Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Женщина за колючей проволокой - Эрл Гарднер

Женщина за колючей проволокой - Эрл Гарднер

Читать онлайн Женщина за колючей проволокой - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

- Вы почти уверены, что это была Вивиан Карсон? - подчеркнул последний ответ свидетельницы адвокат, подходя к Надин Палмер ближе.

Молодая женщина подтвердила кивком головы.

- Вы не уверены полностью?

- Нет.

- Вы не можете присягнуть?

- Нет.

- У вас есть сомнения?

- Да, смутные сомнения.

- Что вы делали в тот день, вернувшись к себе?

- Я приняла душ.

- Почему?

- Ну... я бежала по крутой тропинке и вся пропотела... Я чувствовала, что мне необходимо принять душ.

- У вас был гость в то время, когда вы принимали душ?

- Нет. Но гость был почти сразу же, как я вышла из душа. Вы хотите, чтобы я рассказала о вашем визите, мистер Мейсон?

- Я хочу, чтобы вы говорили правду, миссис Палмер. У вас был гость?

- Да.

- Кто это был?

- Вы, господин адвокат.

- Вы разговаривали со мной?

- Вношу протест, Ваша Честь! - возразил Ормсби. - Это выходит за рамки перекрестного допроса, так как когда я допрашивал свидетеля, то я не задавал вопросов по этому аспекту дела.

- Я хочу показать, - заявил Мейсон, - что с этого момента свидетельница уже скрывает некоторые факты.

- Миссис Палмер не обязана была тогда говорить вам то, что она видела!

Судья Фиск посмотрел на часы и решительно встал с кресла:

- Господа, сейчас уже полдень. Заседание прерывается и возобновиться в час с четвертью.

В то время, как публика покидала зал, Мейсон подошел к своим клиентам, сделав знак охранникам отойти так, чтобы они не слышали его разговора с обвиняемыми.

- Необходимо, - сказал он тихим голосом Идену, - чтобы вы рассказали мне все, что произошло.

Морли Иден покачал головой, в то время как Вивиан Карсон с трудом сдерживала себя, чтобы не разрыдаться.

- Ставили вы или нет машину Лоринга Карсона в этот гараж? Ошиблась ли соседка, утверждая, что узнала вас? Если она ошиблась, то это открывает для нас целую область возможностей. Но если она говорит правду, я не могу терять время и деньги, пытаясь разыскать людей, которые не существуют.

После минуты тяжелого молчания Морли Иден заявил:

- Она сказала правду. Это мы поставили машину в гараж.

- Но почему, черт побери, вы это сделали? - с раздражением спросил Мейсон.

- Если бы вы узнали все факты, мистер Мейсон, то вы бы поняли, что мы не могли поступить по другому. Но если бы вы знали все факты, то вряд ли высоко бы оценили наши шансы...

- Я не оцениваю их высоко и сейчас, - огрызнулся Мейсон. - И вы это знаете!

- Мы ничего не можем поделать... Только так мы должны защищаться...

- Почему вы поставили машину Лоринга Карсона в гараж Вивиан?

- Автомобиль стоял вблизи дома, в котором она жила, и, находясь перед пожарным гидрантом машина нарушала правила. Мы не хотели оставлять ее там, но у нас не было времени, и...

- Машина Лоринга Карсона находилась перед домом миссис Карсон и стояла, нарушая правила? - недоверчиво переспросил Мейсон.

- Да.

- И вы, разумеется, знали, что автомобиль принадлежит Лорингу Карсону?

- Конечно, знали! - вмешалась Вивиан Карсон. - Самое худшее, что машина была оставлена в три часа ночи. Вы понимаете... все были бы убеждены в том, что Лоринг и я продолжаем супружескую связь.

- Но, - возмутился Мейсон, - в конце концов, это все же лучше, чем рисковать, что вас приговорят за убийство!

- Конечно, - нетерпеливо сказала Вивиан. - Теперь мы не стали бы так рассуждать. Но это происходило пятнадцатого марта!

- Почему Карсон оставил там свою машину?

- Этого я не знаю. Но думаю, что это составляло часть какого-то его очередного хитроумного плана. Оставляя машину перед гидрантом, он был уверен, что нарушение будет обязательно замечено.

- И как оказалось, что вы встретились там с Морли Иденом?

Иден посмотрел на Вивиан, она покачала головой. Тогда он сказал Мейсону:

- Мне очень жаль, господин адвокат, но это все, что мы можем вам рассказать. Поэтому действуйте так, как если бы мы были виновны, как если бы мы совершили хладнокровное убийство и вы взялись за нашу защиту. Сделайте все, что вы делаете в подобных случаях.

- Вам обязательно хочется закончить жизнь в газовой камере? - не сдержался Мейсон.

- Нет... Только нам приходиться идти на риск быть осужденными для того, чтобы можно было сохранить честь и вести нормальную жизнь, если нас оправдают. Я повторяю вам, что мы не виновны, но это все, что я могу вам сказать.

Охранники уже давно проявляли признаки нетерпения, демонстративно поглядывая на часы. Мейсон сказал им, пожав плечами:

- Ладно... Вы можете увести моих подзащитных.

14

Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк завтракали вблизи дворца Юстиции, в маленьком ресторане, где хозяин-итальянец, хорошо знавший их, усадил в отдельном кабинете.

- Разве ты не говорил мне, Перри, что обвинение основано исключительно на косвенных доказательствах? - спросил Пол Дрейк.

- Я так и думал, Пол. В этом деле есть что-то абсолютно непонятное!

- Тем не менее, ты проделал неплохую работу, шеф! - заверила Делла Стрит с жаром. - Тебе удалось снять основную тяжесть обвинения.

- Но не в показаниях Надин Палмер.

- Ты думаешь, что она говорит правду?

- Я не знаю что и думать! - ответил Мейсон.

- Если бы ты знал, что твои клиенты виновны, то что бы ты сделал, Перри? - вмешался Дрейк. - Ты попытался бы дискредитировать Надин Палмер?

- В любом случае моей задачей является дискредитировать ее показания, - задумчиво сказал Мейсон. Затем он повернулся к детективу. - Пол, мне нужна твоя услуга... Сними отпечатки пальцев Деллы.

- Ну, - рассмеялся детектив, - я полагаю, что это не самое трудное из твоих поручений. Конечно, при условии, что Делла не будет сопротивляться.

- Но какого черта ты хочешь делать с моими отпечатками? - спросила Делла.

- Мне пришла в голову идея использовать их помимо перекрестного допроса, - улыбнулся Мейсон.

- Но как?

- Я думаю, что с их помощью могу произвести определенное впечатление на присяжных. Пол, выполни мою просьбу сразу же после завтрака, но не здесь, а в своем бюро. Сними отпечатки на специальную пленку. Подумав, я решил, что не нужно, чтобы все отпечатки принадлежали Делле... Перемешай их с отпечатками хотя бы твоей секретарши.

- Как это? - спросил Дрейк, нахмурив брови. Он думал: издевается над ним старый друг или нет?

- Ну хорошо, - терпеливо сказал Мейсон, - сделай так: сними отпечаток мизинца Деллы, потом среднего пальца своей секретарши, потом большой палец Деллы и указательный секретарши.

- Что ты задумал, Перри?

- Я еще не знаю точно, Пол. Но я не забываю о том, что адвокат имеет право вести перекрестный допрос так, чтобы свидетель сказал правду. В противном случае, он может устроить свидетелю ловушку.

- Мне все это не нравится, Перри, - сказал Дрейк. - Ты нарываешься на серьезные неприятности, особенно, если впутаешь сюда еще и отпечатки пальцев.

- Неприятностей, Пол, у меня и так уже достаточно! В этом деле мои клиенты скомпрометированы хуже некуда. И мне приходится переть напролом!

15

Когда судебное заседание возобновилось, Надин Палмер снова села в кресло для свидетелей и Мейсону было предложено судьей Фиском продолжить перекрестный допрос свидетельницы.

- Эта женщина, которую вы видели ныряющей в бассейн, - спросил адвокат, - вы ее видели только очень непродолжительное время?

- Я ее видела довольно долго, но она перемещалась исключительно быстро.

- Единственное мгновение, когда вы видели ее лицо, это пока она бежала к бассейну?

- Да, это единственный момент, когда я могла видеть ее лицо.

- Вы сказали "могла"?

- Да. Она передвигалась очень быстро, я с трудом могла следить за ней при помощи бинокля.

- После этого вы видели ее только со спины?

- Я видела ее со спины с того момента, как она вышла из бассейна.

- Перед этим она плыла под водой?

- Да.

- Когда я пришел к вам в тот день, ваши волосы были мокрыми?

- Я только что приняла душ.

- Вы ничего не делаете для того, чтобы не замочить волосы, когда принимаете душ? - спросил Мейсон.

- Как правило, делаю, - ответила Надин Палмер. - Но так как я предполагала на следующий день идти к парикмахеру, то это не имело никакого значения.

- Вы помните, как я попросил у вас сигарету и как вы сказали мне, чтобы я взял ее в вашей сумочке?

- Да.

- Когда я открыл вашу сумочку, вы выскочили из комнаты, даже не запахнув полы пеньюара?

- Я хотела быть любезной и думала, что вы джентльмен.

- Затем вы взяли у меня сумочку и протянули мне пачку сигарет?

- Да.

- Теперь, когда вы находитесь под присягой, вы можете сказать мне, была ли эта пачка сигарет в сумочке изначально, или вы протянули мне другую?

- Она была у меня в руке, когда я выходила из комнаты, - ответила свидетельница.

- Вы хотели предложить мне сигареты до того, как я искал бы их в вашей сумочке потому, что вспомнили, что пачка в сумочке промокла, поскольку вы переплыли бассейн в доме Идена в одних чулках, трусиках и бюстгальтере, а потом сунули мокрое белье в сумочку?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Женщина за колючей проволокой - Эрл Гарднер.
Комментарии