Руслана - Марина Жильцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси так и осталась стоять неподвижной статуей.
– Вспомнила что-нибудь? – несколько сконфуженно спросил Рик.
– Не-а, – Люси покачала головой.
– Ну и семейка у тебя, – Руслана продолжала смотреть в ту точку, где только что стоял отец Люси.
– Да уж, – согласилась девушка, – может, и хорошо, что я их не помню.
– Так, Люси, не раскисай, – ободряюще сказал Рик, – всё будет хорошо!
– Рик, что же нам делать? – Руслану больше не пугала перспектива повсюду таскаться с Люси, ей было жаль девушку.
– Не знаю, Лана, – Рик выглядел удручённым не меньше Русланы. – Давайте прогуляемся, может, в голову придёт какая-нибудь свежая идея. Пойдём, Люси, – он потянул девушку за руку. – А тот доктор точно ничем помочь не может? – парень с сомнением посмотрел на Руслану. – Он точно хороший доктор? Он вообще доктор?
Руслана невольно улыбнулась, но затем снова погрустнела:
– Да, Рик, он лучший.
– Ну ладно, тебе виднее, всё же ты живёшь в этом городе несколько месяцев, ты точно знаешь, какой доктор здесь самый лучший.
– Я слышу нотки иронии, нет? – засмеялась Руслана. – Ну хорошо, может, не лучший, но точно очень хороший!
Всё это время Люси безучастно плелась позади них. Руслана даже на короткий миг забыла о её существовании, пока та не напомнила о себе, закричав. Да так, что задребезжали стекла в окнах ближайших домов.
Обернувшись, Руслана увидела, что здоровый мужчина в маске схватил Люси за волосы, прижал нож к её горлу и потащил в сторону чёрной машины с тонированными стёклами.
– Помогите! Помогите! – кричала Люси, но мужчина уже пытался затолкнуть её в салон автомобиля.
Медлить было нельзя. Руслана закрыла глаза, глубоко вдохнула и через мгновение ощутила в руке тепло электрического шара. Он лежал на её ладони и мирно потрескивал. Девушка, сверкнув глазами, резко бросила его прямо под ноги похитителю. Злодей с криком «что за чёрт!» резко отскочил в сторону и тут же отпустил Люси. Быстро сев за руль, он с рёвом умчался в неизвестном направлении, провожаемый испуганными взглядами ребят.
Первой в себя пришла Люси.
– Я вспомнила! – в её голосе появились прежние интонации. – Ты чудовище!
Руслана похолодела от ужаса. Она обернулась и встретилась взглядом с сосредоточенными глазами Рика.
Глава 16. Старуха
– Чудовище! Чудовище! – повторяла Люси. – Она мутант! Она опасна!
– Лана, что это было? – настороженно спросил Рик.
– О-о-о-х! Когда же это закончится? – Руслане хотелось схватиться за голову и убежать, уплыть в самую тёмную из подводных пещер и больше никогда – никогда! – ни с кем не видеться!
Но мимолётная слабость прошла, уступив место осознанию, что нужно действовать, причём срочно. Руслана бросила сердитый взгляд на Люси, будто та была в чём-то виновата, взяла астральной рукой её мысли (на этот раз только нужные) и произнесла:
– Маннас исса наутис туризас!
А через секунду то же самое она проделала и с Риком.
– Где это мы? – Рик почесал затылок. – Представь, – он засмеялся, – забыл, куда мы шли.
– Странно, но я тоже не помню, – протянула Люси и, прищурившись, посмотрела на Руслану. – Какая-то ты…
– Какая? – напряглась Руслана.
– Подозрительная…
– Ха-ха, очень смешно, – всё так же напряжённо сказала Руслана. – Ну ладно, мне пора. Всем пока! – и она поспешила убежать прочь, даже не дождавшись ответного прощания.
На другой день в университете к ней подошёл Рик.
– Ты вчера так быстро убежала, – он заглянул ей в глаза, – мы даже не попрощались. А между прочим, ты обещала мне прогулку. Помнишь? Мне нужна напарница для этого дела, одному скучно.
– Помню! – улыбнулась Лана. – Можем сегодня.
– Отлично! Ловлю на слове, – на лице Рика обозначилось сомнение, что ему удастся поймать ускользающую Лану, но потом он, очевидно, отогнал от себя тревожные мысли и сказал: – Ну пойдём, чего мы стоим под дверью?
В конце последней лекции Рик повернулся к Руслане, тронул её локоть и сказал:
– Ну что, прогуляемся?
– Пожалуй! Прогуляться точно не помешало бы – столько информации, что голова пухнет, как морская губка! Надо проветриться!
– У тебя такие… – Рик улыбнулся.
– Что?
– Такие забавные фразочки… Никогда таких не слышал! Видимо, так говорят в твоих краях. Откуда ты? Я что-то и не спрашивал…
– Я… – Руслана замялась. Легенду своего происхождения она ещё не придумала, надеясь, что до этого никому не будет дела. – Я с острова Теркс, там в ходу морские фразочки, люди зарабатывают себе на жизнь в основном рыболовством.
Опять ложь! Как она устала от этого!
– Как хорошо, что ты решила переехать сюда! – Рик даже ни на секунду не усомнился, что она приехала именно с этого острова. – Пойдём, – он взял её за руку и потянул к выходу из аудитории.
На Руслану снова обрушилось цунами влюблённости, сопровождаемое дрожью в коленках, учащённым дыханием и прочими атрибутами.
– Куда ведёшь? – спросила она.
– В одно уникальное место. Я его обожаю! Нигде ты больше не встретишь такой атмосферы! – мечтательно сказал Рик.
– Какой атмосферы?
– Атмосферы… ммм… старины, что ли… Люблю там бывать! Но всё! Больше никаких вопросов! А то догадаешься.
Конечно, Лана бы не догадалась. Она провела на поверхности не так много времени, чтобы знать обо всех интересных местах, созданных людьми суши.
Всю дорогу до таинственного места Руслана и Рик улыбались. Не потому что было очень смешно, совсем не поэтому. Просто внутри было очень хорошо от того, что они вместе.
Наконец они дошли до очень своеобразного места. На бескрайнем пустыре под палящим солнцем располагалось что-то вроде базара. Чтобы зайти на территорию, нужно было пройти через ангар. Справа от входа, встречая гостей, стояла странного вида ржавая статуя длиннорогой коровы. А слева с чувством собственной важности расположился трактор доисторических времен. Самым интересным было то, что и корова, и трактор были с ценниками. То есть их можно было ещё и купить, чтобы поставить у себя во дворе и удивлять проходящих мимо людей.
– Куда ты меня привёл, Рик? – искренне недоумевала Руслана. Она ожидала чего-то более романтичного, чем базар, на котором можно приобрести себе трактор.
– Это лучший блошиный рынок! – Рик с гордостью обвёл пустырь рукой, словно это были его владения.
– Какой-какой рынок? – Руслана начала смеяться, и её было уже не остановить. – Здесь можно приобрести блох по самым выгодным ценам?
– Ах, – он хлопнул себя ладонью по лбу, – всё время забываю, что ты многого не знаешь о том, как мы здесь живём! Такие рынки просто так называются. Тут блох не продают… – Рик задумался. – Хотя… может, и продают, мало ли… Но вообще здесь можно найти уникальные старинные вещи, каждая из которых имеет свою удивительную историю! Разве это не прекрасно? Мне кажется, ты полюбишь это место всем сердцем, как только мы зайдём и ты погрузишься в этот особый, самобытный мир!
– Я поняла, о чём ты! – кивнула Руслана. – У нас