Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель блох - Ирина Комарова

Повелитель блох - Ирина Комарова

Читать онлайн Повелитель блох - Ирина Комарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 134
Перейти на страницу:

— Нет смысла, — поморщилась девушка. — Кроме того, если там охрана, да еще толково обученная, они могут тебя скрутить.

— Меня? — насмешливо поднял брови Ганц.

— Ты не понял. — Магистр запихнул в рот последние куски лепешки с мясом, ладонью стряхнул крошки с бороды. — Чтобы выяснить то, что нас интересует, вовсе необязательно идти на разведку, так сказать, персонально. Ни тебе, ни кому-либо другому. Арра, покажи ему.

— Сейчас. — Она поднялась с травы, встала лицом к дворцу, зажмурилась и вытянула вперед руки раскрытыми ладонями вверх. Через несколько секунд ее пальцы задрожали, несколько мелких молний сорвались с легким треском и ушли в небо. Девушка расслабилась, открыла глаза, тряхнула головой. — Ничего не понимаю!

— Такая сильная защита? — удивился Джузеппе. — Тебе помочь пробить?

— Нет, дело не в защите. Подожди минуту, я еще раз попробую.

Ганц. открыл было рот, но Арра обожгла его таким выразительным взглядом, что он только пожал плечами. Впрочем, не отказав себе в удовольствии пробормотать: «Как скажешь, птичка!»

Она отвернулась, резко встряхнула кистями, дунула на ладони. Сцепила руки в замок, медленно подняла их вверх и легко, как профессиональная балерина, крутанулась на месте. Потом замерла, подняв голову, выпевая короткое мелодичное заклинание и внимательно наблюдая, как над ней конденсируется серебристое, слабо мерцающее облачко. Облачко густело, уплотнялось, быстро вытягиваясь и сплющиваясь в диск. Ганц зачарованно смотрел, как серебристый диск сначала пульсировал, наливаясь алым светом, но когда он взорвался крохотным ослепительным фейерверком, успел поддержать пошатнувшуюся девушку.

— Что с тобой?

— Все нормально, просто устала. — Она с силой потерла ладонями лицо, слабо улыбнулась. — Привычки нет.

— Потому что непроизводительно тратишь энергию, — брюзгливо заметил Джузеппе. — Тренироваться чаще надо. Ладно, что ты выяснила?

— Странно это как-то. — С ненавязчивой помощью Ганца Арра опустилась на траву. Посидела несколько секунд, потом легла и продолжила, задумчиво глядя в небо: — У меня получается, что там только один человек.

— Необитаемый дворец? — удивился Ганц.

— Почему необитаемый? Раз один обитатель имеется, значит, уже жилой, — не согласился Джузеппе.

— А ты уверена, что не ошиблась, птичка? — Ганц с сомнением смотрел на Арру.

— Уверена. И не называй меня птичкой, — ответила она не пошевелившись.

— А почему бы ему и не быть там одному? — Магистр обращался к Ганцу, но смотрел в сторону беломраморных стен, виднеющихся сквозь зелень парка. — Какие у тебя, собственно, возражения?

— Да никаких… просто одному в таких хоромах тоскливо. Бродит, наверное, из комнаты в комнату, как сирота…

— А чего ему бродить? Он, я думаю, делом занят, — почему-то сердито сказала Арра.

— Какие у него могут быть дела?

— Порядок поддерживать. Там одних полов сколько! И небось паркет везде. С утра до вечера тряпкой махать.

— Сомневаюсь я, что хозяин этого дворца сейчас паркет драит, — хмыкнул Джузеппе, отводя наконец взгляд от дворца. — Ганц вон тоже один на своем постоялом дворе был. А полы там не особенно блистали. — Он встал и потянулся. — Все поели-попили, отдохнули? Теперь, я думаю, имеет смысл заглянуть, побеседовать с этим, как наш убийца выразился, «сиротой».

— Эй, а каков все-таки план кампании? — встрепенулся Ганц. — Давайте решим, как заходим, как действуем внутри, кто чем занимается. Что ищем, в конце концов!

— Заходим в зависимости от состояния ворот. — Магистр, махнув рукой, чтобы они двигались следом, отвечал уже на ходу, потому что лошади, привлеченные островком особо сочной травы, отошли от хозяев метров на пятьдесят в сторону. — Внутри первым делом отыскиваем того самого единственного обитателя, которого почуяла Арра. Враждебный амулет наверняка будет у него, так что дальше все элементарно. Амулет отнять и уничтожить, с хозяином разобраться в соответствии с его поведением. Я осуществляю общее руководство. — Джузеппе, забравшись в седло, с высоты роста Гладиолуса осмотрел спутников, еще стоящих около своих лошадей. — Арра выполняет магические действия в соответствии с моими указаниями, а ты осуществляешь физическую поддержку. По-моему, все предельно ясно, не так ли?

Арра кивнула, взлетела в седло, не коснувшись стремян, и сразу поехала вперед. Гладиолус, не дожидаясь команды Джузеппе, двинулся за Искоркой.

Ганц еще повозился немного около Булки, недовольно ворча, поправил сумки, подтянул подпругу, проверил арбалет. Без лишней лихости твердо поставил ногу в стремя, поднялся и деловито, несуетливо, опустился в седло. Слегка покачиваясь в такт размеренному шагу лошади, продолжал рассуждать негромко:

— Непонятно все-таки, ну что человеку одному во дворце, даже и в магическом, делать? Одичает ведь совсем без компании…

Своих спутников он догнал уже у самых ворот. Ворота наводили на мысль, что тем, кто находится за ними, даже мысль про недружественное вторжение в голову не приходит. Эти легкие ажурные решеточки никак не производили впечатления способных остановить не то что опытного вооруженного человека, а даже мальчишку с рогаткой. Единственное, для чего они могли служить, это для украшения. Ну, еще для обозначения границы сада.

— Проверь, не заговоренные ли, — негромко попросил Арру Джузеппе. — Мне кажется, что нет, но в таком деле лучше лишний раз удостовериться, — пояснил он, обращаясь к Ганцу.

— Это точно! — с чувством согласился тот, внимательно глядя, как Арра снова занялась какими-то сложными пассами.

Наконец она вытерла рукавом вспотевший лоб и доложила так же негромко:

— Нет, не заговоренные. Магия чувствуется, та самая, очевидно, дворец получен с помощью амулета…

— А откуда ты знаешь, что это та самая магия? — заинтересовался Ганц.

— Такие же ощущения от магической волны. Она слишком жесткая.

— Понял? — ехидно спросил Джузеппе.

— Ага. — Ганц неуверенно кивнул.

Арра спрыгнула с лошади, подошла к воротам, осмотрела их и позвала остальных:

— Здесь открыто. Собственно, все логично, если мужик там один, ему проще не запирать ворота, чем бегать открывать на каждый стук.

— Конечно, здесь же посетители толпами ходят, — не удержался Ганц, тоже спешиваясь и подходя к ней.

Через несколько секунд к ним присоединился Джузеппе. Лошадей решили оставить здесь во избежание лишнего шума.

— Вообще-то лишний шум — это не так уж плохо. — Ганцу показалась, что Арра занервничала, и он решил немного ее развеселить. — Можно было бы влететь всем троим на полном скаку, сметая и топча все на своем пути. Поджигать еще тоже очень… — Напоролся на ледяной взгляд девушки и, сразу стушевавшись, начал оправдываться: — Я же ничего не говорю, просто такой налет очень эффектно выглядит! Этот дяденька, что здесь обосновался, вполне мог бы испугаться и сразу отдать нам амулет…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 134
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Повелитель блох - Ирина Комарова.
Комментарии