Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Эротика » Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Читать онлайн Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 283
Перейти на страницу:

Л'эрт закрыл глаза. Потянуться к мертвецам, почувствовать питавшую их суть, поставить вокруг нее стену – по кирпичику, выше и выше… Вокруг вампира зомби продолжали пробиваться вперед, усеивая свой путь трупами. Л'эрт не слышал и не видел творящегося вокруг ада. Под ноги ему упал окровавленный кусок мяса, еще мгновение назад бывший человеком. Рука очередного мертвеца, вооруженная мечом, просвистела в волоске от головы мага.

Закрыть, закрыть зомби от контроля… Еще чуть-чуть, еще… Где-то далеко леди Ферия Ксаель почувствовала, как ледяная игла ударила ей в сердце.

Почти у половины мертвецов светящиеся глазницы внезапно изменились, став из нежно-голубых темно-синими. И тут же эти изменившиеся зомби двинулись на своих собратьев, круша их с той же целеустремленностью, что и секундой ранее живых людей. В воздухе завис скрежет ломающихся костей. Наступление зомби захлебнулось. Л'эрт попытался вздохнуть и понял, что это почему-то не получается. Перед глазами поплыли алые пятна. Каким-то чудом он еще держался, не сползая в спасительное беспамятство, но надолго ли его хватит? Синие зомби теснили своих бывших соратников, вынося сражение за пределы границ лагеря.

Ферия Ксаель ощутила, что теряет контроль над своей армией. Ниточки, соединявшие ее и ожившие трупы, начали стремительно истощаться. Она не знала причины – ранее никто не мог влезать в ее заклинания, но причины сейчас были не очень важны. Потерявшие контроль зомби могли превратиться в машину всеобщего уничтожения. Она глубоко вздохнула и начала читать упокаивающее заклинание. Расстояние было велико, но для ее способностей это не было проблемой. Зомби медленно, один за другим, замирали и начали втягиваться в землю. Вскоре от них остались только свежие земляные холмики на покрытой кровавым снегом земле.

Л'эрт еще успел подумать, что сражение он, кажется, выиграл, когда красная дымка окончательно заволокла его мозг, и он отключился.

Если бы Ферия знала про это, она, вероятно, подняла бы зомби заново. Но она не знала. Новая сила, разрушившая ее войско, испугала ее. Эльфийка предпочла отступить. Она не следила за ходом битвы – просто не смогла спокойно смотреть на горы разорванных трупов, и об истинных потерях Абадосса Наарон не узнал. А потери эти были весьма значительны: Ралернан потерял более четверти своей армии, оставшиеся в живых были сильно деморализованы, Ра'ота впал в состояние, похожее на кому, и никто не мог привести его в сознание. Если бы некшарианцы нанесли второй удар, Арриера пришлось бы отступить и, вероятно, сильно сдать достигнутые немалой кровью позиции.

Но Наарон знал только, что повстанцам каким-то чудом удалось справиться с армией, вытащенной аж с того света. Он предпочел более тщательно обдумать ситуацию. В данном случае мнения Наарона, Клавдии и Ферии совпали – была выбрана тактика ожидания.

Клавдия настаивала на срочной отсылке шпионов в лагерь противника для выяснения ситуации.

– Мне кажется, что-то у них нечисто. Не могу объяснить, просто шкурой чую. – Она нервно бегала по палатке, сжимая и разжимая сухие кисти рук, и опять постоянно выпадала из зоны, транслируемой в столицу магическим шаром.

Наарон холодно наблюдал за ее метаниями:

– У нас уже почти не осталось людей. Для меня загадка, как они их вычисляют, но факт остается фактом. У тебя вроде были свои источники в их лагере. Ты не можешь их задействовать?

– Нет. Этот источник перестал поставлять какие-либо сведения уже месяц как. Я повторяюсь, наместник. Мы отрезаны от информации, а сила их мага – нечто странное. Нам нужна информация, без нее мы обречены сражаться вслепую, а такое сражение редко сулит победу.

Наарон повертел в руках тонкую трость и обратил внимание на вторую собеседницу. В отличие от Клавдии, Ферия стояла абсолютно неподвижно и напоминала высеченную из камня драгоценную статую, совершенно неуместно смотрящуюся на фоне помощницы Наарона.

– Леди Ксаель? Мне бы оченьхотелось услышать ваше мнение.

– Я не разбираюсь в военных делах, наместник. Я могу только повторить то, что уже говорила: мне не приходилось ранее сталкиваться со столь странной магической силой. – Про себя Ферия подумала, что, вероятно, Риффир был абсолютно прав в плане Ра'ота – использованная им сила не могла принадлежать человеку, что-то слишком чуждое было в ней – будто дыхание самой смерти на секунду вырвалось на землю. Эльфийка опустила глаза. Значит, придется драться до последнего. Но, о боги, как же сократить число невинных жертв? – Возможно, леди Клавдия предлагает мудрое решение – нам действительно нужна информация.

Наарон продолжал в задумчивости вертеть трость. Казалось, больше всего на свете его занимает мелькание золотых насечек на дереве.

– Наместник? – Клавдия не была расположена предаваться длительным размышлениям.

– Высылай всех людей, что у тебя остались. И еще – пусть часть из них дежурят в засаде по наружному периметру лагеря повстанцев. Я хочу, чтобы им удалось выследить и поймать кого-нибудь из абадоссцев, лучше всего – из офицерского состава. Подозреваю, что иногда они выходят за пределы периметра. Если это потребует ожидания – пусть ждут. Нам нужна информация из первых рук. Леди Ксаель, полагаю, вы сумеете разговорить пленника. И не надо возражать мне по поводу невозможности применения пыток – в данном случае я не могу пойти вам навстречу.

Ферия поежилась под своей черной мантией. Казалось, зимний холод обманом прокрался в палатку и теперь решил поиздеваться над ней. Эльфийке не хотелось выступать в роли палача, но был ли у нее выбор? Ра'ота необходимо было остановить. О цене она подумает позже. Если это «позже» у нее будет. Она вспомнила укол ледяной иглы в сердце и поплотнее запахнула мантию на груди.

Глава 18

Керри тошнило. Сухие позывы выворачивали наизнанку пустой желудок. Встать уже не было никаких сил, ноги безвольно подгибались в коленях. Руками она с трудом удерживалась, чтобы не упасть окончательно в снег. Холода девушка не чувствовала.

– Ну и долго ты будешь сидеть в этих кустиках? Ты еще ничего себе, кроме задницы, не отморозила? – Перед ее глазами возникли высокие сапоги из дорогой кожи. Против сапог она ничего не имела, но вот их обладателя видеть не хотелось. – Так и будем молчать? – Керри ощутила плавный рывок вверх: Л'эрт подхватил ее на руки.

Она облизала пересохшие губы:

– Не трогай меня. Мне плохо, я испорчу тебе одежду.

– Подумайте, какой ужас. По-моему, ты уже благополучно вернула матери-природе все, что могла, так что навряд ли. Но вот если ты будешь продолжать сидеть в снегу, это кончится печально.

Керри бессознательно прижалась щекой к его груди и закрыла глаза.

– Я не могу сегодня больше заниматься.

– Я заметил. – Вампир фыркнул.

– Я просто что-то не то съела. Это скоро пройдет.

– Угу. Что-то не то съела. Уже пять дней подряд. – Он опять фыркнул. – Мне вот интересно: это ты мне пытаешься мозги пудрить или тебе самой нравится так думать?

Ее опять затошнило.

– Это просто отравление.

– Это теперь так называется? Ну-ну. Позволь полюбопытствовать: а кто приходится счастливым папой твоему «отравлению»? – В голосе вампира слышались язвительные нотки.

Она дернулась и попыталась отодвинуться, но с таким же успехом можно было пытаться сдвинуть гору. Керри вздохнула:

– Ну зачем ты все время лезешь, куда тебя не просят?

– В данном случае не я.

– Я не это имела в виду! – На ее бледных щеках вспыхнули красные пятна.

Л'эрт издал странный звук:

– А может, я ревную.

– Ты? – Она удивленно распахнула глаза. – Ты смеешься?

Вампир замолчал. И молчал, пока не донес ее до палатки. Постепенно Керри становилось получше, слабость в коленках проходила. Она даже смогла самостоятельно встать. Вампир отстраненно наблюдал за ее попытками.

Ноги еще немного дрожали, и ей пришлось опереться на стол. Стол покачнулся, звякнули расставленные на нем склянки с непонятными для Керри составами. Она какое-то время бездумно разглядывала стакан с чуть расплескавшийся мутно-зеленой жидкостью. Жидкость пахла лесными орехами.

– Л'эрт?

– Ну?

– А ты не мог бы… сделать такой… ну… эликсир…

Зрачки у вампира сузились в вертикальные линии:

– Могу. Но не буду.

– Но почему?!

– Потому что это далеко не безвредный препарат. И я бы не сказал, что мне часто приходилось практиковать его использование. – Странная полуулыбка мелькнула по его губам. – В лучшем случае ты три дня будешь валяться в постели и за тобой потребуется более чем тщательный уход. В худшем – ты умрешь.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 283
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс.
Комментарии