Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отец был прав, — сказал он. — С женой я бы точно не справился.
— Да ну вас, — отмахнулась Эдна, чуть не попав ему по носу. — Надо спускаться. Ветер все сильнее — им как раз попутный! — а нам обедать пора. Стол-то накрыт давно! Руки, вы где там? Давайте-ка помогайте!
* * *
— Что ж они с собой не взяли ничего, — бормотала Эдна, заплетая волосы на ночь. — Ни перекусить, ни… Если уж сестре вашей приданое нужно, пусть бы брала, верно?
— Это дракон должен рассыпать камни и золото перед избранницей, а не наоборот, — сонно произнес Бриан. — Не переживай, Дариане найдется, из кого выбирать. А перекусить… Мать запросто может поймать большую рыбину. Даже дельфина, если вдруг попадется. С голоду не умрут. Женщины у нас очень выносливые. Думаю, они сейчас уже на восточных островах, тем более, ты сама сказала, ветер попутный.
— Давайте-ка спать, — решила Эдна и задула свечу. — Больно хлопотный сегодня день выдался…
Она не первый раз ночевала с ним. Бриан частенько просыпался, почувствовав, как Эдна осторожно касается его лба или проводит рукой по лицу, проверяя, все ли в порядке. А сегодня… сегодня…
— Вы что, сударь? — шепотом выговорила Эдна, почувствовав его руку на своем бедре. — Вы…
— Убегай, — сказал он в шутку. — Ты… слишком хороша, чтобы достаться калеке. Уходи скорее, я не шучу, я могу не сдержаться. Просто забудем, и…
Эдна поцеловала его и с привычными уже словами «бедный вы мой глупый дракон» прижалась теснее.
— Только я не знаю, что дальше-то делать, — шепотом произнесла она. — Ну то есть знаю, рассказывали, но…
— Я покажу, — Бриан невольно сглотнул. Как он сможет… Впрочем, руки все еще при нем, да и прочее — кроме ног — вроде бы действует. — Ты только не бойся. И если вдруг тебе не понравится — сразу скажи, ясно? Я осторожно, но мало ли…
— Я не боюсь, — ответила девушка. — Я просто не знаю, говорю же, бестолковый вы…
— Сейчас и научу, — фыркнул он. — Дел-то на пару минут!
Конечно, заняло это не пару минут и даже не полчаса, а значительно больше, потому что Эдна все-таки боялась, а Бриану сложно было приспособиться к своему частично неподвижному телу, но наконец все пошло на лад…
— Ох ты… — выговорила Эдна, отдышавшись. — А я все думала, что это девки хвалятся, как сладко с милым на сеновале, чего ж в этом такого?
— Спасибо за сравнение, — хмыкнул Бриан.
— С чем мне сравнивать-то? — удивилась она. — Говорила же, не знаю и не умею. Вы первый меня взялись учить.
Он дернулся. Что-то… что-то было не так. Вернее, он понял, что девушка прежде ни с кем не была, и постарался быть аккуратнее, и все сошло совсем неплохо для первого-то раза, но сейчас… что происходит сейчас?! Откуда это взялось?! Что за…
— Спасайся… — выговорил Бриан, сдерживаясь уже из последних сил. — Скорее. Я не шучу. Спасайся…
Эдна, слава всему сущему, не стала задавать лишних вопросов, схватила одежду в охапку и убежала в чем была. То есть нагишом.
Быстро одевшись, она кинулась в западную четверть. Было страшно: позади ревел и бесновался дракон, разнося вдребезги комнату, и не хотелось знать, сумеет он оттуда выбраться или нет…
— Чего это он, а, Руки? — спросила Эдна, отдышавшись. — Сюда не пролезет, больно здоров, да?
Руки печально показали, мол, кто бы знал.
— Вот тебе, матушка, и первая ночь, — сказала Эдна, тяжело вздохнув. — Вот и… Ой, мамочки! Как бы он сам там не зашибся! Руки, принесите-ка мне воды кувшин да полотенце и подите проследите, чтоб хозяин не покалечился! А я пока тут вон камушки разгребу. Вроде еще какой-то портрет… хм, а красивый дядька-то был! На Бриана похож…
Разбирать завалы по камушку — этого занятия хватило бы на несколько дней, не то что до утра. Девушка уже позевывала и думала, можно ли пойти спать, вроде бы дракон утихомирился, рыка не слышно и замок не вздрагивает.
— Эдна, — негромко произнес за ее спиной Бриан, и она развернулась.
— Сударь…
Он, покачиваясь, стоял у входа в заваленный коридор. Сам стоял, Руки его не держали. И улыбался виновато, но и весело тоже.
— Сударь!
— Напугал, да? — говорил он, обнимая Эдну. — Извини. Я говорил, что не контролирую себя в такие минуты. Правда, с чего вдруг началось преврашение, не могу понять. Обычно я сам, а тут…
— Да пес с ним! — девушка уткнулась мокрым от слез лицом ему в грудь. — Вы встали! Встали! Говорила же, бывают чудеса, а вы не верили! Ну? Больно где-нибудь? Вам, может, лучше прилечь, а?
— Эдна, я никогда в жизни себя лучше не чувствовал, клянусь. Я хоть сейчас готов лететь за…
Бриан осекся.
— За тридевять земель?
— Именно так, — ответил он. — Пойдем отсюда, а Руки пусть у меня приберутся, я там… разворотил все, в общем. А хотя нет, пусть они сперва наберут ванну! Ты вся в пыли!
— Ну да, я после… ну… — Эдна приметно покраснела, — Руки послала за вами следить, а сама вот… Что такое, сударь? Что-то не так?
— Все так, — улыбнулся он. — Все так. Сегодня я пролил кровь девственной принцессы, как и сказано в пророчестве.
— Что вы за чепуху городите? — нахмурилась она. — Это я, что ли, принцесса? Вы еще заявите, что матушка меня в детстве с ее высочеством местами поменя…
Эдна осеклась.
— Ну?
— Матушка могла бы, — сказала она. — Принцесса девушка хрупкая, болеет очень часто и подолгу. Если б такая у служанки родилась, умерла бы в первый же год. Это там мамки-няньки, а у простых людей и доглядеть, бывает, некому…
— А может, и не поменяла, а… ну, ты понимаешь, всякое бывает. Извини, если обидел твою мать…
— Кто ж его знает, кто там с кем гулял, — улыбнулась Эдна, не отпуская его руки. — Может, матушка, а может, бабушка, а при дворе никогда не откажутся юбку задрать, если зазеваешься, и королевской родни там уйма. Служанку не особенно-то спрашивают, хочет она того-сего или нет, зажмут в углу да… — Она вздохнула. — Мне повезло, меня принцесса запретила трогать.
— Да ты и сама отбиться могла бы.
— От нескольких сразу? Да лет в пятнадцать? Не-ет, куда мне, взяли бы за руки, повалили, да и… — Эдна вдруг задумалась и спросила: — А что если в этом вашем пророчестве не прямо вот про принцессу сказано, а чтоб хоть немножко крови королевской у нее было?
— Все возможно, — Бриан поцеловал ее в висок. — Оно и так-то лохматых годов, да и переведено с древнего языка, наверно, с