Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Ночь с незнакомкой - Сандра Браун

Ночь с незнакомкой - Сандра Браун

Читать онлайн Ночь с незнакомкой - Сандра Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 45
Перейти на страницу:

— Отвечайте на вопрос, миссис Хейнс.

Она с яростью взглянула на агента, потом бросила быстрый взгляд на Лаки, опустила глаза и уставилась на побелевшие костяшки пальцев:

— В ту ночь мы с мистером Тайлером… были физически близки друг с другом.

— Вы можете доказать?

Она вскинула голову.

— А вы можете это опровергнуть?

— Нет, — ответил агент, — но в другой комнате сидит женщина, которая утверждает буквально то же самое, с той лишь разницей, что Тайлер якобы разболтал ей о своем намерении поджечь здание, чтобы получить страховку.

— Она лжет.

— Да?

— Да.

— С чего вы взяли?

— Потому что Тайлер всю ночь провел со мной.

— И трахал вас?

Даже внушительного веса Пэта Буша оказалось недостаточно, чтобы остановить Лаки. Рыча, как лев, он накинулся на агента, бросившего в лицо Девон мерзкое слово, свалил его с ног и швырнул на стол. Тот с треском опрокинулся.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Чейз, едва не сбив с ног Девон. Он дожидался в служебном помещении и, заслышав шум, кинулся на подмогу брату. Второй агент, которому удалось избежать кулаков Лаки, тоже бросился в драку. Чейз схватил его за шиворот.

— Потише, приятель! — пришел наконец в себя Пэт, уклонился от кулаков Лаки, сгреб его в охапку и поставил на ноги. — Какая муха тебя укусила? — заорал он. — Это тебе только навредит!

Придерживая молодого человека одной рукой, он помог подняться агенту.

Лаки тяжело дышал от возбуждения и ярости:

— Ты, сукин сын! Если еще раз посмеешь так высказаться…

— Я предъявлю тебе обвинение в нападении! — заорал агент, вынул из кармана белый носовой платок и попытался остановить кровь из разбитой губы.

— Только попробуйте, — тихо сказал Пэт. — Если вы это сделаете, я официально пожалуюсь вашему начальству на ваш метод ведения допроса. Вы намеренно оскорбляли и унижали миссис Хейнс, которая старалась сделать все, что в ее силах, чтобы помочь следствию.

— Шериф прав, — процедил Чейз сквозь зубы, заломил руки второму агенту и подтянул их повыше. Тот застонал. — Подтверди, что он прав. Сразу же предупреждаю: в соседней комнате я и еще полдюжины полицейских слышали каждое слово, которое вы тут произнесли.

— Может быть, — прохрипел агент, — он немного превысил полномочия…

— Чейз, — рявкнул Пэт, — отпусти его! Ребята, отведите Тайлера наверх и закройте его там!

— Что?! — Лаки явно не хотелось отправляться в тюремную камеру. — За что?

— За преднамеренный поджог, видимо, — как ни в чем не бывало пояснил Пэт.

— Но я не виновен!

— Это ты будешь доказывать судье, а пока советую тебе охладить свой пыл и поучиться пристойной речи.

Лаки был настолько огорошен, что не смог ничего противопоставить решительности помощника шерифа. Вдобавок ко всему именно этот парень входил в состав местной бейсбольной команды и считался давним приятелем Лаки. Он взглянул на Девон.

— Отвези ее домой, Чейз…

— Хорошо, — отозвался брат. — А ты постарайся больше не буянить, договорились?

— Увидимся в суде, — улыбнулся Лаки, и его повели к двери. Однако улыбка тотчас сошла с его лица, когда толпа полицейских, служащих и посыльных расступилась и на сером фоне служебной комнаты показалось цветное пятно.

У дальней стены, накручивая на палец прядь волос и безмятежно улыбаясь, стояла Сьюзан Янг.

14

— Ну и натворил ты дел!..

Пикап с эмблемой «Тайлер Дриллинг» подпрыгнул на выбоине. Чейз съехал вниз на сиденье и грозно взглянул на брата, сидящего в салоне.

— Не знаешь, что полагается за нападение на федерального агента?

— Нет, а ты? — огрызнулся Лаки. — Мне еще не предъявили обвинения, поэтому оставь меня в покое! — Тотчас раскаявшись в своей грубости, он добавил: — Спасибо, что внес за меня залог.

— Скажи спасибо Тане. Она выложила деньги, которые копила на покупку дома.

— Дома?

— Ну да. Она хочет купить дом и откладывает деньги на первый взнос.

Лаки откинул со лба волосы.

— Черт, как неловко!..

— Будет гораздо хуже, если судья примет сторону обвинения и назначит залог выше той суммы, которую мы можем себе позволить.

Федеральные агенты убедили прокурора в том, что у них достаточно улик, чтобы привлечь Джеймса Лоренса Тайлера к суду по обвинению в поджоге. Если одна женщина готова солгать ради него, то почему бы другой не сделать то же самое? Почему они должны верить Девон, а не Сьюзан? Пусть суд решит, кто из них заслуживает доверия, и определит, виновен Лаки или нет.

Адвокат Лаки обратился к судье с просьбой снизить размер залога, рекомендованного прокурором. Он утверждал, что Лаки — уважаемый член общества, и гарантировал, что его клиент непременно явится в суд, опровергнет выдвинутые против него обвинения и восстановит свое доброе имя. Судья хорошо знал братьев Тайлеров и согласился: ребята, конечно, буйные, но отнюдь не преступники.

— А как Девон? — спросил Лаки.

— Потрясена. Мама взяла ее под свое крыло.

— Газетчики не пронюхают? По крайней мере до начала процесса?

— Пока никто, кроме тех, кто был в комнате для допроса, не знает, кто подтверждает твое алиби. Сомневаюсь, что агенты станут распространяться об этом: им выгоднее скрыть, что один из них превысил полномочия и был избит до полусмерти. — Чейз бросил на брата укоризненный взгляд. — Кстати, напрасно ты сделал это, Лаки. Если бы не Пэт, тебе бы здорово досталось.

— Наверное, Девон считает меня буяном…

— Так оно и есть…

— Можно подумать, ты — лучше!

— У меня больше здравого смысла. Я не бросаюсь на федеральных агентов.

Лаки угрюмо смотрел в заляпанное ветровое стекло.

— Кто бы мог подумать, что обыкновенная драка обернется такими неприятностями! — Чейз промолчал, и Лаки ушел в себя, глядя на проносившийся мимо пейзаж. Потом вновь заговорил: — Кто-нибудь видел в последнее время Малыша Элвина и Джека Эда? Что о них слышно?

— Ничего. Залегли на дно.

— По-моему, агентам, вместо того чтобы преследовать нас с Девон, следовало бы заняться этой парочкой.

— Согласен, но твое мнение вряд ли их интересует. — Чейз свернул на подъездную дорогу к дому. — Но не вздумай сводить с ними счеты самостоятельно! Не хватает только, чтобы тебе еще предъявили обвинение в нападении и угрозах… Хм, Девон еще здесь.

Лаки увидел ее красную малолитражку, и на сердце у него отлегло.

— Эй, есть кто живой? Арестант на свободе!

— Ничего смешного, — с укоризной заметила Лори, сидевшая в гостиной в обществе Девон, Сейдж и Тани. Чейз уже позвонил ей и сообщил об исходе дела.

— В тюрьме тоже смешного мало, — в тон ей подхватил Лаки. Подойдя к софе, где сидела Девон, он плюхнулся рядом и бесцеремонно положил ей руку на колено. — Как ты?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 45
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ночь с незнакомкой - Сандра Браун.
Комментарии