Игра (ЛП) - Карина Хейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что за черт, Кайла? — восклицает Стеф, бросая свою сумочку на мой диван. Они обе выглядят так, будто только что встали с кровати, одетые в пижамные штаны, шлепанцы и толстовки. — Где ты была?
— Я была здесь, — устало говорю я, открывая пакет с кофе и глубоко вдыхая.
Стеф идет прямо ко мне, оглядывая меня сверху донизу, будто проверяя на наличие признаков повреждения или похищения.
— Ты игнорировала наши звонки и смс…
Я пожимаю плечами и отмеряю кофе, засыпаю в фильтр и нажимаю кнопку включения.
— На этой неделе мне не особо хотелось с кем-то общаться. Прости.
— Брэм рассказал нам о статье, — тихо говорит Никола. — Мы ее прочитали. Она классная, Кайла, правда. Он так этому рад…но…что произошло?
Я вздыхаю и поворачиваюсь к ним лицом, скрещивая руки на груди.
— Хочешь сказать, почему там нет моего имени?
— Да, — говорит Стеф. — Кто такой Нил? Тот самый Нил, которого мы как-то встретили?
Я киваю. Мы тусовались все вместе.
— Ага, тот самый. Он ее редактировал и Джо подумал, будет лучше, если в качестве автора статьи будет указано его имя, так как я на самом деле не журналист.
— Ерунда какая, — нахмурившись, говорит Никола. — Мы не обманываем тебя, когда говорим, что она великолепна. Имею в виду, ты на самом деле должна гордиться собой.
А я горжусь собой? Не знаю.
Я отворачиваюсь.
— Что ж, как есть, так и есть. Я это уже пережила.
— Если бы ты это пережила, не избегала бы лучших друзей, — говорит Стеф, кладя руку мне на плечо. — Тебе нужны обнимашки?
Я убираю ее руку и отхожу назад.
— Конечно же, нет,— смотрю на них обоих. — Почему в такую рань вы обе здесь? Кто встает в восемь утра в воскресенье?
— Твои друзья, — умоляюще говорит Стеф, — которые хотят убедиться, что ты здесь и готова пойти сегодня на фестиваль.
— О, черт возьми, нет, — говорю я, энергично качая головой. — Я не собираюсь этого делать. Я уже пропустила два дня. Какой смысл идти в третий день?
— Два очень веселых дня, — говорит Стеф. — Не пропусти последний. Это поможет тебе отвлечься, и думаю тебе надо выйти из квартиры до того, как ты начнешь писать в баночку и отрастишь когти на ногах.
— Как Говард Хьюз, — добавляет Никола.
Я безразлично смотрю на нее.
— Да, я знаю кто такой Говард Хьюз.
— Пожалуйста. Даже Ава пойдет, — говорит Никола. — Она так взволнована.
— Ты собираешься нарядить ее в маленькую фею хипстера? — спрашиваю я, представляя себе ее дочь с ободком и перьями, которые носят девушки, толпами посещающие такие фестивали.
— Может быть.
— Ну, жаль вас разочаровывать, — говорю я им, — но сегодня воскресенье в носках, и мне надо почитать и вздремнуть. — Я выкидываю вперед ногу, демонстрируя гольфы с Миньонами.
— Нахрен воскресенье в носках, — говорит Стеф. — Знаешь, кто еще там будет? — заговорчески добавляет она.
Я сглатываю, в животе разливается тепло.
— Кто?
— Лаклан, — говорит она. Она добавляет понимающую ухмылку.
— Ну и что? — говорю я ей, игнорируя трепет в груди. Упоминания его имени достаточно, чтоб внутри меня все загорелось, словно включили выключатель.
— Ой, да ладно, — говорит Никола. — Не притворяйся, что ты до сих пор не…
— До сих пор не что? — бросаю я вызов.
— Влюблена по уши.
Я смеюсь и закатываю глаза.
— Влюблена по уши? Пожалуйста. Ты говоришь о Кайле Мур. Исключительной роковой женщине. — Создается впечатление, что эта фраза потеряла свою привлекательность.
— Хорошо, не по уши влюблена, — поправляет Никола. — Увлечена.
— Возбуждена, — добавляет Стеф. — Кайла просто похотливый монстр с бешеным стояком.
Я гримасничаю.
— Когда это говоришь ты, звучит как то не очень.
— Пфф. Подумаешь! Дело в том, что тебе очень надо с кем-нибудь переспать. Целибат для тебя не очень хорошая вещь.
— Несмотря на то, что это может быть правдой, а может, и нет, все мы знаем, что с ним этого не произойдет, — говорю я, постукивая ногой, мечтая, чтоб проклятый кофе капал быстрее. — И я думала, он не собирается туда идти. Он сказал мне, что не любит толпы народу, и что это не для него.
— Брэм купил ему VIP билет на сегодня. Он как-то убедил его, — говорит Никола. Я смотрю на нее, и она выдает улыбку полную надежды. — Знаешь, он в следующее воскресенье уезжает обратно в Шотландию. Это может быть последний шанс, когда ты сможешь его увидеть.
Я беспокойно потираю губы.
— Это правда, — говорит Стеф — Тебе, вероятно, стоит попрощаться.
Я смотрю на них.
— Я не знаю, — неохотно говорю я, хотя в сердце я все знаю. Я хочу увидеть его снова. Еще один раз. Знаю, что ничего не выйдет, но я пристрастилась к тому радостно-возбужденному состоянию, когда он рядом. Я могу не быть по уши влюбленной, но есть что-то такое…я не знаю, освежающее, чувство, словно я снова школьница рядом с предметом обожания. И думаю, Стеф с Николой это тоже понимают.
— Я заеду за тобой в полдень, — говорит Стеф, триумфально улыбаясь, когда они обе машут и практически выбегают из квартиры.
Я с шумом выдыхаю и смотрю на кофейник, который, наконец, готов. Я выпью весь чертов кофейник и тогда буду собираться.
***
Когда время приближается к двенадцати, должна признать, что я на самом деле немного взволнована. Хорошо будет отвлечься от мыслей. И хотя я знаю, что завтра будет отстойный понедельник, и что это может быть последний раз, когда я смогу почувствовать те бабочки, которые порхают во мне, когда я смотрю в неотразимые глаза Лаклана и беспрепятственно, случайно едва касаться его тела, я задаюсь целью жить сегодняшним днем. Сегодня это только о нынешнем днем, и больше ни о чем.
Естественно, это касается и того, чтобы выглядеть лучшим образом. Я хочу выглядеть хорошо, но также не хочу стать похожей на большинство фестивальных девушек. Я останавливаюсь на замшевых сапогах, потому что знаю, как много пыли и грязи в Golden Gate Park, кожаных шортах в качестве стильного акцента, и длинной клетчатой рубашке поверх топа с низкой спиной. Сегодня один из тех немногих дней, в который я могу не надевать лифчик (черт, половина девчонок будет в бикини), так что я пользуюсь случаем. Добавляю небольшую сумочку через плечо, и я готова идти.
Вскоре к тротуару подъезжает джип Линдена со Стеф на переднем сиденье. Я залезаю назад и узнаю, что Брэм везет Николу, Аву и Лаклана.
— Эй, ребята, — говорит Стеф, глядя на меня в зеркало заднего вида, пока мы едем вниз по бульвару Гири в сторону парка. — Просто хотела сказать, знаю, у вас в прошлом были разногласия, но вам действительно надо быть повежливее друг с другом.