Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Опасные игры с реальностью 2 - Эрли Моури

Опасные игры с реальностью 2 - Эрли Моури

Читать онлайн Опасные игры с реальностью 2 - Эрли Моури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73
Перейти на страницу:
слов княгиня явно начала испытывать разочарование в мире за пределами моего дома.

— Нежелательно, но можно. Смотря какого размера. Идем, — я повел ее через подворотню, по пути инструктируя как прежде эльфийку: насчет потока машин, множества людей и необычных на ее взгляд явлений.

Все-таки на улице ее светлость охренела. Не так как Элиан, но тоже вошла в легкий ступор, уставившись на проехавших два подряд троллейбуса и спешащих мимо людей.

— Теперь веришь, что Москва больше Вятича раз в сорок? — с усмешкой спросил я.

— Нет. Такого не может быть, — не захотела признавать княгиня. — Но людей очень много. Идем в магазин, да? Хочу посмотреть ваши лавки.

— Сначала обменяем леадорские монеты на местные денежки, — придерживая ее за руку, я направился в сторону торгового центра.

Было такое ощущение, что Илья Яковлевич меня ждет: едва я распахнул дверь в его владения, как он тут же встал, приподнял очки и произнес: — И снова вы!

— Добрый день, — поздоровался я, пропуская княгиню вперед. — Ну, так я же предупреждал: такие монеты есть еще. Значит не последний раз мучаю вас визитом.

— Вовсе не мучаете. Вовсе, — засуетился он, убирая со стола какие-то золотые побрякушки.

Достав сафьяновый мешочек, я попросил Ольгу развлечься осмотром витрины, а сам высыпал на прилавок все 14 эльфийских монет. Кольцо пока не показывал.

— Чтоб я так жил! — воскликнул Илья Яковлевич, трогая их пальцем. — Молодой человек, где же вы такое находите? Хотя бы меня разок взяли на промысел.

— Ну так ваш промысел, я думаю, тоже в полной выгоде от моих визитов, — отозвался я, придерживая пока колечко.

— Говорил я с важными людьми, увы, молодой человек… — собрав все монеты, он направился к своему «волшебному» устройству, — покупать по большим расценкам нет желающих. Даже эта цена им показалась слишком завышенной. Но я отстоял назначенную цену. Итак, все как было: по цене лома плюс двадцать пять процентов. Вас устроит?

— Пусть хотя бы так, — согласился я, поглядывая на княгиню.

Наш разговор ее не интересовал, а золотые колечки и другие красивые штучки, сияющие в светодиодной подсветке, она разглядывала с увлечением.

Пересмотрев все монеты, проверив их качество, вес какими-то своими коварными методами, Илья Яковлевич вернулся к прилавку, просчитал на калькуляторе и озвучил сумму:

— Шестьсот восемьдесят семь тысяч пятьсот, — и выжидающе поднял ко мне выпученные глазки.

— Ладно, устроит, — согласился я, зная, что этот хитрец слегка нагибает. И цена на скупку лома высокой пробы у него весьма занижена. По сути, те 25% которые он якобы щедро накидывает сверху, как раз и покрываются этой разницей. Ну и ладно, чем метаться по ювелиркам, искать большую выгоду, лучше иметь дело с одним, относительно надежным человеком.

— Имею возможность только так: наличкой семьдесят, остальные на карту, — поймав мой кивок, он открыл кассу. И отсчитывая купюры тихо спросил: — Где вы их берете?

— Объяснял же!.. — я успел немного рассердиться.

Какого хрена лезть с такими вопросами, тем более я отвечал уже и дал ему понять, что не надо слишком любопытствовать. Но тут же понял, что он многозначительно указывает глазами на Ольгу.

— Прошлый раз какая красавица была, в этот еще краше! — восхитился он недостаточно тихо, так что княгиня услышала и подошла к нам.

— На Флагруме, — со скрытым стебом ответил я. — Вот знакомьтесь: княгиня Славина Ольга Васильевна.

— На Флагруме⁈.. — ювелир округлил глаза, словно это было ему очень и очень знакомо, тут же спохватился, и представился: — Лангер Илья Яковлевич. Очень приятно… Как там правильно говорится, ваше… высоко…

— Ваша светлость, — подсказал я, стараясь не терять серьезности.

— Именно! Ваша светлость! — согласился старый прощелыга. — Я в бесконечном восторге!

— А с кем был здесь прошлый раз Серж? — поинтересовалась княгиня, демонстрируя превосходный слух.

— Ну так… — ювелир замялся, виновато поглядывая на меня.

— М-да, спалили вы меня, Илья Яковлевич, — позабавился я, в общем-то Славина знает о моих отношениях с Элиан — чего скрывать. И я чистосердечно признался: — Заходил с госпожой Элиан Олли Уэсси.

— Ах, с эльфийкой! Разгуливает здесь с ней! Это я ему еще припомню! — княгиня тоже рассмеялась и подмигнула Лангеру, и глядя на меня добавила: — И ей припомню. Чертова леадорская девка, везде лезет.

— Правда эльфийка? А где этот Флагрум? — Илья Яковлевич наморщил лоб, будто пытаясь вспомнить значение знакомого слова или воскрешая в памяти острые ушки Элиан. — Флагрум… Уже третий раз мне о нем говорят. И в новостях что-то было. Это страна такая что ли?

— В новостях? — вот тут уже от души удивился я. — А что именно говорили в новостях?

— Ерунду какую-то. Маги, волшебство, оживший скелет. В общем, новости совсем желтые, — ювелир, наклонился, что-то переставляя под прилавком. — Разыгрываете вы меня. Флагрум, видите ли…

— Не вспомните в каких именно новостях и как давно? — спросил я, позволяя княгине вытянуть у меня из руки пятитысячную купюру.

— Нет, не вспомню. По телевизору видел, но не знаю по какой программе. Вчера это под вечер после работы, — сказал он, вынырнув из-под прилавка.

— Ясно, — убирая деньги, я вспомнил о колечке и выложил его со стуком перед ювелиром: — Оцените эту штучку?

— Ах, какой винтаж! — Лангер качнул головой, отнес кольцо к другому столу и принялся разглядывать его при ярком свете через лупу. — Вас же не золото в нем интересует, верно? Камень? — спросил он, повернувшись ко мне, и пояснил: — Работа грубая, видно, что очень старая. Поэтому как ювелирное изделие ценности особо не представляет. Золото пойдет как лом, если сдавать. А вот камень… Очень редкий смарагд. Такого интересного оттенка я, пожалуй, не видел. К своему стыду, даже не берусь определить происхождение.

— Ну так сколько может камень такой потянуть? — спросил я.

— Молодой человек, если вы мне достаточно доверяете, то оставьте колечко. Через пару дней я вам его оценю достаточно точно, — предложил он.

— Лады, — согласился я, взял княгиню под руку, и мы вышли.

Почти в ту же минуту пикнул мобильник — пришел перевод от Ильи Яковлевича. Ну и слава тебе, Система. Теперь я вроде готов решить вопрос с арендой квартиры. И решить его поскорее. Мой багаж — большая спортивная сумка, плотно набитая шмотками — был не тяжелым, но неудобным и таскаться с ним по магазинам не хотелось. Ходить придется долго, потому как Славиной я обещал купить не только смартфон, но и много чего из одежды. Осознав все это, я сразу свернул к метро. Разумнее было поехать на такси, но мне хотелось впечатлить княгиню. Она думала, что Серж Орлов врет, рассказывая о повозках, едущих под землей и движущихся лестницах, вот теперь пусть убедиться воочию. Пусть охренеет. Хотя с этим у Ольги Васильевны получалось не так хорошо, как у Элиан. В отличие от эльфийки, княгиня умела скрывать эмоции и не визжать от восторга.

Уже на подступах к метро я остановился, набрал номер хозяйки квартиры и попутно закурил. После недолгих переговоров, мы согласовали встречу на 15:30 — время не слишком удобное. Получалось, что до встречи у нас около двух часов, и мне оставалось либо вернуться на ненадолго домой, либо уже ехать на Волгоградский проспект, походить там по магазинам, чтобы скоротать время.

Мы направились к метро.

— У вас здесь хуже, чем на рынке в день привоза, — возмущалась Славина, вынужденно вцепившись в мою руку, чтобы не потеряться в толпе.

— Детка, это мы еще не спустились в подземный мир, — усмехнулся я и через пару минут, стоя перед открытой дверью, сказал: — Добро пожаловать в Ад! Сейчас убедишься — это в сто раз круче вятичевского привоза!

Глава 13

Флагрум атакует

Больше всего Ольга Васильевна стушевалась перед турникетом.

— Мы успеем проскочить? — с опаской спросила, остановившись и наблюдая, как беспощадные металлические штуковины тут же отсекают путь после прошедшего человека.

Я оттеснил ее в сторону, давая проход людям, напиравшим сзади.

— Мы постараемся. Но всякое может быть, — продолжил ее стращать я, поддавая жару в костер эмоций княгини: — Риск, конечно, есть. Здесь нужно быть решительным и очень быстрым.

— Прямо, гильотина, твою мать! — высказалась Славина, и я очередной раз осознал, что мой лексикон плотно осел в ее памяти. — Они нажимают какими-то штуками на зеленую штуку, — продолжила она развивать мысль о способах проникновения за турникет. — Где взять такую штуку?

— Может у меня в кармане? — предположил я, извлекая

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Опасные игры с реальностью 2 - Эрли Моури.
Комментарии