Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Баллада ворона (ЛП) - Хамм Эмма

Баллада ворона (ЛП) - Хамм Эмма

Читать онлайн Баллада ворона (ЛП) - Хамм Эмма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
Перейти на страницу:

Бран не был таким. Он смягчался при виде слуа. Рассказывал им истории, пока ее там не было, растил их уверенность, помогал им стоять на своих ногах. Она восторгалась им.

Но судила его за то, что он не мог изменить.

Она шлепнула ладонями по бедрам и встала.

— Вот. Я ему скажу.

— Нет.

— Я слушала тебя, но я не согласна. Я скажу ему, где мы, и попрошу дать нам разобраться с этим.

— Будто он это сделает! — огонь вспыхнул, красный свет отразился в глазах Лоркана. — Ты знаешь, что он тут же окажется тут, если узнает о нашем плане.

— У нас нет плана, — она подняла ладони, чары уже плясали на пальцах. — И Бран постоянно действует без плана.

Лоркан поднял руки.

— Так и быть, — она не успела прошептать свое заклинание, он выпалил. — Магия обжигает и кусает, пусть моя мощь ее язык забирает.

Обжигающая боль пронзила ее рот. Она с огромными глазами коснулась ладонью рта, откуда вытекла струйка крови. Отсутствие большого куска плоти заставило ее охнуть. Пузырьки появились на жидкости на ее зубах.

Айслинг сжала кулаки.

Он даже не смотрел на нее. Он глядел на ночное небо, поднял ладонь. Ее скользкий язык поблескивал в свете огня.

— Не получишь его, пока не согласишься со мной.

Она хотела кричать, что он не на ту напал. Что она уничтожит его мыслью, всей силой Вороньей королевы.

Даже больше тревожило его знание об этой магии. Он не делал так котом.

Или делал?

Рыча, она стерла кровь и слюну с подбородка, а потом с неохотой кивнула и махнула рукой.

— Точно? — спросил он.

Она снова кивнула.

Ее язык вернулся в ее рот.

Она вдохнула, робко коснулась языком нёба.

— Я порву тебя, если сделаешь так еще раз.

Лоркан фыркнул.

— Мы можем поговорить о Кэрман? Знаю, ты не хочешь думать об этом, но я провел неделю с деревом-виселицей, чтобы узнать информацию.

Едкий вкус возражения опалил горло. Она не хотела говорить о Кэрман. Она хотела перемахнуть через огонь и свернуть ему шею. Украсть ее язык? Когда он научился так делать?

Он был прав. Кэрман была проблемой серьезнее, чем его нежелание сообщать Брану, где они. Она скоро разберется в этом. Пока им нужно было понять, в чем была настоящая опасность.

— Она хочет меня использовать, — Айслинг вздрогнула. — Что это значит?

— Наверное, одержимость, хотя я не знаю, как она пройдет твою защиту.

Айслинг посмотрела на свои пальцы. Черные кончики, что она раньше считала оковами, напоминали теперь, что она была защищена больше, чем думала.

— Ах, это, — она подняла руки и пошевелила пальцами. — Объяснишь, откуда у тебя такие же?

Он пожал плечами.

— Некоторые ведьмы решили, что было бы мило поддержать тебя.

— Лоркан.

— И хорошо нести те же чары, ведь Кэрман может попытаться через меня добраться до тебя, — он закатил глаза и раздраженно вздохнул. — Мы даже не знаем, сработает ли это. Бадб дала тебе это, чтобы скрыть от фейри, может, сработает и на королеве ведьм.

— Вряд ли, — ответила она. Могло ли то, что скрывало ее лицо от фейри, сделать что-то против ведьмы? — Ты видел мое лицо без проблем. Не уверена, что эти чары так работают.

— Мы их немного улучшили, — Лоркан встал и прошел к ней, опустился на корточки рядом с ней и протянул ладони. — Посмотри.

Она сжала его пальцы и повернула к огню. Внутри кончики были с белым кружевом из чернил. Выглядело знакомо, как молитва, а не чары.

— Что это? — спросила она.

— Старые чары защиты, которые использовались первыми из нашего вида. Магия крови.

Она поежилась от отвращения.

— Я не хочу добавлять это себе.

— У тебя нет выбора. Я сделаю это, если это поможет уберечь тебя от той ведьмы.

— Нет, Лоркан. Я не связываюсь с магией крови.

— Многие боятся использовать силу, которую считают мощнее других. Магия крови спасет тебя, потому что это твоя жизнь. Дай мне руки.

Ему придется связать ее и быстро колдовать. Но Айслинг скрестила руки и покачала головой.

— Нет, Лоркан. Ты не знаешь, поможет ли это. Ты уже забрал мой язык сегодня. Еще такой поступок, и я покажу, какой сильной могу быть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Лоркан поднял ладони и отпрянул на шаг.

— Если не хочешь дополнительную защиту, я не буду заставлять. Это глупое решение, Айслинг.

Она покачала головой и не ответила.

Не ему решать, что было умно, а что — нет. Магия крови пугала ее, так всегда было. Она не хотела колдовать чарами, что использовали ее жизнь. Какой дурак так делал? Если чары провалятся, они заберут не только ее магию или энергию мира вокруг нее, но и то, что сохраняло ее живой.

Она не будет использовать магию крови.

Она зло фыркнула, сломала ветку в руках. Щепки впились в ладони.

— И что нам делать, по мнению дерева-виселицы? Века духов, но лучшее, что они решили посоветовать, — это магия крови?

— Не совсем.

— Говори.

Лоркан отклонился. Огонь отражался красным светом в его глазах, но она видела куда больше. Она видела общий опыт своих предков. Женщин и мужчин, которых вешали веревкой за горло, и их души были переполнены болью и не переродились. Эти души следовали за ними.

Он коснулся ладонью ее колена.

— Нам нужно убить ее, Айслинг. Убрать ее из этого мира, как давно стоило сделать Туата де Дананн.

— Они оставили ее живой по какой-то причине.

— Возможно. Может, они просто не знали, как убить ведьму. Может, они хотели увидеть, что будет, если они оставят ее тут. Мы знаем, как эти фейри любят играть. Так или иначе, но теперь нам их спасать. Спасать всех от этой ведьмы.

— Ты хочешь убить мать всех ведьм? — она покачала головой. — Это невозможно.

— Некоторые тут помнят старые дни. Мы посетим их, и они расскажут, что сделать.

— Кто? Кто знает что-нибудь о Кэрман?

— Королева банши.

Айслинг покачала головой.

— Королеву банши не найти. Мы даже не знаем, существует ли она еще в Подхолмье.

— Потому что Король-ворон или королева до этого ни разу не искали ее, — Лоркан сжал ее колено. — Сделай это со мной, Айслинг. Доверься мне в этом.

Он еще не подводил ее. Айслинг кивнула и смотрела, как он уходит на свою сторону у костра. Он лег и закрыл глаза, оставив ее с темными мыслями, что поднялись как волна.

Айслинг поежилась, холодный ветер окутал ее руки. Она могла поклясться, что в нем выли сотни вороньих королев. Они словно говорили ей развернуться.

11

Путешествие для одного

Бран обмяк на троне, уперся локтем в край, подперев голову рукой. Слуа убирали за ним беспорядок тихо, не желая побеспокоить его, но и не желая оставлять кровь на каменном полу дольше, чем нужно было.

Он сорвался. И использовал свой народ как оружие. Когда он стал таким Неблагим? Он всегда считал себя королем, который видел слуа чем-то больше, чем меч.

Но он использовал их так же, как и его предшественники.

Шорох у локтя заставил его поднять голову. Один из слуа опустился на колени рядом с ним — он не знал, мужчина это был или женщина. Его большие глаза сияли в тусклом свете.

— Господин? — тихо спросило существо, голос был спокойным.

— Что такое?

— Спасибо, — оно благоговейно коснулось ладонью его сапог. — Мы хотели уничтожить того монстра много ночей. Все наши сны теперь переполнены его криками о пощаде, и это очень хорошо.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Он хотя бы освободил их от демона, что мучил их в кошмарах. Он кивнул слуа и тряхнул пальцами. Тот побежал к остальным, взял с пола тряпку и стал тереть с новой силой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Баллада ворона (ЛП) - Хамм Эмма.
Комментарии