Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Историческая фантастика » Семейное дело - Чарльз Стросс

Семейное дело - Чарльз Стросс

Читать онлайн Семейное дело - Чарльз Стросс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
Перейти на страницу:

- Утро вечера мудренее, - сказала она себе.

УРОК ЭКОНОМИКИ

Мириам вздрогнула и проснулась, а открыв глаза, впала в панику. Бессвязные, но малоприятные сны неотступно преследовали ее: солдаты с вытаращенными глазами угрожающе нависали над кроватью, руки и ноги двигались, словно в густой черной патоке… слишком медленно, слишком медленно

Кровать была чересчур, просто непомерно большая. Мириам нащупывала ее край, увязая в холодных белых простынях, как полярный исследователь в снегу.

- А-а-ах. - Она добралась до открытого пространства и обнаружила, что смотрит вниз, на пол, с непривычной высоты. Рука ныла, во рту был ужасный привкус… Безусловно, что-то засохло там с прошлой ночи… И еще у нее все болело, особенно лоб, будто перетянутый тугой лентой. - Вот тебе и доброе утро! - Воздух был заметно холодным. Вздрагивая, она сбросила плед, села - и резко вздрогнула.

- Что вы здесь делаете? - едва не завизжала она, хватаясь за одеяла.

- Простите, госпожа… но разве наше присутствие не требуется? - Служанка говорила с сильным акцентом, ее трудно было понять: английский явно не был ее родным языком, и поэтому она казалась испуганной, хотя было не совсем понятно, в чем причина - в наготе Мириам или в ее реакции на прислугу.

- Ну хорошо. - Мириам минуту справлялась с дыханием, пытаясь унять бьющееся сердце. - Можете подождать за дверью. Через минуту я буду готова.

- Но как же вы будете одеваться? - спросила женщина с оттенком огорчения.

- Это моя забота. - Мириам вновь села, на этот раз обернувшись одеялом и простынями. - Ступайте. Я имею в виду, уйдите из спальни, уйдите все! Можете вернуться через полчаса. И закройте дверь.

Когда дверь с легким щелчком закрылась, Мириам встала, но ее сердце все еще сильно билось.

- И как только, черт возьми, они здесь управляются? - вслух поинтересовалась она. - Боже мой. Королевская кровь! - Это прозвучало как ругательство. До сих пор ей не приходило в голову сочувствовать королеве Англии, но при мысли, что ее постоянно будут окружать лакеи, следящие за каждым ее вздохом, в животе у Мириам опять заныло.

“Необходимо хоть на время избавится от этого, - решила она. - Ведь если я не смогу надолго отделаться от них, если у меня не будет хоть малого уединения, я спячу”. Прислуга была чем-то, что, как норма жизни среднего класса, отмерло в Америке уже много десятилетий назад. Даже сама мысль о том, чтобы иметь дело с прислугой, вызывала у Мириам чесотку.

“Правильно. Мне нужно ненадолго исчезнуть. Но как? И куда?” Мириам бросила взгляд на ночной столик и увидела там, рядом с диктофоном, способ временного бегства. Ах! Нужен план! Она подошла к массивному комоду и начала рыться в ящиках. Через десять минут она уже была одета как обычная горожанка - джинсы, кроссовки, свитер, кожаная куртка. Кто-то весьма услужливо поместил на дно напоминавшего пещеру платяного шкафа часть ее вещей, упакованными, среди которых был и ее небольшой репортерский портфель, в котором уже лежали желтый блокнот, ручки, несколько запасных пленок к диктофону и батарейки.

Она очень осторожно высунула нос за дверь спальни. Нет, никакой засады. “Получилось!” - отметила она про себя. Быстрый рывок в ванную, и она была готова привести в действие свой план. Ну, все - ах нет, в глубинах желудка пустота…

- Проклятье. Мне понадобятся деньги. - Мириам торопливо обшарила гостиную в поисках личных вещей и в закрытом бюро изящной ручной работы обнаружила их - кошелек, водительские права, кредитные карточки и связку ключей от дома. Слуги не решились прикоснуться к личным вещам родственницы герцога… или просто не знали, где все это лежало. В том же бюро она нашла и несколько других предметов, которые ее ошеломили: свой короткоствольный пистолет и коробку с патронами, покупку которой она что-то не припоминала. - Это еще что? - спросила она себя, прежде чем положить оружие в карман куртки. Она задержала на нем свою руку. Если ее план не удастся… тогда она будет брать препятствие штурмом, когда доберется до него.

“Они рассматривают меня как одну из семьи, - осознала она. - Как взрослую, зрелую, здравомыслящую родственницу, не как эту дурочку Ольгу. Слуги и убийцы выползают из всех щелей: не следует забывать, что это совсем другой мир. Надо же!”

С большой осторожностью, не слишком глубоко задумываясь о вероятных последствиях своих действий, Мириам прошла на середину гостиной, в пространство между диваном и камином, левой рукой со щелчком открыла медальон и полностью сосредоточилась на внутреннем рисунке.

- Ой, ой, ой! - Она пошатнулась и приложила руку ко лбу. Взор ее затуманился, все внутри пульсировало. - Черт возьми! - Она крепко зажмурилась, превозмогая внезапно возникшую головную боль. Комната была на месте: бюро, кресла, камин…

- Мне было интересно, сколько времени тебе понадобится, - сказал Роланд где-то позади нее.

Она мгновенно развернулась, целясь из пистолета, потом остановилась.

- Боже мой, никогда так не делай!

Роланд наблюдал за ней с дивана. В одной руке он держал карманные часы, другую вытянул вдоль мягкой спинки. Он был в спортивной куртке, модных брюках из твила и рубашке с открытым воротом, словно биржевой маклер в пятницу.

Диван точь-в-точь напоминал пустующий диван в номере, который Мириам только что покинула… почти его близнец. Но Роланд не был единственным отличием этой комнаты от ее гостиной. Количество света, проникавшего через окно, было чуть иным, на столике у дивана стояли предметы, которых там не было, а дверь в спальню была закрыта.

- Это не моя комната, - медленно произнесла она сквозь туман головной боли. - Это и есть комната-двойник, верно? А мы на другой стороне. На моей стороне.

Роланд кивнул.

- Так ты собираешься пристрелить меня или нет? - спросил он. - Если нет, убери это.

- Ой. Извини. - Мириам осторожно опустила пистолет и направила его в пол. - Ты напугал меня.

Роланд заметно расслабился.

- Думаю, я с полным правом могу сказать, что ты тоже напугала меня . Ты всегда берешь с собой пистолет, когда обследуешь собственный дом?

- Надеюсь, ты простишь меня, - очень осторожно сказала она, - но я дважды за несколько дней просыпалась в постели оттого, что надо мной склонился какой-то незнакомец, и стала чуть острее реагировать на это. И вовсе не уверена, что сделал бы герцог, узнав, что я отправилась на прогулку.

- В самом деле? - Он вскинул бровь.

- Нет, черт возьми. - Она огляделась. Дверь в ванную закрыта… Нужно найти тайленол или какое-нибудь другое сильное болеутоляющее. - А ты держишь постоянную прислугу и на этой стороне?

- Нет, всего нескольких; здесь есть повар и несколько сменных уборщиков, но в основном это помещение держат для тайных операций; мы уделяем больше внимания секретности, чем удобству. На этой стороне тут… убежище - наверное, так ты назвала бы его, - но не дворец. Полагаю, ты еще не завтракала… Можно пригласить тебя позавтракать со мной?

- При условии, что я для этого не должна переодеваться, - сказала Мириам, проверив, а затем спрятав пистолет. Она подхватила портфель. - Я прослушала лекцию о невозможности скрыться и не хочу, чтобы ты неправильно понял меня. Но у меня есть ряд дел в городе, которые просто необходимо сделать сегодня. Я ведь не под домашним арестом?

Роланд пожал плечами.

- Не вижу, почему бы и нет, - сказал он. - В любом случае, я могу взять на себя ответственность за твою безопасность. Ты сможешь сделать свои дела, если я буду рядом?

Мириам выглянула в окно и глубоко вздохнула.

- Хорошо. - Она вновь посмотрела на него. - Полагаю, да. - Проклятье, вот и испарился мой шанс предупредить Поли . - Это в самом деле так рискованно?

- Сначала завтрак. - Он уже шел к двери. А затем добавил через плечо: - К настоящей минуте новость о твоем появлении уже просочилась повсюду, и юные члены по меньшей мере двух других семей пришли в отчаяние, в полное отчаяние. Но пока они не знают, как ты выглядишь, так что тебе, скорее всего, не понадобится постоянная охрана. А поскольку у тебя безопасное жилище, им тебя не достать.

- Сначала, - повторила она, - завтрак.

Кухня была на первом этаже, но никаких следов средневековья в ней не наблюдалось. Отделанная нержавеющей сталью, с огромным холодильником, с микроволновыми духовками и газовой плитой, она вполне подходила для ресторана. Примыкавшая к ней столовая не шла ни в какое сравнение с личными апартаментами Энгбарда. Она скорее напомнила Мириам комнату отдыха в офисе элитного консультанта. Двое парней в темных костюмах кивнули Роланду из-за стола, но они уже допивали кофе и исчезли, как только он предложил Мириам сесть.

- Скажи мне, что ты думаешь… гм… относительно Ольги?

Пока она пыталась разгадать, что мог бы значить подобный вопрос, появилась официантка, держа наготове блокнот.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Семейное дело - Чарльз Стросс.
Комментарии