Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сторожевая башня (Хроники Торнора) - Элизабет Линн

Сторожевая башня (Хроники Торнора) - Элизабет Линн

Читать онлайн Сторожевая башня (Хроники Торнора) - Элизабет Линн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 58
Перейти на страницу:

— Где побывали?

— И на юге, и на севере.

— А про запад и восток я сама знаю. Кто теперь правит городом?

— Семья Мед, — ответила Норрес.

Маранта кивнула, кажется, ее не слишком интересовал ответ. А потом задумалась, прежде чем вновь заговорить. Что-то связывало Ваниму с далекой Кендрой-на-Дельте. Тамошние события были тут небезразличны.

— Постойте-ка, вы еще не повидали Амаранту. Она так подросла, стала выше меня. Думаю, Чайату перерастет. — Слова у Маранты вылетали часто, будто дождь стучал по пыльной земле.

— Довольно про Амаранту. Ты-то как? — перебила Соррен.

— У нас все в порядке. Вы приехали в хорошее время. Дождь прошел четыре дня назад, а через четыре дня наступает полнолуние. — Хозяйка поднялась и отыскала на столе какую-то дощечку. Райк заметил, что на ней была не юбка, а очень широкие штаны. — Надо подыскать жилье. Свободен домик с голубыми ставнями. Возьмите его.

— С удовольствием, — сказала Соррен.

Маранта сделала запись на дощечке. Кругленькие буквы вились непонятной Райку вязью.

— Теперь так много всяких работ. Сев на носу, а поля по-прежнему родят камни быстрее ячменя. Не станете возражать против очистки пашни от камней? Еще нужен человек на строительство плотины. — Райк, встретив взгляд Маранты, так и не понял, просит она или приказывает.

— Меня можешь отправить к козам, — сказала Норрес.

— Так я и собиралась, — объявила Маранта. — Когда они узнают о твоем возвращении, остальных попросту перестанут слушаться. Соррен, а ты встанешь за плуг?

Соррен кивнула. Кошка влезла на дощечку для записей и принюхивалась к Норрес. Хозяйке это не понравилось, и нахальное животное было довольно грубо брошено со стола на подоконник.

— Что у тебя с пальцем? — спросила Маранта.

— Он пострадал в борьбе, — улыбнулся Эррел.

— Однорукий человек не годится в охотники, пахари и даже стряпухи.

Маранта умолкла и, вскинув руки, запустила их в заросли волос. Райку она сначала показалась сверстницей. А теперь, глядя на ее грациозность и непосредственность, он готов был предположить, что Маранта вдвое моложе. На стене, возле кровати под пуховым одеялом, висела на крюке мужская одежда. Кем мог приходиться хозяйке ее владелец? Кто такая Маранта? Райк не привык получать указания от женщин. Ему это не нравилось, а Эррела, похоже, ничуть не смущало.

— Я могу успешно дергать сорняки, — предложил принц.

— Неплохая мысль, — усмехнулась Маранта. — Нам требуются люди на прополке. Ты, я надеюсь, в состоянии отличить злак от сорняка? — Ветер, дунув в окно, разворошил пергаменты на столе. Хозяйка поспешно придавила разлетавшиеся бумаги обеими руками. — Вы готовы оплатить вступительный взнос?

Соррен достала кошель, развязала шнурок, затягивающий верх, высыпала на ладонь деньги и принялась пересчитывать. Монеты были разной чеканки: с рыбами-из Тезеры, с колосом-из Шанана и еще с незнакомыми Райку символами. Среди денег медь попадалась редко, на ладони лежало почти сплошь серебро. От Соррен оно перешло к Маранте и сразу же оказалось в окованном железом сундучке, который стоял на табурете у стола. Хозяйка растворила в чернильнице палочку чернил, плеснув воды из медного кувшина, и начала писать на чистом пергаментном листе. Похожий лист пергамента висел в рамке на стене. Смысла написанного Райк не понимал.

— Ну вот и порядок. О своих приключениях вы расскажете мне за обедом.

— А ты поведаешь нам все деревенские сплетни.

— Терпеть не могу сплетен, — деланно вознегодовала Маранта. — Ступайте прочь. Дайте мне работать.

На улице потемнело. Солнце закатилось. Горы сделались темно-коричневыми.

— В долине рано смеркается, — сказал Эррел. В загоне похрюкивали свиньи.

— Принц, мы превращаемся в крестьян?

— Райк, меня зовут Эррел. Да, мы станем здесь пахарями, пастухами, теми, кто потребуется.

Райк согласно мотнул головой безо всякой радости. Солдату тесно в деревне, а это поселение не более четверти его родного.

— Кто такая Маранта? — спросил Эррел.

Соррен вертела в пальцах подобранную с земли соломинку.

— Супруга Вана. Только не говорите так при ней, рассердится. Маранта считает, что не принадлежит никому и совершенно независима. В Ваниме она секретарь, казначей и летописец. В Герда Спинней она встречается с торговцами и выменивает у них все, что нужно для общины. Ван называет ее Погонялой. Утверждает, что без Маранты нам было бы не прожить.

— Так вот для чего деньги. Торговцам платить? — Эррел удостоился утвердительного кивка Соррен. — Ты заплатила за четверых. Я верну долг, как только смогу.

Все вокруг окрасилось в багровые тона: горы, деревенские улицы, дома и черепичные кровли. Они отыскали домик с голубыми ставнями, напомнивший Райку его родной дом. Жилище делилось дощатой перегородкой на две части. На чердак вела лестница. Норрес и Соррен отправились туда. Стены были покрашены, природный рисунок дерева украшал их. Пахло хвойной смолой. Обнаружив постель, Эррел повалился на взбитую перину, поспешно стянув сапоги. Он погрузился в нее с блаженным вздохом.

На каминной полке нашлись сальные свечи. Возле кровати Райку попался кувшин с водой, а под кроватью-ночной горшок. В передней комнате он приметил сундук. Под крышкой оказались шерстяные одеяла, кусок ткани, игла, нитки, пустая коробка, пояс с железной пряжкой в форме ладони, кинжал с обломанным лезвием. Раздался стук в дверь, Райк отворил. Девочка, встретившая их у конюшни, принесла дорожные мешки. Сверху спустилась Соррен. Она переоделась; ее наряд состоял из голубой туники и мягких штанов из хлопка, пригодных и для езды верхом, и для работы.

— Очень хорошо, — Соррен обрадовалась, увидев свой багаж.

— А мы можем раздобыть такую одежду? — спросил Эррел, и Соррен указала на сундук.

Райк вновь открыл его и среди одеял нашел несколько пар штанов и три рубашки из хлопка. Освободившись от плена кожи и шерсти, он никак не мог насладиться новой одеждой, почти невесомой, нежной, как женская ласка. Пояс больше не требовался. Штаны держались на обычном шнурке. Рубаху украшало вышитое солнце. Норрес тоже сошла вниз. Они с подругой теперь были обуты в мягкие цельнокроеные башмаки высотой до лодыжек. В сундуке Райк отыскал три пары такой обуви и еще сапог грубой кожи без пары. Для себя он подобрал подходящие башмаки, а для принца обуви не нашлось.

— Тебе сошьют, — утешила Соррен Эррела.

Все мышцы ныли, но путь был пройден. Никогда он не бывал так далеко от дома. И это тревожило. Рука Эррела легла на плечо.

— Пойдем.

Райк поднялся через силу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 58
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сторожевая башня (Хроники Торнора) - Элизабет Линн.
Комментарии