Категории
Самые читаемые

Массимо - Оливия Торн

Читать онлайн Массимо - Оливия Торн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 95
Перейти на страницу:
к сети, и дверь была открыта, чтобы не было затхлого запаха.

Сразу за кухней находилась совмещенная зона приема пищи и гостиной. Ни телевизора, ни компьютера ― я приезжал сюда, чтобы от всего отключиться.

Простой стол, деревянные стулья и кресло, стоящее у каменного камина ― идеальное место для отдыха холодным вечером с бокалом хорошего скотча.

Кстати, о скотче: в баре было много алкоголя. Причем хорошего. Это было единственное, что люди могли украсть, если бы вломились в дом.

Короткий коридор проходил мимо ванной комнаты. В домике была колодезная вода с системой фильтрации и септиком для туалета. Несмотря на то, что я находился в лесу, в Падоле была электрическая сеть.

В задней части хижины находилась спальня, в которой стояла двуспальная кровать, сундук для хранения вещей, платяной шкаф.

И массивный оружейный сейф в углу.

Это будет важно завтра.

Пока я ждал Лучию, я подошел к шкафу, в котором находились запорный вентиль и автоматические выключатели. Я включил воду и щелкнул несколько выключателей для насоса и водонагревателя. Как только я услышал, что вода потекла по трубам, я закрыл дверь шкафа.

Лучия сняла туфли, дойдя до крыльца, затем вошла в хижину и сморщила нос.

― Боже мой, как здесь воняет.

Воздух действительно был спертым, тут я с ней был согласен.

― Я открою окна, ― сказал я, распахивая окно рядом с входной дверью.

― Я бы сказала ― не впускай холодный воздух, но здесь и так чертовски холодно, ― пожаловалась она.

― Мы разожжём камин завтра утром.

― Почему не сейчас?!

― Потому что я устал и хочу спать.

― А где же я буду спать?!

― В той же кровати.

― О, НЕТ. Хмм. Нет, ты можешь спать вон в том кресле.

― Ты можешь спать в кресле, если хочешь, но я не могу спать в кресле, потому что мне пришлось ехать четыре часа.

― Я должна занять кровать.

― Там достаточно места для нас обоих ― это двуспальная кровать.

― Мне плевать, ― сказала она раздраженным голосом. ― Я не хочу, чтобы ты подглядывал за мной посреди ночи.

Я посмотрел на нее с отвращением.

― Я только сегодня спас тебя от похищения. Можно было бы понадеяться, что ты проявишь какую-то чертову благодарность и не будешь обвинять в желании изнасиловать тебя.

Она горько улыбнулась.

― Если бы я знала, что ты собираешься привезти меня сюда, я бы пошла с этими гребаными наемниками.

― Я могу позвонить своему кузену и все устроить, ― фыркнул я.

― У тебя туалет работает, или мне придется сходить в кусты?

― В коридоре, ― огрызнулся я.

Пока она шла к ванной, я начал открывать второе окно.

А потом подумал: «Нет, к черту это, пусть дышит затхлым воздухом.

К черту ее».

Затем я закрыл открытое окно и направился в спальню.

Глава 21

Лучия

Я была в бешенстве.

Не потому, что дом был дерьмом, хотя и это тоже.

…отчасти.

Снаружи он выглядел ужасно, да. Но внутри, честно говоря, был довольно милым. Я всю жизнь видела такие дома в фильмах и с детства втайне мечтала пожить в таком.

Что, впрочем, было не так уж просто, когда ты растешь внучкой мафиози и живешь в 700-летнем палаццо в Венеции.

Когда увидела, как чисто и красиво внутри, я даже обрадовалась. Мне показалось, что я снова стала маленьким ребенком и мне удастся переночевать в домике на дереве из фильма.

Но я не собиралась сообщать ему об этом.

Нет, я была в ярости, потому что он вел себя как властный мудак.

Как и все остальные тупоголовые мафиози, работавшие на мою бабушку.

Все должно было идти по его плану.

Я…

Не могла…

Смириться с этим.

Он ни разу не спросил меня, чего я хочу.

Он управлял шоу, и точка. Он сам все решал.

И если быть совсем честной…

Больше всего я злилась на то, что он отшлепал меня в университете.

Ужасно злилась.

Он не извинился, даже не подумал.

Да, хорошо, он спас меня от похищения.

Но при этом он унизил меня на глазах у десятков, если не сотен людей.

А его отношение!

Как будто я должна ему бесконечное количество минетов за то, что он сделал.

Хотя мы оба знали, что он делает все это только для того, чтобы подлизаться к моей бабушке.

Я была для него работой. И только.

Если бы я не была внучкой Ноны, и это не было бы выгодно для него, он бы оставил меня умирать в Ca' Foscari, и это была правда.

Он получит от Ноны то, что ему нужно, когда все закончится, ― деньги, деловую сделку или еще какую-нибудь мафиозную хрень.

Он получит свое вознаграждение. В этом не было никаких сомнений.

Но дело было в том, что он не делал ничего из этого для меня

И при этом ждал, что я буду целовать его задницу.

Его…

Кхм…

Очень аппетитную задницу.

…хорошо, я признаюсь.

…он был действительно горяч.

И он мне нравился.

И я бы им увлеклась, если бы он не был таким мудаком.

И тот факт, что он мне нравился, вроде как

И что он мной командовал…

И вел себя так, будто ОН ― мужчина, а я ― глупая девчонка, которая должна быть просто благодарна ему за то, что он меня спас…

И то, как он унизил меня перед всеми этими людьми…

И странное чувство, которое я не хотела признавать, что мне даже понравилось, когда он меня отшлепал…

Если все это сложить, то получится вот что ― этот ублюдок должен был заплатить.

Я заставляла его платить с тех пор, как мы покинули Венецию.

Бит за битом…

Капля за каплей.

Смерть от тысячи порезов.

Сегодняшний день мне очень понравился.

Угнать машину? Это было чертовски круто.

Поехать в горы? ОФИГЕННО.

Впервые услышать гравий под шинами? Я знаю, что это глупо, но это сделало меня совершенно счастливой.

Остановиться в маленьком странном домике в лесу? Очень понравилось.

Это было похоже на то, как будто я живу в сериале Netflix. Гораздо интереснее, чем моя скучная повседневная жизнь.

Ужин тоже был неплох. Не то, к чему я привыкла, но мне понравилось.

А знаете, что мне понравилось еще больше?

Наконец-то вывести его из себя.

Ему нравилось делать вид, что он такой спокойный, такой рассудительный, такой

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Массимо - Оливия Торн.
Комментарии