Черная земля - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что же все-таки этот Макклеллан тут забыл? — произнес он.
— С чего это тебя так волнует?
— Потому что никогда не знаешь, что к чему способно привести, Алекс, — вот почему.
Глава 15
— По-моему, это одно из самых необычных зданий, которые я только когда-либо видела, особенно в таком месте, — заметила Джеймисон, когда она, Декер и Келли подъехали ближе к пирамиде с отрубленной верхушкой — главному объекту оборонного комплекса имени Дугласа С. Джорджа. Теперь им было видно, что это сооружение окружают другие, куда более привычного вида здания.
— Помню, — сказал Келли, — как ребенком смотрел на нее и представлял, что может твориться там внутри. Мы воображали себе, будто это за́мок злого колдуна с попавшей в беду прекрасной дамой внутри, которую мы должны спасти. Думали, как бы устроить на этот замок набег на мопедах и великах.
Джеймисон лукаво покосилась на него.
— Ну и как, получилось спасти эту даму?
Келли пристыженно ухмыльнулся.
— Разве что в мечтах. Факт в том, что туда и близко нельзя было подойти. Но в детстве мы все-таки туда пробирались… иногда. Один раз даже нарвались на солдата со здоровенной винтовкой. По-моему, все мы тогда обмочили штаны, когда он возник вдруг откуда-то ниоткуда. Но он оказался нормальным мужиком. Не стал устраивать нам взбучку. Мы были просто глупыми пацанами, валявшими дурака. Угостил нас жвачкой, слегка пожурил и отпустил восвояси.
— Вы вроде упоминали, что раньше тут случались какие-то происшествия? — напомнил Декер.
— Просто всякая глупая дурь — пара драк по пьяни.
— И все?
— Да практически все.
— Ясно, — с задумчивым видом отозвался Декер.
Они прошли через пост охраны с четырьмя серьезного вида мужчинами в толстых бронежилетах и с автоматами. Все были одеты в черное, на спинах красовалась надпись «СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ».
— «Вектор»? — произнес Декер, прочитав название на шевроне на рукаве у одного из охранников.
— «Вектор» — это частная фирма-подрядчик, которой передано управление этим местом, — объяснил Келли. — Это дочерняя компания какого-то крупного игрока в этой области. По крайней мере, насколько я слышал.
Они подъехали к трехэтажному кирпичному зданию, расположенному совсем неподалеку от пирамиды, вполне можно и пешком дойти.
Охранник в форме провел их внутрь, а потом по короткому коридорчику в большой кабинет. После этого он ушел, и Келли представил своих спутников полковнику Марку Самтеру — мужчине среднего роста лет пятидесяти, с лысой головой и пронзительными голубыми глазами. Одет тот был в АПФ — авиационную полевую форму с камуфляжной раскраской.
Полковник показал им на три стула с прямыми спинками, стоящие напротив его письменного стола.
— Рад тебя видеть, Джо. — Он посмотрел на Декера с Джеймисон. — Итак, вы из ФБР? Чем могу помочь?
— Совершено убийство, — объяснил Декер. — Молодой женщины по имени Айрин Крамер.
— Да, я слышал.
— Она работала учительницей в колонии Братьев, — добавил Келли.
— Да ну? — Самтер явно заинтересовался. — Подозреваете, что кто-то оттуда может быть замешан? Это крайне религиозная публика, насколько я понимаю. Убежденные пацифисты, вообще-то говоря.
Декер пожал плечами:
— Думаю, что это довольно необычно — делить подобную территорию с религиозной организацией.
Самтер слегка ощетинился.
— Министерство обороны, при всех своих деньгах, почему-то сочло крайне необходимым продать бо`льшую часть территории, окружающей данный объект. Впрочем, у меня нет никаких проблем с Братьями. Я просто не привык находиться на военной базе и вдруг видеть трактор, распахивающий поле неподалеку. Или вышки, качающие нефть из земли. Я из тех, кто предпочитает иметь больше буферного пространства, особенно с тем, что у нас тут есть.
— А что это? — спросил Декер. — Келли ознакомил нас лишь в общих чертах.
Самтер вдруг приобрел более настороженный вид.
— Подавляющее большинство из того, чем мы тут занимаемся, строго секретно.
— Тогда давайте о том, что несекретно, — предложил Декер. — Келли сказал, что вы высматриваете в небесах ядерные ракеты?
— Частично. Когда-нибудь слыхали про PARСS?
— Эти типа парков, в которые люди ходят отдохнуть? — предположила Джеймисон.
Самтер улыбнулся.
— Нет, это аббревиатура, как это принято у военных. Означает «Радиолокационная система обнаружения, опознавания и сопровождения целей противника»[26].
— Довольно длинное название.
— И по праву. Кроме наблюдения за ядерным оружием, мы еще отслеживаем орбитальные объекты.
— В каком смысле? — спросил Декер.
— Мы — это нечто вроде службы управления воздушным движением, только в космосе. Анализируем и отслеживаем около двадцати тысяч объектов в сутки, от гигантских спутников до мелкого космического мусора. И способны обнаружить предмет размером с футбольный мяч на расстоянии в две тысячи миль.
— Довольно дорогой бинокль, — заметил Декер, заработав пристальный и не особо дружелюбный взгляд от Самтера.
— Насколько я понимаю, тут у вас есть бар и даже боулинг, — куда более небрежным тоном поинтересовалась Джеймисон.
Самтер улыбнулся.
— Да. Выпивка и кегли — не самая лучшая комбинация, но все равно позволяет людям немного развеяться.
— И давно уже «Вектор» управляет этим местом? — спросил Декер.
— Управляет этим