Ждала только тебя - Софи Пемброк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам необходимо поговорить, – сурово сказал брат. – А затем тебе нужно поговорить с Тией.
– О’кей. – Зик зашагал рядом, чувствуя, как сердце забилось сильнее. – И о чем мы с тобой будем говорить?
Флинн нахмурился:
– О Тии, конечно.
– Конечно.
Флинн молча распахнул дверь в библиотеку и жестом предложил ему зайти. Усевшись в кресло, Зик вспомнил, что сказала ему вчера Хелена. Именно в библиотеке беседовали Флинн и Тия. Жалко, что он не знает, о чем именно.
Но может, Флинн объяснит. Если он задаст правильный вопрос.
– Так как, – начал Зик, закидывая ногу на ногу. – Что случилось? Нервишки шалят?
Флинн хмуро взглянул на него:
– Ровно через шесть часов я должен жениться на Тии. Если тебя хоть сколько-нибудь интересует это событие, каким бы извращенным ни был твой интерес, немедленно перестань паясничать. Мне нужно, чтобы ты хотя бы раз стал настоящим братом. Будь со мной честен.
Зик вздрогнул. Когда он ухитрился снова превратиться в младшего брата – горе луковое, – который не мог быть серьезным ни при каких обстоятельствах? А ведь он долго и упорно трудился, чтобы избавиться от этой привычки.
– Хорошо. Я тебя слушаю.
– Тия сказала мне, что вчера вечером она переспала с тобой.
Зик посмотрел Флинну прямо в глаза. Он не испытывал стыда. Тия принадлежала ему, а не брату. Она выходит замуж не по любви, а из-за коммерческой выгоды. Не допустить такой брак – не грех.
– Я по-прежнему планирую на ней жениться, – добавил Флинн.
– Ради бога, почему? – Зик вцепился в подлокотники кресла и подался вперед. – Ты не любишь ее. Ты не был бы таким спокойным сейчас, если бы любил. А она не любит тебя!
– Думаешь, она все еще любит тебя?
– Я уверен. Тия заслуживает больше того, что ты можешь ей предложить.
– А что, конкретно, предлагаешь ты? – поинтересовался Флинн. – Шанс сказать: «Пошел ты!» – нашему отцу?
– Я… – Зик откинулся на спинку кресла. – Нет.
– Неужели? Зачем возвращаться спустя восемь лет, если не для того, чтобы доказать что-нибудь?
– Ну, не знаю. Может, чтобы не позволить Тии совершить огромную ошибку.
– И ты считаешь, что имеешь право судить о ее ошибках?
– По крайней мере, лучше, чем она сама.
Флинн покачал головой:
– Ты не прав. Однако прошлой ночью я сказал Тии, что она сама должна решить, как ей поступить. Я предложил ей подумать и этим утром поговорить с нами обоими. Она должна прийти с минуты на минуту.
Итак, Флинн лишил его возможности подумать над тем, как достучаться до Тии.
– Хорошо, – кивнул Зик, надеясь, что на его лице не отразилось удивление.
Он не хотел, чтобы этот разговор состоялся в присутствии брата. Даже спустя годы рядом с Флинном Зик становился другим человеком. Нужно остаться с Тией наедине, тогда они станут самими собой. Но, похоже, его личная жизнь перестала быть личной. Прежде чем Зик успел возразить, дверь библиотеки открылась, и на пороге появилась Тия. Она была бледна, но очаровательна. И у нее был решительный вид.
Зик встал. Пришло время побеждать.
Глава 11
Открыв дверь библиотеки, Тия чуть не задохнулась, увидев Зика и Флинна. Что ж, вот он, решающий момент, который определит ее дальнейшую судьбу. Что бы она ни сказала Изабелле, что бы она ни говорила себе ночью, ее решение не станет окончательным, пока она не поговорит с этими двумя мужчинами. Столь важный для нее выбор может обернуться ее самой большой ошибкой.
– Тия, ты пришла. Хорошо.
Флинн нежно ей улыбнулся, и от этой улыбки в животе у Тии все перевернулось. Как же ей хочется убежать…
Она опустилась в предложенное Флинном кресло. Таково было его условие: он женится на ней сегодня, если она обговорит все с ними обоими и сочтет, что свадьба с ним – наилучший вариант. Тия вынуждена была признать, что это более чем справедливо. Флинн всегда был справедлив, даже если ей хотелось, чтобы он рявкнул, ушел или принял решение за нее.
– Вот что думаю я. – Флинн занял свое кресло и выглядел при этом так, словно это обыкновенная деловая встреча. – Нам всем известно, какая сложилась ситуация. И мы согласны, что принять окончательное решение должна Тия. Я прав?
Флинн посмотрел сначала на Зика, который в конце концов кивнул, а затем на Тию, прошептавшую: «Да».
– Что ж, думаю…
– Ради бога, Флинн! – перебил его Зик. – Это не заседание совета директоров.
– Нет, – спокойно согласился Флинн. – Но наша встреча касается моего будущего. А так как из-за тебя мое будущее стало зыбким, ты должен позволить мне разобраться с этим так, как я считаю нужным.
Зик умолк, и Тия рискнула бросить на него взгляд. В его темных глазах полыхал огонь. Как, должно быть, ему ненавистно, что Флинн снова одержит верх в их соперничестве. Но дело не в них.
Дело в ней. Хотя бы раз в жизни она должна сама принять решение, каким бы оно ни было.
– Итак, вот что я предлагаю, – сказал Флинн, и Тия постаралась сконцентрироваться на его словах, а не наблюдать за тем, как постепенно твердеет подбородок Зика. – Мы с Зиком изложим свои доводы, ты нас выслушаешь, задашь вопросы, а затем мы предоставим тебе время для принятия решения. Единственное, о чем я тебя прошу: решай быстро. Как только начнут прибывать гости, отменить свадьбу будет намного сложнее.
Тия кивнула и отвела взгляд от Зика.
– Так я начну? – спросил Флинн, и когда никто не ответил, он продолжил: – Тия, я все еще хочу жениться на тебе. Я знаю, что случилось прошлым вечером, и после разговора с тобой понял, почему это произошло. Но я не считаю, что один импульсивный поступок должен изменить всю твою жизнь. Мы оба согласились на этот брак. Все, что мы обсуждали, остается в силе. Я даю тебе безопасность, бизнес, будущее. Брак – лишь малая часть нашей жизни; мы должны подумать о том, чего хотят люди, которых мы любим. Все на вилле, не считая Зика, хотят видеть нас супружеской парой. Тия, вместе мы сможем сделать много больше. И, если честно, я буду волноваться за твое будущее, если ты уедешь с Зиком.
Флинн встал, подошел к Тии и взял ее за руку:
– Ты мне небезразлична. Нас не связывает пылкая страсть, но между нами есть большее: обоюдное уважение, забота друг о друге, общие интересы и ценности. Это тоже имеет немалое значение.
Он говорит не только о бизнесе, сообразила Тия. Он говорит о детях. Флинн станет замечательным отцом, спокойным и справедливым. И она была уверена, что он не будет спать с женой лучшего друга. В отличие от ее отца. И в отличие от Зика. Проклятье, он переспал с ней накануне ее свадьбы! Мораль никогда не была его сильной стороной.
Впрочем, как показала эта неделя, она тоже не в ладах с моралью.
Флинн ждал ответа. Тия кивнула и сказала: