Грани - Александра Руда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага, — я еще раз в жестах объяснила небу, что я бы сделала с некоторыми хвостатыми, — он же знал, что я выхожу замуж ради случая покрасоваться в замечательном эльфийском платье! Вот взял все и испортил!
— Не стоит ругаться с божеством, — предусмотрительно заметил полугном. — Оно еще может тебе пригодится.
— Но испортить мне свадьбу!
— Ты все излишне драматизируешь. День только начался. Подожди, вот гости перепьются и устроят драку с битьем посуды, вот тогда и будешь жаловаться на жизнь. Тем более, что посуду они перебьют не нашу, а ресторанную, а ты знаешь, сколько там за один разбитый стакан дерут? За такие деньги можно набор стаканов купить!
— Ыыыыы, — глухо застонала я.
Вся эта свадебная кутерьма мне здорово действовала на нервы. Я бы вышла замуж просто так, без лишней помпезности, в эльфийском платье и друзьями в свидетелях. А потом бы событие мы отметили в кабачке пивом с сосисками и все были бы довольны. Но моя мама стала стеной и пообещала наслать свое особое материнское заклятие, если все будет не так, как нужно. К проклятиям я относилась крайне серьезно, поэтому согласилась на все, выторговав себе лишь уменьшение количества гостей на мероприятии. Впрочем, мои родственники после того, как Ирга явил им себя во всей красе, не стремились завести с моим будущим мужем близкое знакомство.
И без троюродных тетушек-дядюшек обещалось быть много народу. Наши семьи, родные Отто, начальники Ирги, несколько Преподавателей, друзья. К тому же не стоит забывать, о некотором количестве народа, всегда неведомо откуда возникающем на любом праздновании.
Некромант молча выкладывал деньги из кошелька на все траты, а когда я заикнулась о том, что нам после события тоже надо будет на что-то жить, улыбнулся и сказал:
— Я достаточно долго копил на свою свадьбу, потому что знал, что моей невестой будет самая прекрасная женщина в мире. Денег мне хватает.
Польщенная комплиментом, я замолчала. Все-таки приятно, когда тебя ценят по достоинству.
— Готовься, — прервал Отто мои размышления. — Сейчас приедет твои и будут тебя наряжать-украшать и всячески готовить к свадебному действу.
— Ничего, — сказала я сама себе. — Это только один день и я его переживу!
— Я не сомневаюсь, — хихикнул лучший друг. — Во всяком случае, Ирга тебе точно не даст умереть. Только не в день свадьбы!
— А что у тебя с прической? — наконец, я обратила внимание на полугнома. Таким растрепанным я его видела редко.
— Ко мне сейчас парикмахер придет, — с готовностью объяснил он. — Я же не могу на свадьбе лучшей подруги выглядеть неряхой.
— А-а-а, понятно.
— Отец до сих пор жалеет, что ты не станешь моей женой, — тихо сказал Отто. — А я рад, что помог вам с Иргой наконец-то договориться. Я уверен, вы будете счастливы.
Как оказалось, именно этих слов мне не хватало для того, чтобы обрести душевное равновесие.
— Ты мне так и не рассказал, как ты заставил Иргу на мне жениться, — напомнила я.
— О! У меня был серьезный стимул — десять золотых, которые ты мне обещала!
— Отто! Я прошу тебя! Должна же я знать, что меня ожидает после замужества? Вдруг ты взял в заложники Илиссу и пообещал, что будешь отрезать ей в день по пальцу, если некромант на мне не женится?
— Хорошая мысль, — задумчиво сказал Отто, — жаль, что она ко мне в голову раньше не пришла, тогда было бы все гораздо проще. На самом деле, я просто поговорил с Иргой по-мужски. Передавил, так сказать, лишних тараканов в его голове. Ведь никто не знает тебя лучше, чем я. Даже он.
— Это верно, — признала я. — Спасибо тебе, дружище, что ты был в моей жизни!
— Что значит — был? Ты хочешь меня после свадьбы убить? Я был, есть и буду в твоей жизни! Ведь ты мой партнер! А гномы своих не бросают.
Отто с грубоватой нежностью погладил меня по голове.
— Правда, — задумчиво сказал он, — я не ожидал, что Ирга за ночь умудрится найти этот жуткий белый костюм и пошлую белую карету с лошадями.
— Почему жуткий? — возмутилась я. — Это я когда-то ему говорила, что выйду замуж, только если он сделает предложение, одетый в белый костюм.
— Видимо, он тебя очень любит, — заметил Отто. — Я бы для своей девушки на такие жертвы никогда бы не пошел.
— Ничего, — воодушевилась я. — Вот выйду замуж и начну твою личную жизнь устраивать.
— Не надо! — в ужасе закричал полугном. — Я хороший! Тетенька, не надо мне угрожать!
— Что у вас происходит? — удивилась Лария, заглядывая в комнату. — Сестра, мы с мамой уже готовы превращать тебя в настоящую красавицу.
— Разве я не красавица и без ваших усилий? — поинтересовалась я, осторожно доставая из шкафа свое свежекупленное эльфийское платье и прикладывая его к себе.
Лария замерла с открытым ртом, забыв о том, что нужно дышать. Никто — ни мама, ни сестры, ни Ирга — не видел моего свадебного платья. Ходили по магазинам мы втроем — я, Лира и Отто. Полугном выступал в качестве эксперта по подделкам и высказывал мужскую точку зрения. А Лира обеспечивала соответствующее настроение — ведь что за поход за покупками без подруги?
Эльфийское платье на первый взгляд выглядело белоснежным. Но стоило лучу солнца упасть на ткань, как она начинала сиять и переливаться всеми цветами радуги, искрясь, как будто посыпанное бриллиантовой крошкой. Я, покупая платье, искренне надеялась на солнечный день. Но… не будем о божествах, питающих страсть к дурным шуткам.
Наряд имел форму лилии — подол к низу расширялся лепестками. Глубокое декольте было скромно прикрыто изящным кружевом. Из такого же кружева были рукава, украшенные крохотными бриллиантиками. К платью прилагалась фата, выполненная из такого тонкого кружева, что оно казалось сплетенным из паутинки. Фату должен был придерживать серебряные веночек, подарок мне на свадьбу от лучшего друга.
Внешне платье выглядело скромным — никаких вычурных украшений, лент, бантов, цветов. Но когда я его одела в магазине, то не поверила своим глазам, глядя на отражение. То была не я. То была прекрасная эльфийская принцесса из сказки. Красавица не от мира сего с хрупкой и нежной красотой.
— Одевай платье, — скомандовала моя практичная мама, заглянув в комнату. Платье и на нее произвело впечатление, но не настолько, чтобы забыть, что нужно делать указания. — причесывать тебя будем в нем. Зария, снимай простынь с кровати, укутывай сестру, чтобы платье ненароком не заляпать. Отто, к тебе пришла парикмахерша. Лария, не стой столбом, тебе нужно еще украсить карету, на которой мы поедем в храм. Тария, на тебе сумка с вещами.
Ирга со своей семьей должен был ждать нас у храма. Считалось, что это дает невесте последнюю возможность подумать о правильности принятого решения. Иногда так случалось, что на ступенях храма топал ногами и изрыгал проклятия отвергнутый жених. Некоторые, правда, не ругались, а плакали. Было бы несправедливо не сказать о том, что иногда по ступеням храма металась брошенная невеста, путаясь в подоле пышного платья, а ее разгневанный отец тряс за грудки жреца, который сообщил, что жениха никто не видел и где он находится — неизвестно. Существовала даже определенная категория сплетниц, которая, завидев на дверях храма объявление о предстоящем бракосочетании, обязательно приходила посмотреть на событие. Они горячо обсуждали приехала невеста или нет, как ведет себя жених, как ведет себя невеста, во что она одета и так далее. Иногда служители храма пользовались услугами кумушек для того, чтобы написать отчет вышестоящему начальству о количестве и качестве проведенных церемоний.
Я немного помедлила, сидя в карете перед ступенями храма, боясь выглянуть в окно.
— Там он, там, — шепнул Отто, ободряюще сжав мне руку.
— А я и не сомневалась, — немного резче, чем хотела, ответила я.
— Не нервничай, — примиряющее сказала мама.
Действительно, Ирга героически мок в одиночестве на ступенькам. Капли дождя, который все усиливался, стекали по его волосам и черному костюму. Впрочем, жених всем своим видом показывал, что это не доставляет ему никаких неприятных ощущений.
— Пижон, — пробормотала я. — Мог бы зонтик взять.
— Тогда бы он не смотрелся так эффектно, — запротестовала Зария, оттесняя меня от окошка. — Ах, какой красавец!
— Он что, в трауре? — спросила Тария. — Ни одной светлой детали в костюме!
— Еще бы, такое сокровище, как наша сестричка, заполучить! — хихикнула Зария.
Мама молча отвесила подзатыльники сестрам. Я поблагодарила ее взглядом.
Распахнув дверцу кареты, я обнаружила, что перед лестницей, ведущей в храм, разлилась огромная лужа.
— Ёшкин кот! — вырвалось у меня в тысячный раз.
— На этот раз я с тобой согласен, — пробурчал Отто, выходя из кареты. — Проклятая Бездна, какая же она глубокая! Ботинки залило. А ты стой уже, герой, — прикрикнул он на хотевшего помочь Иргу, — жениху положено быть сосредоточенным во время церемонии, а не думать о том, как в ботинках хлюпает вода.