Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бубновая гильдия - Ксения Баштовая

Бубновая гильдия - Ксения Баштовая

Читать онлайн Бубновая гильдия - Ксения Баштовая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 79
Перейти на страницу:

Гостиная была пуста.

— Проверьте спальню! — коротко приказал Ирдес.

— А может, не стоит? — осторожно поинтересовалась девушка, чувствуя уколы страха.

Джейт бросил:

— Трусиха ты, Эрика! — И просунул голову в спальню принца прямо сквозь стену.

Некоторое время он стоял в такой позе, затем наконец выпрямился и жизнерадостно сообщил:

— Его там нет! Ни живого, ни мертвого!

— Чуде-е-есно, — мрачно протянул Ирдес. И без того отвратительное настроение у него медленно, но верно ухудшалось.

Окинув взглядом комнату, он захлопнул дверь.

А за дверью, как оказалось, лежала, не отрывая от эльфа умоляющего взгляда, молодая служанка. Та самая, что вчера накрывала на стол. Рядом с нею валялся сложенный вчетверо листок бумаги…

Присев на корточки подле девушки, эльф подобрал послание, а другой рукой вытащил кляп у нее изо рта.

— Я ни при чем! — тихо выдохнула Алинта. — Честное слово, ни при чем! Честное слово, я ничего не зна-м-м-м… — Эльф заткнул кляп обратно. — М-м-м? М-м-м-м-м!!!

Поднявшись, эльф пробежал глазами письмо…

По мере чтения он становился все мрачнее и мрачнее… А потом, не говоря ни слова, передал листок Эрике.

Девушка, не понимая, что же все-таки происходит, осторожно приняла послание из рук эльфа и всмотрелась в изящный, со множеством завитков, почерк.

«Доброе утро, Ирдес.

Мы рады знать, что в настоящее время ничто не сковывает твоей свободы. К нашему глубочайшему сожалению, сказать то же самое о Его Высочестве Констарене Лазандер'эт Дораниеле невозможно.

Как ты, наверное, понимаешь, несвобода Его Высочества находится в прямой зависимости от твоей свободы. В связи с чем мы бы хотели видеть тебя в нашем особняке.

Глава гильдии воров —

Алоиз'еаст эл Таареллинан р'а

up'Адалиаресиим эап Кевирт.

P.S. Присутствие Эрики Льеж является необходимым залогом свободы Его Высочества».

Джейт, читавший письмо через плечо Эрики, задумчиво присвистнул. Ирдес нервно провел ладонью по волосам и, опустившись в кресло, в котором вчера сидел принц, тихо бросил, ни к кому особенно не обращаясь:

— Эту девушку надо отсюда убрать. Одно дело, если кто-нибудь, зайдя сюда, обнаружит нас. И совсем другое, если тут будет еще и она.

Джейт обиженно хлюпнул носом:

— Ну вот так всегда! Чуть что, сразу я крайний! Приказывают все, приказывают! Эксплуатируют бедного меня, как только можно!

И он, подхватив Алинту на руки, растаял в воздухе, не обращая внимания на ее протестующее мычание.

Ирдес, точно знавший, что он никому ничего не приказывал, проводил его удивленным взглядом.

Черт вернулся уже через мгновение и бодро сообщил:

— Капитан, докладаю, девушка доставлена в ту комнату, где вы ночевали, и оставлена там! — Удивленного взгляда эльфа черт не заметил, а потому решил заняться более насущными проблемами. — Эрика, совсем забыл. Одолжи мне это письмецо на пару секунд. Ага, спасибо.

Джейт медленно провел кончиками пальцев по мелованной бумаге, а потом радостно выдохнул:

— Ну на-а-а-а-адо же… Какая прелесть!

Эрика, до сих пор «переваривающая» странное послание, бросила на него удивленный взгляд:

— В чем дело?

— Письмо двухслойное, и текст, появившийся на нем, зависит от того, кто первым возьмет его в руки. Вот, например, что было бы, если бы эту бумажку заметила ты.

Черт протянул Эрике тот же самый лист, но теперь на нем оказался совсем другой текст.

«Добрый день, уважаемые господа!

В настоящее время Его Высочество Констарен Лазандер'эт Дораниел находится в плену. Если вы хотите увидеть наследника престола Гьертскои империи в добром здравии, прошу выплатить мне тысячу злотых. Подробности обмена будут указаны позднее.

С уважением,

Ирдес'инаил эл'Алоизеллинан р'а ир'Адалиаресиим эап Кевирт».

Эрика, беспомощно сглотнув комок, застрявший в горле, передала письмо бубновому королю. Тот пробежал его взглядом и задумчиво протянул что-то вроде:

— Дон Кевирт в своем репертуаре… — А затем перевел мрачный взор на девушку: — У вас есть идеи, как мы будем выбираться из замка и в какой город направимся?

Эрика ожидала совсем иного вопроса.

— В смысле? Мы не пойдем в гильдию?!

Девушка прекрасно понимала, что в этой странной игре, длившейся уже больше недели, она проиграла. Бежать — бессмысленно. Если дон Кевирт смог обнаружить ее в королевском дворце, то он найдет ее даже в Великой степи. Да и… принц сейчас в заложниках… Конечно, на это можно просто закрыть глаза, но тролль уже дважды не выдал ее городской страже.

А вот бубновый король считал наоборот.

— Я похож на самоубийцу? — Он приподнял бровь.

— Но… как же принц?! — выдохнула потрясенная Эрика.

Эльф пожал плечами:

— А что принц? Какое мне до него дело? Я к нему в охранники не нанимался!.. Да и вообще, по мне, пусть так хоть всех троллей вырежут — лично мне от этого ни тепло ни холодно!

В первый момент девушке показалось, что эльф шутит, но потом, заглянув в его ледяные глаза, она поняла, он говорит совершенно серьезно.

— Я думала, — вздохнула она, — вы не боитесь смерти.

— Я не боюсь смерти, — хмыкнул бубновый король, — я просто не хочу умирать зря.

Внезапно откуда-то сзади раздалось беззаботное чавканье…

Эрика нервно оглянулась: Джейт, усевшись прямо на пол, грыз спелое яблоко. Увидев, что девушка удивленно уставилась на него, черт выхватил прямо из воздуха еще одно.

— Хочешь?

— Иллюзия? — кротко поинтересовалась Эрика, догадавшись, что в этом дурдоме она — единственное разумное существо.

— Зачем иллюзия? — хмыкнул он. — Настоящее яблоко! Я ведь уже в этом замке все разведал.

Воровка несмело протянула руку.

— Бери, бери, — приободрил ее Джейт. — Спелое! И заметь, этому ушастому, кстати, не предлагаю, потому как он — редиска!

Девушка поперхнулась уже надкушенным яблоком. Эльф же просто прикоснулся кончиками пальцев к эфесу меча, вкрадчиво поинтересовавшись:

— Почему «редиска»?

— Отсталый мир! — вздохнул черт. — По фене совершенно не ботают!

Меч на пару дюймов показался из ножен:

— Что такое «феня»?

— Забудем, — отмахнулся Джейт. — Все равно объяснять долго и нудно!

Эрика тоскливо вздохнула: мир медленно, но верно катился к духам Хроджаара, при этом Джейт сидел на полу и жевал яблоко, а Ирдес не собирался ничего делать.

— Джейт, ты можешь изменить свой облик? — наконец решилась девушка.

— В смысле? — удивленно уставился на нее черт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 79
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бубновая гильдия - Ксения Баштовая.
Комментарии