Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Читать онлайн Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 84
Перейти на страницу:
смерти. Убить его и будет то же самое — его дом присоединится к войне. А если попробовать иначе?

­— Алианетта сможет повлиять на это, если не будет отца? Или если вернёшься исключительно ты?

— Вдвоём, я думаю, мы смогли бы что-то предпринять, но не отомстить за отца… Получается, отца похитили, и мы должны на это ответить, но просто промолчим. Не защитили и не отомстили за своих. Многим семьям в доме Голд это не понравится, и они могут принять решение без нас. Сказать, что мы не в состоянии управлять домом, и нужен общий совет, пока не появится новый глава. Это, не говоря о других домах, которые посчитают, что ты просто беспредельщик, который идёт против всех писаных и неписаных правил.

Значит, даже если власть получит Алианетта или Катэрия, их заставят отомстить нам или вступить в предстоящую войну. Поэтому без разницы, вернём мы отца или нет, исход будет один. Тогда как насчёт того, чтобы переложить вину? Если виновен во всём я, то сделать так, чтобы виновными были они?

— А если я имел полное право защищать тебя?

— Защищать меня? — посмотрела Катэрия на меня.

— Ну ребёнок технически и мой тоже, — напомнил я. — Следовательно, я имел определённое право вмешаться, верно? А отец — это скорее последствия его решения.

— Ну… тут сложно, Грант. Ты ведь не женат на мне, не так ли? Я получила ребёнка на стороне, и никто не знает, от кого, а значит это дело семьи Голд, а не твоей. Ты официально не давал заявления.

— Но если бы у нас всё было официально, — начал я проводить логическую цепочку, — и твой отец просто похитил тебя у меня, чтобы провести аборт и сделать по-своему, то уже он будет беспредельщиком, верно?

— Если бы мы были женаты, — напомнила Катэрия.

— А помолвлены? — предложил я.

— Помолвлены?

— Да, помолвлены. Это как договор о том…

— Я знаю, что такое быть помолвка, — раздражённо ответила Катэрия. — Ты предлагаешь нам помолвиться?

— Да. Всё просто. Тебя выгнали из семьи, это многим известно. Выходит, теперь ты не сильно отчитываешься, и все просто могли не знать, что ты сразу помолвилась со мной после этого. А так как мы помолвлены, считай, заключили договор на брак. И тут тебя похищают, что нарушает наш договор и мои интересы, которые я сразу пошёл отстаивать. В этой ситуации уже твой отец будет тем, кто буквально похитил члена моей семьи, а значит по всем правилам, по всем законам и даже просто с точки зрения репутации, я имел полное право вернуть тебя.

— Грант, что за чудовищный план… — пробормотала она.

— Хороший план.

— Но ты ведь и не… аристократ, — негромко напомнила она. — К тебе другой спрос.

— Даже если так, он не имел права тебя забрать, верно? — но на её немного скептический взгляд я задумался и сказал. — Если я стану аристократом, то план сработает, верно?

— Технически. Но не факт, что отец не решит всё равно напасть на Барбинери за случившееся.

— Однако, если он не вернётся, то у Алианетты будет полное право не объявлять войну, так как это её отец перешёл черту, вероломно посягнув на чужое, и у меня просто не было выбора, — напомнил я. — Ладно, я сейчас займусь этим вопросом.

Я встал и направился к двери, когда Катэрия окликнула меня.

— Так ты собираешься помолвиться на мне?

— Будем считать, что помолвились, — отозвался я, уже открыв дверь, и замер, когда услышал её громкий…

— В СМЫСЛЕ⁈

— Что, в смысле? — не понял я обернувшись.

— То есть ты считаешь, что можешь просто сказать, что всё, мы помолвлены и дело с концом?

— Да.

— А ты не хочешь спросить моего мнения? — она скрестила руки на груди. — Согласна ли я на это?

— Не понял, — нахмурился я.

— Ты просто сказал, как отмахнулся, Грант. Всё, мы помолвлены. И свадьбу ты так же сыграешь? Поставь здесь подпись, я здесь, всё, мы муж и жена, я пошёл, а ты делай что хочешь? Грант, скажи, что ты несерьёзно сейчас, пожалуйста? — посмотрела она на меня даже в какой-то мере жалостливо.

— То есть по-твоему это так важно вот прямо сейчас? — уточнил я.

— Да, важно, — ответила Катэрия. — Просто попроси нормально мою руку и сердце. Для меня это действительно важно. Пусть даже мы делаем это не по любви и согласию, а ради того, чтобы избежать войны, но мне хотелось бы сделать это правильно, как положено.

— То есть для тебя это важнее войны?

— Это подло ставить под таким углом подобный вопрос, Грант, — недовольно поморщилась она. — Но раз ты так делаешь, то да, это для меня важнее войны.

Так, ладно, это не проблема. Спорить из-за такой глупости сейчас не вижу смысла. Поэтому я молча подошёл и спросил:

— Давай поженимся.

— Грант… а можно… немного романтичнее?

— Катэрия, я просто спрошу, это действительно столь важно?

— Грант, а ты… не думал о том, что мне это очень важно? Что я не хочу чувствовать себя какой-то вещью, которая попадает из рук в руки? Сегодня отец пытался сделать вещью, сейчас ты распоряжаешься мной, как куклой. А, скажем помолвлены и всё. Что даже пусть такая помолвка, пусть даже при вынужденных обстоятельствах, но мне хочется, чтобы она прошла хоть немного как положено? Просто для моего душевного спокойствия? Пожалуйста?

Ладно, её «пожалуйста» в конце сыграло определённую роль.

— Хорошо, Катэрия, не вижу в этом проблемы, —­ ответил я спокойно, пусть и чувствовал лёгкое раздражение. — Завтра всё будет как надо. А теперь сиди, я пойду разбираться с возникшей проблемой.

— Я могу выйти из комнаты? — спросила Катэрия.

— Да, в сопровождении кого-нибудь, — кивнул я и вышел из комнаты.

Первым делом я вошёл в комнату, где под охраной лежала Марианетта, её дочь Финисия и Грог. Финисия, как и в прошлый раз, сидела на краю кровати матери, но сейчас читала какую-то книгу.

Едва я появился на пороге, она испуганно взглянула на меня.

— Грант?

— Привет Финисия, пришёл проведать вот, — кивнул я на брата по оружию. — Как у вас дела?

— Хорошо. Мама несколько

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири.
Комментарии