Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Осетинские сказки - Созрыко Бритаев

Осетинские сказки - Созрыко Бритаев

Читать онлайн Осетинские сказки - Созрыко Бритаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:
мой замок отведать чурека-соли, — отвечает им алдар.

Вошли они в замок. А навстречу им выходит красавица-дочь алдара. Как ночь — черны ее глаза, как кровь с молоком — ее щеки. А коса свисает до земли, и в ней играют луна и звезды. Улыбнется дочь алдара — золотое солнце светит, сдвинет брови — темная ночь настанет.

Смотрит бедняк на красавицу-дочь алдара и глаз отвести от нее не может, а в его груди от радости прыгает сердце, как ягненок.

Говорит тогда алдар бедняку:

— Одна дочь у меня, и не хочу ей лучшего жениха, чем ты. Пусть будет счастлива в твоей сакле.

И стала красавица-дочь алдара невестой бедняка.

VI

Семь дней и семь ночей длился свадебный пир у алдара в замке.

На том пиру были гости со всех ущелий, со всех аулов — и больших и малых, и далеких и близких.

Были там и гости знатные и гости незнатные, и старики и молодые, и те, кто пешим пришел и кто на конях прискакал.

Большой и богатый пир был у старого алдара. Заколол он для гостей семь и семь волов, семь и семь овец. Сварил ячменного пива семь и семь чанов. Прикатил семь чанов черного вина, семь чанов пенистой браги. В семи и семи корытах подавал гостям пироги. Семь и семь алдарских слуг разносили гостям шашлык на шампурах[27].

Семь дней и семь ночей пировали гости у алдара в замке. Семь дней и семь ночей от алдарского аула шел запах шашлыков, шел он в леса, аулы, шел в ущелья. И на вкусный запах со всех концов приходили к алдару в замок все новые и новые гости.

На том пиру бедняк и лиса ели, пили семь дней и семь ночей. А на восьмой день сказал зять старому алдару:

— Время итти мне в отцовский дом.

— Хорошо, — сказал алдар. И на прощанье дал своей красавице-дочери много золота, много серебра, много шелка, а потом сказал:

— Пусть счастлива будет ваша дорога!

И бедняк с красавицей-женой и лиса — хитрая сваха — пошли в обратный путь в саклю бедняка.

VII

Идет бедняк с женой, а лиса за ним бежит. Идут по полям, горам, ущельям и по крутым тропинкам.

Шли день. Шли другой. А на третий день опечалился вдруг бедняк. Спрашивает его жена:

— Почему ты опечалился, муж?

Не отвечает бедняк жене, а все идет дальше, потом тихо говорит он лисе:

— Соседка! Беги скорее в мою старую саклю. Подмети ее, чтобы не было мне стыдно перед красавицей-женой, алдарской дочерью.

— О, бедняк! — также тихо отвечает лиса. — И в семь дней и в семь ночей не очистить мне твою старую саклю. Лучше найду я тебе хороший замок, и будешь ты там жить, как богатый алдар, а за это возьми меня опять в куриные пастухи

— Хорошо, — сказал бедняк. Очень обрадовался он, что будет у него замок, как у алдара.

Тогда лиса громко крикнула:

— О, храбрый горец! Я побегу вперед в твой замок сказать слугам, что идешь ты с красавицей-женой, дочерью алдара.

Потом взмахнула она хвостом и побежала по горной тропинке.

Бежит лиса. Бежит по горной тропинке. Бежит и по сторонам поглядывает. Наконец, прибежала она к замку, где жили два брата великана. А замок тот стоял у дороги на скале. Крыша у того замка была не простая, а из чистого золота, близ замка паслись стада овец и коз, табуны лошадей, стада волов, гусей и кур.

Остановилась лиса у ворот красивого замка. Кричит, визжит и лает от страха.

— Спасите меня! Спрячьте меня поскорее!

Выбежали великаны за ворота и спрашивают лису:

— Что ты кричишь тут, лиса? Может быть, горы упали в подземелье? Или камни горят под тобой?

— Нет, не упали горы в подземелье! — кричит лиса. — Не горят подо мной камни, а идут сюда из-за морей страшные великаны! Они с землей ровняют горы! Жгут замки, аулы, сакли! Они едят камни! Едят зверей! Едят людей и великанов! Спрячьте меня, спрячьте поскорей!

Испугались братья великаны.

— Какое нам дело до тебя, лиса. Вот куда бы нам самим укрыться, — говорят, — где бы спрятать свои головы?

И в страхе побежали два брата — два великана. Старший брат побежал в одну сторону, а младший — в другую. У старшего от страха так затуманились глаза, что не видел он, где дорога, где река, где дремучий лес. И не заметил он глубокой пропасти в горах. Упал в ту пропасть и разбился насмерть. Пусть так погибнет твой враг.

А второй великан, младший брат, бежит, как ястреб, бежит через ущелья, горы и леса, бежит через озера, реки, перевалы. Добежал до высокой-высокой скалы и спрятался под той скалой в темной пещере.

Видит лиса — убежали великаны, и сразу перестала лаять и визжать.

«Устала я в дороге. Хорошо бы отдохнуть и жирной курятины поесть», подумала лакомка-лиса. Как подумала, так и сделала. Шмыгнула она во двор, посмотрела направо, посмотрела налево и прямо к курятнику побежала.

Выбрала она самую жирную курочку, свернула ей голову и съела всю с головой и лапками. Потом петушка съела. Потом уткой закусила. А когда наелась досыта, воды из родника напилась и, расчесав язычком белые усы, пошла к воротам, села на камень и ждет бедняка с красавицей-женой.

А бедняк и его красавица-жена идут по дороге. Идут и видят: стоит у дороги на скале красивый замок. Подошли они к замку поближе, а навстречу им бежит лиса и улыбается. Улыбается и ласковым голосом говорит бедняку и его красавице-жене:

— Храбрый горец! Все в твоем замке готово к твоему приходу. Войди в свой дом и живи в нем счастливо со своей красавицей-женой.

— Да благословит тебя бог зверей Афсати, — говорит лисе бедняк. — А за то, что ты честно служила мне, опять беру тебя в куриные пастухи.

Обрадовалась лиса, обрадовалась и подумала: «Теперь я буду есть кур, гусей, индюков, сколько захочу. Нет нигде лисы счастливее меня».

Потом повела лиса горца-бедняка и его красавицу-жену в красивый замок.

И стали жить в богатом замке бедняк со своей красавицей-женой. И хитрая лиса живет вместе с ними.

VIII

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Осетинские сказки - Созрыко Бритаев.
Комментарии