Счастливый случай - Дара Ливень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"…Мужчина в самом расцвете сил, в прекрасной физической форме, с отличным аппетитом и здоровым сном, надо думать…. Проник на "Случай", чтобы… Чтобы убить его экипаж. Может, и Ника — он? Может. Как и любой другой из этой троицы, будь у него такая возможность. Как там сказал Рик? Что-то вроде того, что эти трое — просто тупые машины для убийств? Кто их купит, тот из них и стреляет? Наверное. От кредитов к совести — безнадёжный зов, увы… Вот только ответственность они должны нести наравне с заказчиками. Уж в отсутствии сознания их никак нельзя упрекнуть…
И хватит уже думать о них!" — оборвала себя Шер. Во взгляде, брошенном на боевика напоследок, мелькнула жалость. Правда, относилась она главным образом к невозможности отправить его немедленно прямым ходом в преисподнюю — на Кессель. Ей ещё нужно носиться с ним, как с тухлым яйцом и оберегать его сон.
Но через пару минут, считав результат, выданный медсенсором, она поняла, что поторопилась… Нет, клиент не спал…
Точнее, вроде бы, спал… На мониторе, в электрогенезе, в затылочно-теменной области регистрировалась десинхронизация, тогда как в правом полушарии, в лобно-височных отведениях у пленного преобладали медленно-волновые потенциалы дельта-активности, что могло бы указывать на глубокий сон, если бы туда же не проходила и альфа-активность… А вот со стороны левого полушария наблюдалась только медленно волновая — активность.
"И только в лобном отделе. Значит, контролирующая функция левого полушария прекращена…" — такой вывод напрашивался у Шер сам собой.
"Э нет, это не просто сон. Это изменённое состояние сознания — глубокий транс…" — подумала док, глядя на боевика, и принимаясь накручивать прядь волос на указательный палец. Шер подошла к боевику совсем близко, так, что стали заметны мелкие бисеринки пота, выступившего на лбу и в носогубном треугольнике лица, расслабленного до полного разглаживания всех морщин и складок. Оно было неподвижно, только едва различимый, мелкий тремор заставлял вздрагивать веки мужчины. Дышал он глубоко и медленно… Шер зашла к нему со спины и подняла руки. Хлопок над головой боевика получился неожиданно резким и громким.
Никакой реакции не последовало. Окружающей реальности для пленного не существовало.
Все его внимание было перенаправлено внутрь подсознания, в свои образы, тревоги и ощущения.
Беспокойство Рика было лишним, проснуться сам пленный не сможет. А уж будить из-за этого кэпа точно не стоило.
Шер подобрала сенсор, помещение снова погрузилось в темноту, на несколько секунд впустив в себя полосу света со стороны палубы, а потом исчезла и она. Боевик остался наедине со спаскапсулами, которые ему были бесполезны.
Глава 113
Подошвы ботинок Шер, простучавшие по полу верхней палубы, известили о её появлении задолго до того, как она просунулась в дверь сама. И улыбнулась. Дэй безудержно любила детей. И самых маленьких, как тот ребятёнок в Торговом центре, и таких мальчишек, которых иначе, как "молодой человек", не назовёшь… Впрочем, это было так понятно Шер…
— О, Шер, как кстати! Может, ты мне скажешь, на сколько персон накрывать стол?
— Намерена не только сказать, но и помочь, если я не отбиваю ни у кого хлеб, — оживлённо заявила Шер, наконец появляясь в столовой полностью. — Давай посчитаем вместе? Кэпу всё в термос, отдельно. К сожалению, он не будет с нами обедать, — вспомнила она. — Пообедает потом, сон для него сейчас важнее. Дальше… — Шер начала загибать пальцы, — Ник, Бус, Вэйми, Лариус, Шай, Лес, — скосила она взгляд в сторону длинной чёлки парнишки, — ты, я… И да, Ник ещё говорил про мистера Хайлана…
Пальцы на обоих кулачках оказались загнутыми.
— Итого десять. Шай — дактил. Кэпу — в термос. Лариус на вахте… А ещё Муха! — вспомнила она. — Что поручишь мне делать?
— Солнышко, — Дэй тепло улыбнулась Шер.
"А ведь и в самом деле — солнышко — так и светится!"
— Разложи, пожалуйста, приборы, я в самом деле не знаю, кто чем привык есть, — и она покаянно развела руками, а потом, вдруг легко приобняла Шер, и шепнула ей на ушко: "Мы уцелели, а это главное, правда же?" — и снова погрузилась в суету.
— Думаю, для Лариус еду тоже стоит отложить в термос, или ей прямо на пост надо будет отнести?
Шер с сомнением закрутила прядь волос на палец.
— Не думаю, что Рику понравятся крошки в коклите… Давай-ка пока в термос, а потом свяжемся по комлинку с ней? — предложила она, выкладывая нехитрые приборы корабельной утвари по всем правилам званого обеда. — Я думаю, мы положим всем одинаковые, а уж кто чем будет есть, пусть каждый решает сам. Не будем никого привязывать к определенному месту пока… Тем более, я совсем не знаю, кто чем привык есть, все вместе, в полном составе, мы только пили каф в первый день, — со смехом призналась Шер.
— Я отнесу, — предложил Лес, разгружая тележку. — Муха — это кто?
— Будьте так добры, Лес, — благодарно улыбнулась Шер. — Вообще-то, его зовут мистер Карво, он тойдарианец, — пояснила она, накладывая порции для больного. — Он, конечно, предпочитает кашу с яйцами, но мясо — питательный продукт. А ещё и бисквит… Третья каюта от лифта на средней палубе, Лес. Спасибо!
Во взгляде, который она бросила на парнишку, сквозила признательность.
— Ну что, мои хорошие, вот вроде и всё, — Дэй удовлетворённо окинула взглядом накрытый стол, — располагайтесь.
Кивнув, Райно прихватил несколько тарелок на подносе и исчез за дверью.
— Этого юного мужчину нужно тоже подкормить, — с улыбкой вздохнула Шер ему вслед.
— Шер, слушай, извини если что… — Дэй не знала как начать. — Как думаешь, за кем те гады охотились?
— Ну и вопросики ты задаёшь, Дэй, — усмехнулась док. — Думаю, кэп как раз и пытается это понять. И Дженаро на Бакране тоже. Определенно могу сказать, что не за мной. Но очень надеюсь, что те, которых я интересовала, меня больше не ищут. А если ищут, то очень вяло. Если попадусь сама. И это не пираты и не боевики. Остаётся одно из двух — либо охота за всеми нами, как экипажем "Случая", либо за твоей информацией, — сказала Шер, пожимая плечами. — Какая разница, Дэй? Мы же