Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар

Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар

Читать онлайн Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 78
Перейти на страницу:
не добуду из некромантского стола?). В общем, я была полна бодрости и позитива.

Жизнерадостно улыбнувшись, я распахнула глаза и… завизжала от ужаса.

Глава 14 Вопросы без ответа

Ночной тьме в палате отважно сопротивлялся тусклый светильник. Только поэтому я смогла ее сразу разглядеть.

Незнакомка в форменной мантии. Явно старшекурсница. Пустой расфокусированный взгляд. Неестественно склоненная на бок голова. Еще секунда и ее руки больно сдавили мое горло.

— Отпусти-и-и, — прохрипела я, пытаясь ослабить хватку у себя на шее.

— Кто ты? Скажи мне, кто ты… — повторяла девица.

Голос ее звучал, как телефонный автоинформатор, отчего мне стало совсем жутко. Уж если и суждено было узнать, что в лазарете академии содержат буйнопомешанных адептов, то почему именно так? В борьбе за каждый вдох и в тщетных попытках позвать на помощь. Я царапалась и старалась дотянуться до ее волос, когда в глазах начало темнеть. Черт! Так и не узнаю, когда и в чем успела перейти дорогу этой идиотке.

— Скажи мне, кто ты? — в очередной раз повторила незваная гостья.

— Дед Пихто! — прошипела я.

Внезапно девчонку начала бить крупная дрожь. Кто бы еще знал: хорошо это для меня или плохо? Хотя… ее руки уже не так сильно сдавливают горло. Извернувшись, я из последних сил дернула девицу за светлую прядь. Глаза ее полыхнули желтым, а в следующий момент блондинка грохнулась на пол.

У меня наконец-то появилась возможность нормально дышать. Инстинктивно схватилась за шею и сразу поежилась. Синякам быть. Зато живая.

Прихватив тонкое одеяло, я отползла к стене.

Оставаться на месте было глупо? Еще как! Но не могла я заставить себя свесить ноги на пол и обойти мою несостоявшуюся убийцу. И даже позвать на помощь уже не могла.

Я позорно дрожала, когда с пола донеслось приглушенное:

— Где я? Что случилось?

Неужели психические расстройства настолько заразны? Пару минут назад дрожала она, теперь дрожу я. Вывод напрашивался сам собой, и все же я зачем-то спросила:

— Добивать будешь?

— Ты кто? Как я сюда попала?

Девица медленно поднялась и начала осматриваться. На лбу у нее красовалась здоровенная шишка. Взгляд хоть и стал осознанным, понимания происходящего в нем не наблюдалось.

— Это лазарет? Почему я здесь? — выдала она очередную порцию вопросов.

В любой другой ситуации я бы сказала что-нибудь вроде «тебе здесь самое место», но сейчас нагнетать не хотелось. В палате не было ничего, что можно было бы использовать в качестве самообороны. Кроме того, ни на звуки борьбы, ни на шум, устроенный девицей при падении, никто не явился. Где дежурный лекарь? Либо эта сумасшедшая его вырубила, либо дежурного вообще нет. Оба варианта мое положение не облегчали. Так что я решила в очередной раз попытаться прояснить свою участь:

— Ты меня убьешь?

Девица посмотрела на меня как на ненормальную и, кажется, хотела возмутиться, но меня понесло:

— Что я тебе сделала? Мы даже не знакомы… Я всего пару недель здесь учусь, чем я успела тебе насолить?

— Заткнись, — рявкнула на меня блондинка. Она потерла виски, а потом, по всей видимости, превозмогая сильную боль, сотворила несколько пасов руками. Палата озарилась желтым светом. Сразу после этого за дверью послышались чьи-то торопливые шаги.

— Что здесь происходит?

В палату ворвалась сухопарая дама в строгом коричневом платье и окинула нас обеих строгим взглядом.

— Госпожа Лорнис, кажется, я сняла защитные чары с лазарета и напала на первокурстницу, — призналась блондинка.

Глаза лекарши на мгновение округлились, но она быстро взяла себя в руки и потребовала объяснений.

Как выяснилось, Магда (так звали мою незадачливую удушительницу), усиленно готовилась к зачету по артефакторике и все вечера просиживала в библиотеке. Сегодняшний не стал исключением. Девушка покинула библиотеку в аккурат перед ее закрытием. И на этом ее воспоминания обрывались. То есть она, конечно, помнила, что собиралась отправиться прямиком к себе в комнату, но вот дошла ли? И как потом попала в лазарет? По всему выходило, что, оказавшись возле моей палаты, она заменила заклинание, которое было призвано оградить больных от посещений в неурочное время, на полог тишины.

Я немного успокоилась, когда поняла, что у Магды не было намерения меня убить. Ведь, придя в себя, она первым делом сняла наложенные чары и вызвала дежурную целительницу. А вот госпожа Лорнис после рассказа блондинки выглядела еще более обеспокоенной, чем когда появилась на пороге палаты.

— Адептка Шеридан, кто ваш куратор? — нахмурившись, спросила женщина.

— Винс… Винсент Ристон, — ответила я.

— Отлично. Вот он пусть с этим и разбирается, а еще, пожалуй, стоит вызвать Игнаса, — размышляла вслух целительница. — Если сочтут нужным, пусть сами будят ректора. Мне новые проблемы с леди Илисой не нужны.

Сказав это, она вышла из палаты, оставив нас с Магдой наедине. Теперь я ее не боялась, но нас обоих сковывала неловкость.

— Почему ты не защищалась? — прервала молчание старшекурсница.

Я хотела возмутиться, напомнить обстоятельства ее появления и указать на оставленные на ее руках царапины, но вовремя спохватилась.

— У меня заблокирована магия, — произнесла я тихо.

— Демоны… это все равно, что напасть на младенца, — сокрушенно выдохнула Магда.

Мы еще немного помолчали, прежде чем я решилась на вопрос:

— Так мы с тобой точно нигде не пересекались?

— Конечно, нет! Понятия не имею, кому пришло в голову тебя прикончить и почему на эту роль выбрали меня, — резко ощетинилась Магда. — Из-за тебя меня могут выгнать из академии.

— Из-за меня?! — возмутилась я.

— Вспоминай, кому успела перейти дорогу, пока профессора не пришли, — посоветовала блондинка.

— А если не вспомню? — прищурившись, спросила я на нее.

— А если не вспомнишь, подошлют еще кого-нибудь. Во второй раз на везение я бы на твоем месте не рассчитывала, — фыркнула девица.

— Может быть это тебя кто-то хотел подвести под отчисление, — предложила я альтернативную версию событий.

— У меня нет врагов. Есть несколько девчонок, с которыми я не в лучших отношениях.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар.
Комментарии