Полное собрание сочинений. Том 82 - Толстой Л.Н.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До свиданья, надеюсь.
Лев Толстой.
26 авг.
Пишу в парке, где каждый день гуляю и кое-что записывал. А нынче живо вспомнил о вас и вот пишу.
Печатается по подлиннику-автографу, находящемуся у А. Б. Гольденвейзера. Впервые опубликовано А. Б. Гольденвейзером в его книге «Вблизи Толстого», стр. 271.
Ответ на письмо А. Б. Гольденвейзера от 23 августа из Тулы, которое им опубликовано в вышеупомянутой книге (стр. 267—268).
1 См, т. 89, письмо В. Г. Черткову от 25 августа 1910 г.
2 Анна Алексеевна Гольденвейзер, рожд. Софиано (1881—1929), жена А. Б. Гольденвейзера.
* 159. П. И. Карпову.
1910 г. Августа 28. Кочеты.
28 августа 10 г. Кочеты.
Получил ваше грустное письмо, Пимен Иванович, и огорчился за вас. Огорчился не оттого, что вы больны, что вы тяжело работаете, что полиция надоедает вам, а оттого, что вы так нехорошо переносите это. Ничего вам по этому вопросу не могу сказать иного, кроме того, что вы найдете в посылаемых вам книжках «На каждый день», в числах 28, 30 и 31.
И не думайте, что мне легко советовать мужественное, спокойное и даже радостное перенесение страданий, легко, потому что я сам не испытываю их. Не думайте этого, потому что все люди подвержены страданиям, которые могут быть рассматриваемы, как бесцельные мучения или как испытания, религиозное, кроткое перенесение которых может быть рассматриваемо, как испытания, которые, как ни странно это сказать, могут быть превращены в большое духовное благо. Все мы подлежим этим испытаниям и часто много более тяжелым, чем те, которые вы переживаете.
Помогай вам бог, живущий в вас, сознавать себя. А когда есть это сознание, нет страданий, нет и смерти.
Простите, если вам неприятно будет это письмо. Пишите, когда можете.
Любящий вас Лев Толстой.
Печатается по копии.
Пимен Иванович Карпов (р. 1887) — крестьянин Курской губ., писатель, поэт, автор книги «Говор зорь. Страницы о народе и интеллигенции», Спб. 1909, романа «Пламень» — из жизни и веры хлеборобов, изд. «Союз», Спб. 1914, и ряда других.
Ответ на письмо П. И. Карпова от 19 августа 1910 г., в котором он описывал тягости крестьянской жизни и просил помощи у Толстого, чтобы «избегнуть неминуемой... гибели».
160. С. А. Толстой от 29 августа.
161. М. Н. Яковлевой.
1910 г. Августа 29. Кочеты.
Очень сожалею, милая Мария Николаевна, что вы не застали меня. Может быть, я бы сумел сказать вам лучше устно то, что теперь постараюсь написать. Посылаю вам предисловие к книжкам «На каж[дый] д[ень]». Книжки же Н[а] к[аждый] д[ень], думаю, что у вас есть. Если вы внимательно прочтете их, вы и там найдете то, что должно успокоить вас. Я же на тот вопрос, который мучает вас теперь, скажу вам следующее: то, что мучает вас, мучает меня уже давно и продолжает мучить и до сих пор. Я так же, как и вы, уверен, что больше вас страдаю от роскоши той среды, в которой я живу, рядом с ужасной бедностью огромного большинства того народа, к[отор]ый кормит, одевает, обслуживает нас. Страдаю от этого ежечасно и не могу избавиться, могу находить только средние пути, при которых не нарушаю любовь с окружающими меня и делаю, что могу, для того, чтобы сгладить разницу положения и разделения между нашим кругом и рабочими.
Самая обыкновенная ошибка, и вы делаете ее, в том, чтобы думать, что, узнав путь к идеалу, вы можете достигнуть его. Если бы идеал был достижим, он бы не был идеал, и если бы люди достигли его, жизнь бы кончилась. Идеал всегда недостижим, но из этого не следует то, что надо махнуть на него рукой и не следовать идеалу, а только то, что надо все силы свои полагать на всё большее и большее приближение к нему. В этом приближении и жизнь и ее благо. Есть такие люди, которые могли, не имея тех препятствий семьи, которые для вас есть, сразу разорвать связи с преступной жизнью богачей. Такая старушка Мар[ья] Ал[ександровна] Шмидт живет в 2-х верстах от Засеки (жаль, что вы не побывали у нее)1. Но есть и такие, как и мы с вами, к[отор]ые не умеют или не осилят этого сделать, но это не мешает и этим людям жить для души и подвигаться к совершенству. Только не заглушайте в себе стыд и раскаяние перед своим положением, а разжигайте его в себе и вместе с тем не забывайте требований любви к семейным, и вы пойдете по тому пути, к[оторый] ведет к истинному благу. Прощайте, помогай вам живущий в вас бог.
Любящий вас Лев Толстой.
Кроме подлинника-автографа, имеется второй машинописный экземпляр подлинника, с одною поправкою Толстого и им подписанный. Впервые опубликовано в газете «Русское слово» 1911, № 220 от 2 октября.
М. Н. Яковлева (см. письмо № 29) в своем письме от 25 августа писала, что вот уже второй раз она не застает Толстого в Ясной Поляне. Первый раз она ездила 8 мая, но не застала Толстого, так как он, так же как теперь, гостил у T. Л. Сухотиной в Кочетах.
1 Во втором подлиннике (машинописном) Толстой вписал: Есть немало таких и мужчин.
* 162. Г. Вольфу.
1910 г. Августа 30. Кочеты.
Григорию Вольфу до востребования. 30 авг. 1910.
Кочеты.
Такая религия, от которой можно по произволу отказаться и которую можно по произволу принять, не есть религия. И такое оставление и принимание религии ради вещественной выгоды есть дело мне совершенно чуждое, о котором я поэтому и не могу иметь никакого суждения.
Печатается по копии, сверенной с черновиком-автографом, написанным на конверте письма Вольфа.
Григорий Вольф — ученик 8-го класса кишиневской гимназии, еврей, прислал Толстому письмо, отправленное из Кишинева 25 августа, в котором просил Толстого дать ему совет, следует ли ему перейти в православие для того, чтобы иметь возможность получить высшее образование.
163. З. М. Гагиной.
1910 г. Августа 30. Кочеты.
30 августа. Кочеты.
Очень рад был после долгого перерыва получить известие от вас, милая Зинаида Михайловна. Рад и тому, что вы беретесь опять за то важное дело, которым вы жили и которое вы так хорошо делали. А я на днях получил прилагаемое письмо от учительницы и от души ответил ей то, что думаю, об этом важнейшем вопросе:1 о средствах нравственного воздействия на детей, в этом отношении развращаемых и родителями, и учениями церкви. Что вы думаете об этом? Пожалуйста, напишите мне и о себе и об этом.
Любящий вас Л. Толстой.
На конверте письма Гагиной Толстой пометил: Послать переписку о нравст[венном] учении, и Саша напишет. Впервые опубликовано в журнале «Вестник теософии» 1914, 12, стр. 92.
Зинаида Михайловна Гагина (р. 1864, см. т. 81, письмо № 183) — в 1910 г. учительница в начальной школе Михайловского уезда Рязанской губ.
Ответ на письмо З. М. Гагиной от 24 августа, в котором она сообщает, что опять начала преподавать в школе.
1 См. письмо к А. Ф. Аншиной № 151. Как видно из ответа З. М. Гагиной, письмо Аншиной не было приложено.
164. Т. Ф. Картеру (Thomas F. Carter). Черновое.
1910 г. Августа 30. Кочеты.
I am sorry not to be able to receive you. I am not at ho[me] и т. д.
Я сожалею, что не могу вас принять. Я не дома и т. д.
Печатается по черновику-автографу. Копии с отправленным текстом не сохранилось. На конверте пометы: 1) Д. П. Маковицкого: «Отв. Л. Н. 30/VIIІ»; 2) T. Л. Сухотиной: «Л. Н. Отв.». Дата определяется пометою Д. П. Маковицкого на конверте и почтовым штемпелем дня получения.
Томас Ф. Картер — американский миссионер, посетивший Ясную Поляну в 1904 г., прислал Толстому письмо из Гельсингфорса, в котором сообщал, что 14 сентября он будет проезжать через Тулу, по дороге в Китай, и просил разрешения заехать в Ясную Поляну вместе с женой.
* 165. Н. Д. Платонову.
1910 г. Августа 30. Кочеты.
Николаю Платонову.
30 авг. 1910.
Дорогой брат Николай,
Анна Константиновна переслала мне ваше глубоко тронувшее меня и порадовавшее меня, несмотря на ваше тяжелое внешнее положение, письмо.
Помогай вам бог жить духовной жизнью так сильно, чтобы телесные страдания всё больше и больше теряли свою силу. О том, чтобы облегчить эти телесные страдания, будем стараться мы — любящие вас братья и сестры. Посылаю вам денег и нынче списываюсь с Анной Константиновной,1 чтобы узнать — сделали ли они то, что вы желали, а если нет, то чтобы они мне указали, что надо сделать, так как я очень плох в практических делах.
Помогай вам бог, который живет в вас и вне вас и которого вы знаете.
Пожалуйста, пишите мне и давайте возможность хоть чем-нибудь послужить вам.
Любящий вас брат
Печатается по копии.
Николай Дмитриевич Платонов (р. 1886, см. т. 81, письма №№ 222 и 250) из Петербургской губернской тюрьмы был переведен в Ярославскую губернскую тюрьму, затем в каторжную «Коровники», где заболел туберкулезом.