
Кот страшно удивился.
— да зачем ей это? И почему я не знал?!
— А ты зачем-то в деревню умчался,— припомнила избушка.— Только ты за порог, Василиса за котел взялась.
— Что ж ты мне ничего не сказала? — укорил он.
— У девиц свои секреты,— с достоинством ответствовала избушка.
— Поэтому ты и сдала Василису при первой возможности,— ехидно заметил кот.
Избушка смущенно проскрипела половицами и замолчала.
— И кому она отдала отвар? — продолжил допытываться он.
— Знать не знаю, ведать не ведаю,— с огорчением призналась избушка. Видимо, ее этот вопрос волновал не меньше кота.— Видела только, как она слила его во фляжку, а потом в лес пошла. Вернулась вскорости, но уже с пустыми руками.
— В лес пошла? — совсем растерялся Варфоломей.— С кем же она там встречалась?
— Не знаю,— огорченно ответила избушка.— Только из лесу она выскочила стремглав и все оглядывалась, до самого крылечка.
— Вот те на! — озадаченно протянул кот и с неодобрением заметил: — Как же она бежала? Забыла, что ли, что Ягой прикидывается?!
Избушка тревожно охнула, заскрипела ставенками.
— Что? — насторожился кот.
— Василиса Ягой не рядилась,— тихо сказала избушка.— Она в своем была.
На кота было больно смотреть: он как-то весь съежился, усы опали, хвост повис, глаза потускнели. «Неужели Василиса готовила отвар для себя? Что, если она в кого-то влюбилась и сбежала из избушки, чтобы быть с любимым?» — крутилось у меня в голове, но озвучить свои вопросы я не решилась, чтобы окончательно не добить Варфоломея. Чтобы как-то разрядить обстановку, громко возмутилась:
— Ну и неряха ваша Василиса, даже котел не помыла! А мне потом страдай!
— А я тебе говорил, что котел нужно вымыть хорошенько! — вызверился на меня кот.
— И ничего хозяйка не неряха,— вступилась за Василису избушка.— Просто она не успела — Варфоломеюшка за ней следом пришел. Вот она котел-то немытым и спрятала, а потом забыла про него, засуетилась со сборами.
— А к ночи Василиса и ушла...— задумчиво протянул кот.— А Илья сказывает, что она замуж собралась.
— Глупости это! — встревожено закудахтала избушка.— Не могла нас Василиса так обмануть.
— Мало ли кому она отвар передала! — поддержала ее я, Ибо такой поворот событий, как влюбленность Василисы, опоенный приворотным зельем возлюбленный, полцарства в качестве приданого, пир на весь мир и долгая семейная жизнь царевны рядом с супругом, меня совершенно не устраивал.— Погодите горевать, дождемся вестей от Ива.
Кот посмотрел на меня долгим пристальным взглядом я вдруг сорвался с места. Я выбежала за ним, но Варфоломея уже и след простыл.
— В лес убег,— проскрипела избушка.
— Наверное, хочет узнать у Лешего, с кем в тот день встречалась Василиса! — догадалась я.
Кот вернулся быстро, на мой вопрос удрученно ответил:
— Не видал ее Леший. Какими-то своими делами был увлечен в другой части леса.
— А у деревьев спросить?
— А толку? — Он вздохнул.— У деревьев память короткая. Это по горячим следам можно у них, что желаешь, расспросить. Леший обещал у птиц да зверей разузнать. Авось что и прояснится.
— А что там Илья? — с опаской поинтересовалась я.
— Не беспокойся,— ухмыльнулся Варфоломей.— Леший сказывал, что уже к дальней деревеньке его вывел. Авось его там незамужние девки приголубят так, что дорогу сюда забудет.
— Хорошо бы! — с надеждой сказала я.— А от Ива какие вести?
— Едет твой суженый прямиком к Златограду, конь ему попался добрый, так что завтра уже в городе будет. Ты давай тоже не рассиживайся,— поторопил меня он,— а поезжай по чародейкам, как договаривались.
— А Илюша? — встревожилась я.— Вдруг в пути встречу?
— Что ж я, по-твоему, дурак? — с укоризной молвил кот.— Чай, предупредил Лешего, в какую сторону гостя незваного выпроводить. Он сейчас далече от тех мест будет.
— Слушай,— вспомнила я,— а Чернослав что же, тоже богатырь?
— Еще какой. Что ни день, то новый подвиг. Где чудо-юдо поганое обезглавит, где дитятку из горящей избы с пасет. Ты думаешь, почему его Илья вспомнил? Это ж его первый соперник за славу.
— Значит, парень привык везде быть первым,— понимающе хмыкнула я,— и в жены ему царевну подавай. А Василисе такой муж, который целыми днями подвиги на свою голову ищет, понятное дело, не нужен.
— Ты лясы-то заканчивай точить,— поторопил меня кот. — В путь-дорогу собирайся.
— А как я попаду, куда надо? — обеспокоилась я. — Как дорогу найду? Вдруг в пути кто пристанет?
— Что ж с тобой делать? — вздохнул кот.— Придется проследить, чтоб никто не пристал.
— Как? — встрепенулась избушка.--- Меня одну оставляете?
— А ты двери-то запри и не пускай кого ни попадя,— посоветовал Варфоломей. И, подумав, добавил: — А если Лутоня явится, то сразу с крыльца спускай да ускорения своим футбольным ударом прибавь.
— Боюсь, это его не остановит,— насмешливо чирикнула избушка.— Надежнее сделать ноги.