Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Двое в заброшенном доме - Элизабет Хейтер

Двое в заброшенном доме - Элизабет Хейтер

Читать онлайн Двое в заброшенном доме - Элизабет Хейтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
Перейти на страницу:

– Скотт, хочу извиниться за то, что позвонила Мэгги. Она моя подруга. Угнетала мысль, что ты охраняешь меня, когда нужен ей.

– Сейчас я все равно ничего не могу поделать. – Эта мысль убивала его.

– Ты уверен? Потому что…

– Уверен. Не в силах сдерживаться, он потянулся к ней и провел пальцами по морщинкам у нее на лбу. – С Мэгги все в порядке.

Он увидел, как от его прикосновения расширились ее зрачки, и залюбовался ее глазами. Она качнулась к нему, и он вдруг понял, что в ней разгорается тот огонь, которого так ему хотелось.

Он собирался держаться от нее на расстоянии, пока не отпадет надобность в охране, и уже потом начать традиционные ухаживания, не отступаться, даже если она станет твердить «нет». Но соблазн заключить ее в объятия оказался слишком силен.

Скотт выругался про себя, опустил руку ей на талию, привлек к себе и приник губами, подавив удивленный вскрик; его язык сразу почувствовал ее язык. Она отвечала на поцелуи так же горячо, как реагировала на прикосновения. Прижалась к нему плотнее, встала на цыпочки и обвила руками его шею. По его телу пробежали искорки желания.

Он шептал ласковые слова, руки нашли ее спину, гладили талию, наслаждались шелковистостью кожи. Он чуть отстранился, чтобы снять с нее футболку.

Она в ответ потянула за край его футболки и начала ее поднимать, ощутила прикосновение его голого живота. Пристегнутая к ее поясу кобура с «глоком» ударила его, когда он помогал ей раздеваться, грудь коснулась выпуклости ее бюстгальтера.

Она что-то невнятно бормотала, он перемещался с ней к дверям гостиной с одной мыслью – уложить на кровать. Но едва они миновали дверной проем, как он натолкнулся на что-то большое и твердое.

Сумка Андре. Челси смущенно вскрикнула, отпрянула и схватила с пола футболку.

Скотт повернулся, выругавшись про себя. Челси так поглотила все его мысли и чувства, что он забыл, где находится. Надо было действовать быстрее, перейти в ее спальню до возвращения Андре, не тратя время на нежные разговоры. Теперь же она судорожно одевалась.

– Прости, дружище. – Андре быстро вышел из гостиной.

– Андре! – окликнула Челси, уже одетая, ее щеки пылали румянцем. – Извини, что так получилось.

– Да ничего. Пойду на кухню.

– Все в порядке. Это больше не повторится. – Она проскользнула мимо Андре в свою комнату.

О чем она только думала?

Почему Скотт подавил ее волю к сопротивлению? Она так себя не вела никогда и ни с кем. Если в романе поставлена последняя точка, возврата нет. Она не поддавалась на уговоры «встретиться еще разик» и не возвращалась к своим бывшим, потому что не страдала от одиночества и ни о чем не жалела. Кончено, значит, кончено. Она никогда не предавалась печали. Любила простые и легкие расставания.

Почему со Скоттом все иначе?

Челси сняла кобуру, выложила «глок» и наручники на стол, упала на кровать и закрыла глаза рукой. «Все дело в глубоких чувствах к Скотту!» – осенило ее. Она всегда их испытывала, но не признавалась в этом даже себе. И в глубине души жалела, что не дала ему еще одного шанса после первой ночи.

Она не обманывалась по поводу того, что ее ждет. Скотт не изменился бы в одночасье ради нее. Она не романтическая глупышка и все понимает.

Возможно, следовало не сдерживаться, а наслаждаться близостью с ним столько, сколько получится. Пробыв с ним предыдущую неделю, узнав лучше, она поняла, что неизбежное расставание безумно ее огорчит. Но игра стоила свеч.

А если близость с ним вновь всколыхнет переживания от той неудачи, и она начнет терзаться, как весь прошедший год? От этой мысли к горлу подступил ком. После бегства Коннорса у нее и так на душе кошки скребли. Неужели из-за Скотта станет еще хуже?

– Челси?

В дверь тихонько постучали, и она села на кровати.

– Да?

– Можно войти? – Голос Скотта звучал слегка недовольно.

– Конечно. – По телу пробежала легкая дрожь.

– Думаю, мне следует извиниться. – Он подошел к ней, она встала и отошла в сторону, чтобы не обнять его и не упасть вместе с ним на кровать.

– Нет, это я…

– На самом деле я не жалею о том, что произошло, – перебил он. – Как-то неловко получилось. – Он кривовато усмехнулся, ей почудилось, что он представляет ее в постели. – Непросто с тобой.

Она переступила с ноги на ногу, стараясь не отводить взгляд.

– Угу.

– Ну и ладно. Надеюсь, когда-нибудь мы отсюда выберемся, и я хотел бы пригласить тебя поужинать.

– Думаю, нам следует…

Он шагнул к ней.

– Дай мне шанс, Челси.

Она непроизвольно глубоко вздохнула, отступила, ударилась о кровать и едва не упала.

– Не здесь.

Он лукаво прищурился, словно силился не рассмеяться.

– Да, разогретая пицца ужином не считается.

Она правда на это согласится? Челси глубоко вздохнула и решила, что да. После той встречи отношения с ним не сложились, поэтому новые свидания не станут напоминанием об отчаянии, которое охватило ее после того побоища. Наоборот, это станет неплохим развлечением и, возможно, таким останется в ее памяти, не вызывая ассоциаций с кровопролитием. Она почувствовала, что покраснела еще сильнее, и заметила:

– Я хотела сказать, когда все здесь закончится, поеду домой с тобой.

Он мотнул головой. Протянул руку и намотал на палец прядь ее волос.

– Ужин. Сначала не меньше пяти свиданий.

Она удивленно хохотнула.

– Что?

– Хорошо. – Он широко улыбнулся. – В мастерстве переговоров ты на голову меня выше, остановимся на трех свиданиях. Но это мое последнее слово. – Он отпустил прядь, а она растаяла под его взглядом.

От ее решимости не осталось и следа. Она смотрела на него, ожидая, что он прильнет к ее губам. Не мог же он серьезно говорить о каких-то предварительных свиданиях? Однако он лишь наклонился, слегка коснулся ее губами и прошептал:

– Значит, договорились?

Сжимая в кулаках его футболку, она кивнула, не успев ничего сообразить. Только тогда он ее поцеловал. Неспешный поцелуй был исполнен нежности. От продуманных движений губ у нее задрожали руки и ноги, она отчаянно возжелала большего. Каким же чудным романтическим туманом он ее окутал! И как же ей не хотелось, чтобы этот мираж рассеялся!

Когда Скотт наконец отступил, она посмотрела на него. Мысли путались, сердце билось неровно. Он не шутит, правда хочет чего-то серьезного?

Неужели он действительно способен на три свидания, при этом не попытается затащить ее в койку? Если ему нужен шанс, она предпримет еще одну попытку. В тот ужасный день ей было не до лирики. Она и не могла по-настоящему осознать свои чувства к нему. Она почувствовала, что улыбается. Скотт улыбнулся в ответ.

– Что?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Двое в заброшенном доме - Элизабет Хейтер.
Комментарии